Page 27 of 225

Klíče, dveře a okna25poškození zadních výklopných
dveří. Vždy zkontrolujte prostor
pro pohyb nad dveřmi a za nimi.
Poznámky
Montáž určitého těžkého
příslušenství na dveře
zavazadlového prostoru může mít
nepříznivý vliv na jejich setrvání
v otevřené poloze.
Zabezpečení vozidla
Mechanická ochrana proti
odcizení9 Varování
Nepoužívejte tento systém, pokud
ve vozidle zůstávají cestující!
Dveře není možno zevnitř
odemknout.
Systém natrvalo zamkne (deadlock) všechny dveře. Všechny dveře
musejí být zavřené, jinak nemůže být
systém aktivován.
Jestliže bylo zapnuté zapalování,
musejí být dveře řidiče jednou
otevřeny a zavřeny, aby mohl být vůz zajištěn.
Odemknutím vozidla se deaktivuje
mechanická ochrana proti odcizení.
Toto není možné pomocí tlačítka
centrálního zamykání.
Aktivování
Dvakrát stiskněte e na dálkovém
ovladači během 5 sekund.
Systém alarmu Systém alarmu je v kombinaci se
systémem zamykání proti odcizení.
Sleduje: ■ Dveře, zavazadlový prostor, kapotu,
■ Zapalování.
Odemknutím vozidla se oba systémy
současně deaktivují.
Page 28 of 225

26Klíče, dveře a okna
Zapnutí■ Samovolná aktivace 30 sekund po uzamčení vozidla (spuštění
systému)
■ Okamžitě opakovaným stlačením e tlačítka na dálkovém ovladači
Poznámky
Změny v interiéru vozidla,například
použití potahů sedadel a otevření
oken, mohou mít nepříznivý vliv na
funkci prostorové ochrany.
Stavová LED
Stavová LED je včleněna do snímače na horní straně přístrojové desky.
Stav během prvních 30 sekund po
aktivaci alarmu:LED
svítí=test, zpoždění při
zapnutí.Dioda
LED
rychle
bliká=dveře, zavazadlový
prostor či kapota nejsou
zcela zavřeny nebo
porucha systému.
Stav po spuštění alarmu:
Dioda LED
bliká pomalu=alarm je spuštěn.
V případě poruch vyhledejte pomoc v servisu.
Vypnutí Odemknutí vozidla systém alarmu
vypne.
PoplachSiréna alarmu může být deaktivována
stisknutím jakéhokoliv tlačítka na
dálkovém ovladači nebo zapnutím
zapalování.
Systém alarmu lze deaktivovat
stisknutím tlačítka e nebo zapnutím
zapalování.
Automatické uzamknutí dveří
Pokud nedojde k otevření některých
dveří nebo klíč zapalování není
uveden do polohy 2 nebo 3 3 123 do
3 minut po odemčení dveří pomocí
rádiového dálkového ovladače,
všechny dveře se zamknou
a automaticky se zapojí systém
alarmu.
Automatické odemykání dveří Pokud čidla nárazu při zapnutém
zapalování zaznamenají náraz,
všechny dveře se automaticky
odemknou.
Dveře se však nemusí odemknout,
pokud v systému zamykání dveří
nebo v baterii dojde k mechanickému problému.
Imobilizér
Systém je součástí spínače
zapalování a kontroluje, zda je možné
vozidlo startovat použitým klíčem.
Imobilizér se automaticky zapne po
vytažení klíče ze spínače zapalování.
Page 29 of 225

