Page 113 of 251

Prietaisai, valdymo įtaisai111
Nr.Automobilio pranešimas174Išsikrovęs automobilio akumu‐
liatorius258Statymo pagalba išjungta
Automobilio pranešimai
viršutiniame ekrane
Automobilio pranešimai parodomi
kaip tekstas. Vykdykite
pranešimuose pateikiamas
instrukcijas.
Sistema rodo pranešimus, susijusius
su šiomis temomis:
■ Skysčio lygius
■ Apsaugos nuo vagystės signalizacijos sistema
■ Stabdžiai
■ Transmisijos sistemos
■ Važiavimo kontrolės sistemos
■ Pastovaus greičio palaikymo sistema
■ Objektų suradimo sistemos
■ Apšvietimas, lemputės pakeitimas
■ Valytuvas/plovimo sistema
■ Durys, langai
■ Nuotolinio valdymo pultas
■ Saugos diržai
■ Oro pagalvių sistemos
■ Variklis ir pavarų dėžė
■ Padangų slėgis
■ Dyzelino dalelių filtrasAutomobilio pranešimai
spalvotame informacijos ekrane Kai kurie svarbūs pranešimai
papildomai rodomi spalvotame
informacijos ekrane. Paspausdami
daugiafunkcinę rankenėlę,
patvirtinkite pranešimą. Kai kurie
pranešimai iškyla kelioms
sekundėms.
Įspėjamieji garsiniai
signalai Vienu metu gali skambėti tik vienas
įspėjamasis signalas.
Įspėjamasis garsinis signalas dėl
neprisegtų saugos diržų turi prioritetą
prieš bet kurį kitą įspėjamąjį garsinį
signalą.
Užvedant variklį ar važiuojant ■ Jei nėra prisegtas saugos diržas.
■ Jei pradedant judėti nėra visiškai uždarytos bagažinės durys arbadangtis.
■ Jei viršytas tam tikras greitis su įjungtu stovėjimo stabdžiu.
Page 114 of 251

112Prietaisai, valdymo įtaisai
■ Viršijus nustatytą greitį.
■ Vairuotojo informacijos centre atsiras įspėjamasis pranešimas
arba įspėjimo kodas.
■ Jei statymo jutikliai aptiko objektą.
■ Jei įjungiama atbulinės eigos pavara, kai ištęsta tvirtinimo
sistema gale.
■ Jei gedimas aptiktas automatinio užrakinimo sistemoje.
■ Jeigu pasiektas didžiausias dyzelino dalelių filtro užpildymo
lygis.
Kai automobilis yra pastatytas ir (arba) atidarytos vairuotojodurys ■ Kai raktas yra užvedimo spynelėje.
■ Kai įjungtos išorinės šviesos.Veikiant funkcijai „Autostop“ ■ Jei atidarytos vairuotojo durys.
Akumuliatoriaus įtampa Jeigu automobilio akumuliatoriaus
įtampa sumažėja, tada vairuotojo informacijos centre imamas rodyti
įspėjamasis pranešimas ar įspėjimas
code 174.
1. Nedelsdami išjunkite elektros energiją naudojančius įtaisus,
kurių nereikia kelionės saugumui
užtikrinti, pvz., sėdynės šildymo, galinio lango šildymo funkcijas ar
kitus pagrindinius energiją
vartojančius įtaisus.
2. Įkraukite automobilio akumuliatorių (kurį laiką
važiuokite nesustodami ar
naudokite įkrovimo įtaisą).
Jei, du kartus užvedus variklį, jis
veikia ir įtampa nenukrenta,
įspėjamasis pranešimas ar
įspėjamasis kodas dingsta.
Jeigu automobilio akumuliatoriaus
nepavyksta įkrauti, trikties priežastį
turi pašalinti remonto dirbtuvės.Kelionės kompiuteris
Meniu ir funkcijas pasirinkti galima su mygtukais posūkio signalo svirtyje.
Spauskite MENU mygtuką, norėdami
pasirinkti Trip/Fuel Information Menu
(kelionės arba degalų informacijos meniu) .
Page 115 of 251

Prietaisai, valdymo įtaisai113
Sukdami reguliavimo ratuką,
pasirinkite vieną iš pomeniu:
■ 1 kelionės odometras
■ 2 kelionės odometras
■ Nuvažiuojamas atstumas
■ Vidutinės sąnaudos
■ Momentinės sąnaudos
■ Vidutinis greitis
■ Skaitmeninis greitis
2 kelionės hodometras ir
skaitmeninis greičio rodmuo siūlomas tik automobiliuose su viršutiniu
rodiniu.Dviejų kelionės kompiuterių
informaciją nustatyti iš naujo galima
atskirai, sudarant galimybę parodyti
skirtingų kelionių atstumus.
Norėdami atstatyti, nuspauskite
SET/CLR mygtuką kelioms
sekundėms.
Automobiliuose su rankenėle
nuspauskite ir palaikykite atstatymo
rankenėlę kelias sekundes (kai
įjungtas uždegimas).Nuvažiuojamas atstumas
Galimas nuvažiuoti atstumas iki
sekančio degalų papildymo
skaičiuojamas nuo dabartinio degalų
bako turinio ir dabartinių sąnaudų.
Ekrane rodomos vidutinės reikšmės.
Pripildžius degalų po nedidelio
uždelsimo automobilis atnaujins
atstumus automatiškai.
Kai degalų lygis bake yra žemas,
automobiliuose su viršutiniu rodiniu
pasirodo pranešimas.
Page 116 of 251