Klíče, dveře a okna27
Pokud při zapnutí zapalování
kontrolka d bliká, došlo k poruše
v systému; motor nemůžete
nastartovat. Vypněte zapalování
a pokuste se opětovně nastartovat.
Pokud kontrolka stále bliká, pokuste
se nastartovat motor rezervním
klíčem a obraťte se na servis.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dveře. Proto při opouštění vozidla vždy zamkněte
vozidlo a aktivujte alarm 3 21, 3 25.
Kontrolka d 3 89.Vnější zrcátka
Vydutý tvar Konvexní vnější zrcátko má
asferickou plochu a omezuje mrtvé
úhly. Tvar zrcátka způsobuje, že se
objekty jeví jako menší, což bude mít
vliv na schopnost odhadovat
vzdálenosti.
Elektrické nastavení
Vyberte odpovídající zrcátko
otočením ovladače doleva (L) nebo
doprava (R). Poté pohybem ovladače
nastavte zrcátko.
V poloze 0 není vybráno žádné
zrcátko.
Sklopná zrcátka Manuální sklopení
S ohledem na bezpečnost chodců sepři nárazu dostatečnou silou vnější
zpětná zrcátka vyklopí ze své
normální polohy. Lehkým tlakem je
možno zrcátko opět vrátit do jeho
původní polohy.
Page 30 of 225
28Klíče, dveře a okna
Elektrické sklopení
Otočte ovládací prvek do polohy 0
a pak jej stiskněte zpátky. Obě vnější zrcátka se sklopí.
Stiskněte ovládací prvek zase zpátky
- obě vnější zpětná zrcátka se vrátí do
původní polohy.
Vyhřívání zrcátek
Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.
Vyhřívání funguje za chodu motoru
a vypne se automaticky po uplynutí
krátké doby.
Vnitřní zrcátka
Manuální změna
odrazivosti
Za účelem snížení oslňování
nastavte páčku na spodní straně
tělesa zrcátka.
Page 31 of 225

Klíče, dveře a okna29Automatická změna
odrazivosti
V noci je automaticky sníženo oslnění vozidly jedoucími za Vámi.
Okna
Čelní sklo Čelní sklo odrážející teploVrstva na čelním skle odrážejícím
teplo odráží sluneční záření. Dále se mohou od skla odrážet datové
signály, např. z jednotek pro
registraci mýtného.
Touto vrstvou není čelní sklo
opatřeno na vyznačených místech za
vnitřním zrcátkem. Zařízení
používaná k elektronické registraci
dat a platbě poplatků se musí
připevnit do těchto míst. Jinak by se
mohlo stát, že registrace dat nebude
probíhat správně.
Nálepky na čelní sklo
Nelepte na čelní sklo do prostoru
vnitřního zrcátka dálniční nálepky
apod. Mohlo by dojít k zakrytí
detekční zóny snímače a k omezení
výhledu kamery v tělesu zrcátka.
Manuálně ovládaná okna
Okna dveří je možné otevírat nebo
zavírat pomocí spouštěčů oken.
Elektricky ovládaná okna9 Varování
Při obsluze elektricky ovládaných
oken buďte opatrní. Hrozí
nebezpečí zranění, zejména
dětem.
Jestliže přepravujete na zadních
sedadlech děti, zapněte dětskou
bezpečnostní pojistku elektricky ovládaných oken.
Page 32 of 225

30Klíče, dveře a oknaPři zavírání oken a střešního oknadávejte pozor. Vždy se
přesvědčte, že jejich pohybu nic nebrání.
Elektricky ovládaná okna lze ovládat
při zapnutém zapalování.
Použitím spínače pro příslušné okno
je stačením otevřete nebo zatažením
zavřete.
Jemným stačením nebo zatažením
k první zarážce: okno se pohybuje
nahoru nebo dolu dokud je spínač
používán.
Silnějším stačením nebo zatažením
k druhé zarážce a poté uvolněním:
okno se automaticky pohybuje
nahoru nebo dolů se zapnutou
bezpečnostní funkcí. Použití spínače
ještě jednou ve stejném směru
zastaví pohyb okna.
Bezpečnostní funkce
Když okno při automatickém zavírání
narazí na překážku, zastaví se ihned
jeho pohyb a okno se opět otevře.
Vyřazení bezpečnostní funkce
Pokud máte např. kvůli mrazu
problémy se zavíráním, zapněte
zapalování, potáhněte spínač k první
zarážce a podržte jej. Okno se
pohybuje nahoru bez povolené
bezpečnostní funkce. Uvolnění
spínače zastaví pohyb okna.Dětská pojistka zadních oken
Stisknutím spínače z deaktivujete
elektrické ovládání oken v dveřích.
Opětovným stisknutím z se znovu
zapne.
Přetížení
Pokud jsou okna opakovaně uváděna do pohybu během krátkého intervalu,
vypne se na určitý čas jejich činnost.
Page 33 of 225
Klíče, dveře a okna31
Nastavování elektricky
ovládaných oken Pokud okna nelze automaticky zavřít
(např. po odpojení akumulátoru
vozidla), aktivujte elektroniku oken
následovně:
1. Zavřete dveře.
2. Zapněte zapalování.
3. Úplně uzavřete okno a držte spínač v horní poloze další
2 sekundy.
4. Tento postup zopakujte pro každé
okno.Vyhřívání zadního okna
Ovládá se stisknutím tlačítka Ü.
Vyhřívání funguje za chodu motoru
a vypne se automaticky po uplynutí
krátké doby.
V závislosti na typu motoru se
vyhřívání zadního okna automaticky
zapne, když probíhá čištění filtru
pevných částic.
Sluneční clony
Sluneční clony lze sklopit dolů nebo
do strany, jako ochranu před
slunečním svitem.
Během jízdy by kryty zrcátek se
slunečními clonami měly být zavřeny.
Pokud je na sluneční cloně osvětlení
kosmetického zrcátka, toto osvětlení
se rozsvítí, jakmile otevřete kryt
kosmetického zrcátka.
Page 34 of 225

32Klíče, dveře a oknaStřechaStřešní okno9 Varování
Při používání střešního okna
buďte opatrní. Hrozí nebezpečí
zranění, zejména dětem.
Při používání pohyblivých částí
dávejte pozor. Vždy se
přesvědčte, že jejich pohybu nic
nebrání.
Střešní okno lze ovládat při zapnutém zapalování.
Otevření nebo zavření
Jemným stisknutím spínače 1 nebo
2 k první zarážce: střešní okno se
otevírá nebo zavírá tak dlouho, dokud
je spínač používán.
Silnějším stisknutím spínače 1 nebo
2 k druhé zarážce a poté uvolněním:
střešní okno se automaticky otevře
nebo zavře se zapnutou
bezpečnostní funkcí. Použití spínače
ještě jednou zastaví pohyb.
Zvednutí nebo uzavření
Stiskněte spínač 3 nebo 4 : střešní
okno se automaticky zvedne nebo zavře se zapnutou bezpečnostní
funkcí.
Pokud je střešní okno zvednuté,
může být otevřeno o jeden krok
stisknutím spínače 1.
Sluneční clona Sluneční clona se ovládá ručně.
Vytáhněte nebo stáhněte sluneční
clonu.
Pokud je střešní okno otevřeno, je
sluneční clona vždy stažena.Na těsnění nebo ve vedení střešního
okna mohou zůstávat nečistoty
a špína, které mohou způsobit
problémy s hlukem nebo při ovládání
střešního okna. Dále mohou ucpat
odtokový systém. Pravidelně
otevírejte střešní okno a odstraňujte
veškeré nečistoty a uvolněné
nečistoty. Otřete těsnění střešního
okna a místo utěsnění střechy
pomocí čistého hadříku namočeného
ve vodě s jemným mýdlovým
roztokem. Neodstraňujte ze střechy
mazivo.
Obecné rady Bezpečnostní funkce
Když střešní okno při automatickém
zavírání narazí na překážku, ihned se zastaví a opět se otevře.
Vyřazení bezpečnostní funkce
Pokud máte např. kvůli mrazu
problémy se zavíráním, stiskněte a podržte spínač 2. Střešní okno se
zavře, aniž by se aktivovala
bezpečnostní funkce. Uvolnění
spínače zastaví pohyb okna.