114Prietaisai, valdymo įtaisai
Jei baką reikia nedelsiant pripildyti,
automobiliuose su viduriniu ir
viršutiniu rodiniais pateikiamas
įspėjimo kodas arba įspėjamasis
pranešimas.
Papildomai įsijungia arba ima mirksėti
kontrolinis indikatorius i degalų
lygio matuoklyje 3 102.
Vidutinės sąnaudos
Sąnaudų vidurkio atvaizdavimas. Bet kuriuo metu galima nustatyti pradinę
matavimo būseną ir pradėti naudojant
numatytąją vertę.
Norėdami atstatyti, nuspauskite
SET/CLR mygtuką kelioms
sekundėms.
Momentinės sąnaudos Momentinių sąnaudų ekranas.
Vidutinis greitis Vidutinio greičio atvaizdavimas.
Matavimą galima nustatyti iš naujo
bet kuriuo metu.
Norėdami atstatyti, nuspauskite
SET/CLR mygtuką kelioms
sekundėms.Skaitmeninis greitis
Rodoma momentinio greičio skaitinė
reikšmė.Automobilio pritaikymas
Automobilio funkcijos gali būti
pritaikomos, nustatymus keičiant
informacijos ekrane.
Kai kurie asmeniniai nustatymai
skirtingiems vairuotojams gali būti
išsaugoti atskirai kiekvienam
automobilio raktui. Atmintyje įrašyti
nustatymai 3 22.
Priklausomai nuo automobilio įrangos
ir konkrečios šalies įstatymų, kai kurių toliau aprašytų funkcijų gali nebūti.
Kai kurios funkcijos yra rodomos arba veikia dirbant varikliui.
Asmeniniai nustatymai
grafiniame informacijos ekrane CD 300/CD 400/„CD400plus“
Page 117 of 251

Prietaisai, valdymo įtaisai115
Paspauskite CONFIG mygtuką.
Rodomas Settings (nustatymai)
meniu.
Pasukant ir paspaudžiant
daugiafunkcę rankenėlę galima
pasirinkti tokias nuostatas:
■ Languages (kalbos)
■ Time Date (laikas ir data)
■ Radio settings (radijo nustatymai)
■ Phone settings (telefono
nustatymai)
■ Vehicle settings (transporto
priemonės nustatymai)
Atitinkamuose pomeniu galima
pakeisti šiuos nustatymus:
Languages (kalbos)
Pasirinkite norimą kalbą.
Time Date (laikas ir data)
Žr., „Laikrodis 3 88“.
Radio settings (radijo nustatymai) Informacijos ir pramogų sistemos
aprašymą žr. informacijos ir pramogų sistemos naudojimo instrukcijoje.
Phone settings (telefono nustatymai) Informacijos ir pramogų sistemos
aprašymą žr. informacijos ir pramogų sistemos naudojimo instrukcijoje.Vehicle settings (transporto
priemonės nustatymai)
■ Climate and air quality (klimato ir
oro kokybė)
Auto fan speed (automatinio
ventiliatoriaus greitis) : keičia
automatiniu režimu veikiančios klimato kontrolės oro srauto
kabinoje lygį.
Climate control mode (klimato
kontrolės režimas) : valdo vėsinimo
kompresoriaus būseną užvedant
variklį. Paskutinė nuostata
(rekomenduojama) arba užvedant
Page 118 of 251

116Prietaisai, valdymo įtaisai
automobilį visada arba įjungta, arbaišjungta.
Auto rear demist (automatinis
užpakalinio stiklo rasojimo
šalinimas) : automatiškai
suaktyvina galinio lango šildymo
funkciją.
■ Comfort settings (komforto
nustatymai)
Chime volume (skambėjimo
garsas) : pakeičia įspėjamųjų
signalų garsumą.
Personalization by driver
(pritaikymas pagal vairuotoją) :
įjungia arba išjungia pritaikymo
funkciją.
Rear auto wipe in rear reverse
(užpakaliniai automatiniai valytuvai
atbuline eiga) : suaktyvina arba
išaktyvina automatinį galinio lango
valytuvo įjungimą kartu su atbulinės
eigos pavara.
■ Park assist / Collision detection
(automobilio statymo pagalba / susidūrimo nustatymas)
Park assist (automobilio statymo
pagalba) : įjungia arba išjunkite
ultragarsinę statymo pagalbą.
■ Exterior ambient lighting (šorinis
apšvietimas)
Duration upon exit of vehicle
(trukmė išlipus iš transporto
priemonės) : įjungia arba išjungia ir
pakeičia išlipimo apšvietimo
trukmę.
Exterior lighting by unlocking
(išorinis apšvietimas atrakinant) :
įjunkite arba išjunkite įlipimo
apšvietimą.
■ Remote locking, unlocking, starting
(nuotolinis užrakinimas,
atrakinimas, įjungimas)Remote door unlock (nuotolinis
durų atrakinimas) : pakeiskite
konfigūraciją, kad atrakinant būtų
atrakinamos tik vairuotojo durys
arba visas automobilis.
■ Restore factory settings (atstatyti
gamyklos nustatymus)
Restore factory settings (atstatyti
gamyklos nustatymus) : visiems
nustatymam grąžinkite
numatytąsias reikšmes.
Nuostatos spalvotame informacijos ekrane CD 600/„Navi 650“/„Navi 950“
Norėdami atidaryti konfigūravimo
meniu, paspauskite informacijos ir
pramogų sistemos priekiniame
skydelyje esantį mygtuką CONFIG.
Sukdami daugiafunkcinę rankenėlę,
slinkite sąrašą aukštyn arba žemyn.
Paspauskite daugiafunkcinę
rankenėlę (Navi 950 / Navi 650:
paspauskite išorinį žiedą), kad
pasirinktumėte meniu elementą.
Page 119 of 251

Prietaisai, valdymo įtaisai117
■Languages (kalbos)
■ Time and Date (Laikas ir data)
■ Radio Settings (Radijo nuostatos)
■ Phone settings (Telefono
nuostatos)
■ Navigation Settings (Navigacijos
nuostatos)
■ Display Settings (Ekrano
nuostatos)
■ Vehicle Settings (Automobilio
nuostatos)
Atitinkamuose pomeniu galima
pakeisti šiuos nustatymus:
Languages (kalbos)
Pasirinkite norimą kalbą.
Time and Date (Laikas ir data)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Radio Settings (Radijo nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Phone settings (Telefono nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Navigation Settings (Navigacijos
nuostatos)
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Display Settings (Ekrano nuostatos) ■ Home Page Menu (Pradžios
puslapio meniu) :Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
■ Rear View Camera Options
(Galinio vaizdo kameros parinktys) :
Spauskite, kad nustatytumėte
galinės kameros parinktis 3 157.
■ Display Off (Ekranas išjungtas) :
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
■ Map Settings (Žemėlapio
nuostatos) :
Daugiau informacijos skaitykite
informacijos ir pramogų sistemos
vadove.
Vehicle Settings (Automobilio
nuostatos)
■ Climate and Air Quality (Klimato ir
oro kokybė)
Auto Fan Speed (Automatinio
ventiliatoriaus sukimosi greitis) :
keičiamas ventiliatoriaus
reguliavimas. Pakeista nuostata
suaktyvinama įjungus degimą ir vėl
jį išjungus.
Page 120 of 251

118Prietaisai, valdymo įtaisai
Air Conditioning Mode (Oro
kondicionavimo režimas) :
suaktyvina arba deaktyvina
aušinimo funkciją įjungiant
uždegimą arba panaudoja
paskutinę parinktą nuostatą.
Auto Demist (Automatinis rasojimo šalinimas) : suaktyvina arba
išaktyvina automatinio miglos šalinimo funkciją.
Auto Rear Demist (Automatinis
galinio lango rasojimo šalinimas) :
automatiškai aktyvinasi galinio
lango šildymas.
■ Comfort and Convenience
(Komfortas ir patogumas)
Chime Volume (Įspėjimų
garsumas) : pakeičia įspėjamųjų
signalų garsumą.
Personalisation by Driver
(Pritaikymas vairuotojui) : įjungia
arba išjungia pritaikymo funkciją.
Auto Reverse Gear Wiper
(Automatinis galinio lango
valytuvas įjungus atbulinės eigos
pavarą) : įjungia arba išjungia
automatinį užpakalinio langovalytuvo įjungimą, kai įjungta
atbulinės eigos pavara.
■ Collision Detection Systems
(Susidūrimo aptikimo sistemos)
Park Assist (Automobilio statymo
pagalba) : suaktyvina arba
išaktyvina ultragarsinius jutiklius.
■ Lighting (Apšvietimas)
Vehicle Locator Lights (Automobilio aptikimo šviesos) : suaktyvina arba
išaktyvina įėjimo apšvietimo
funkciją.
Exit Lighting (Išlipimo apšvietimas) :
įjungia arba išjungia ir pakeičia išlipimo apšvietimo trukmę.
■ Remote Lock / Unlock / Start
(Nuotolinis užrakinimas /
atrakinimas / užvedimas)
Remote Door Unlock (Nuotolinis durelių atrakinimas) : pakeiskite
konfigūraciją, kad atrakinant būtų
atrakinamos tik vairuotojo durys arba visas automobilis.
■ Return to Factory Settings? (Ar
grąžinti gamyklines nuostatas?) :
visiems nustatymam grąžinkite
numatytąsias reikšmes.