Conducción y manejo2259Peligro
El combustible es inflamable y ex‐
plosivo. Prohibido fumar. Evite la
presencia de llamas descubiertas
o chispas.
Si percibe olor a combustible den‐
tro del vehículo, haga subsanar la causa inmediatamente en un ta‐
ller.
Atención
En caso de repostar combustible
incorrecto, no conecte el encen‐
dido.
La tapa del depósito de combustible
está situada en el lado trasero dere‐
cho del vehículo.
La tapa del depósito sólo se puede
abrir con el vehículo desbloqueado.
Desbloquee la tapa del depósito de
combustible pulsando sobre la
misma.
Para abrir, gire el tapón lentamente
hacia la izquierda.
Repostaje de gasolina y diésel Para abrir, gire el tapón lentamente
hacia la izquierda.El tapón del depósito se puede en‐
ganchar en el soporte de la tapa del
depósito de combustible.
Para repostar, introduzca totalmente
la pistola del surtidor y conéctela.
Después del corte automático, el de‐
pósito de combustible se puede llenar a tope con dos dosis de combustible
máximo.
Atención
Limpie inmediatamente el com‐
bustible que haya podido rebosar.
Conducción y manejo227
Desmonte el adaptador y guárdelo en
el vehículo.
Coloque el capuchón protector para
evitar la entrada de cuerpos extraños en la boca de llenado y en el sistema.9 Advertencia
Debido al diseño del sistema, es
inevitable que salga gas licuado tras soltar la palanca de bloqueo.
Evite su inhalación.
9 Advertencia
Por motivos de seguridad, el de‐
pósito de gas licuado sólo debe
llenarse hasta el 80 % de su ca‐
pacidad.
La válvula múltiple del depósito de
gas licuado limita automáticamente la
cantidad de llenado. Si se hubiera re‐ postado una cantidad mayor, le reco‐
mendamos no estacionar el vehículo
al sol hasta que la cantidad sobrante
se haya consumido.
Adaptadores de llenado
Como aún no se han normalizado los
sistemas de llenado, son necesarios
distintos adaptadores que puede ob‐
tener en su Distribuidor o Reparador
Autorizado Opel.
Adaptador ACME: Bélgica, Alemania,
Irlanda, Luxemburgo, Suiza
Adaptador de bayoneta: Países Ba‐
jos, Noruega, España, Reino Unido
Adaptador EURO: España
228Conducción y manejo
Adaptador DISH (Italia): Bosnia-Her‐
zegovina, Bulgaria, Dinamarca, Esto‐ nia, Francia, Grecia, Italia, Croacia,
Letonia, Lituania, Macedonia, Aus‐
tria, Polonia, Portugal, Rumanía,
Suecia, Suiza, Serbia, Eslovaquia,
Eslovenia, República Checa, Tur‐
quía, Ucrania, Hungría
Tapón del depósito Utilice sólo tapones del depósito ori‐
ginales. Los vehículos con motor dié‐
sel y motor de etanol tienen tapones
del depósito especiales.
Consumo de combustible,
emisiones de CO 2
El consumo de combustible (total) del modelo Opel Insignia se sitúan entre
11,0 y 3,7 l por cada 100 km.
Las emisiones de CO 2 (mixtas) se si‐
túan entre 259 y 98 g/km.
Para conocer los valores específicos
del vehículo, consulte el certificado
de conformidad CEE que se entrega
con el vehículo o la documentación
de matriculación nacional.
Información general
Las cifras del consumo de combusti‐
ble y las emisiones de CO 2 oficiales
citadas están relacionadas con el mo‐
delos europeo con equipamiento es‐
tándar.
La información sobre el consumo de
combustible y emisiones de CO 2 se
determina conforme a la normativa R (EC) No. 715/2007 (en la versión co‐
rrespondiente, respectivamente), te‐
niendo en cuenta el peso del vehículo
en el orden establecido, conforme se
especifique en la normativa.Las cifras se proporcionan exclusiva‐ mente para comparar las distintas va‐
riantes del vehículo y no deben con‐
siderarse como una garantía del con‐
sumo real de combustible de un ve‐
hículo en particular. El equipamiento
adicional debe proporcionar cifras li‐
geramente más elevadas que las ci‐
fras de consumo y CO 2. Además, el
consumo de combustible depende del estilo de conducción personal, así
como del estado de las carreteras y
del tráfico.
Conducción y manejo229Enganche del remolque
Información general El dispositivo de remolque montado
de fábrica está plegado debajo del
panel del parachoques trasero.
Confíe el montaje posterior de un dis‐ positivo de remolque a un taller. Pue‐
den ser necesarias modificaciones en
el vehículo que afecten al sistema de refrigeración, las pantallas térmicas u
otros equipos. Sólo debe utilizarse un
dispositivo de remolque homologado
para su vehículo.
Para no dañar el vehículo, no se
puede accionar el portón trasero
eléctrico con el mando a distancia
cuando se conecta eléctricamente un
remolque.
El mecanismo de montaje del dispo‐
sitivo de remolque puede cubrir el ori‐ ficio de la argolla para remolcar. En
ese caso, utilice la barra de rótula
para engancharlo.Características de
conducción y
recomendaciones para el
uso del remolque
Antes de enganchar un remolque, lu‐
brique la rótula o bola. Sin embargo,
no debe lubricarse cuando la rótula
lleve una barra estabilizadora para
amortiguar las oscilaciones.
Para remolques con escasa estabili‐
dad de marcha y remolques con un
peso máximo autorizado superior a
1400 kg (tracción delantera)/1600 kg
(tracción total), se recomienda el uso de una barra estabilizadora para cir‐
cular a más de 80 km/h.
Si el remolque comienza a oscilar,
disminuya la velocidad y no intente
compensar dicho movimiento con la
dirección; en caso necesario frene a
fondo.
Al bajar pendientes, seleccione la
misma marcha y circule aproximada‐
mente a la misma velocidad que para
subirlas.Ajuste la presión de los neumáticos al
valor indicado para carga completa
3 308.
Uso del remolque Cargas de remolque
Las cargas de remolque autorizadas
dependen de los valores máximos del
motor y del tipo de vehículo y no se deben superar nunca. La carga de re‐
molque real es la diferencia entre el
peso máximo del remolque y la carga de apoyo real con el remolque aco‐
plado.
Las cargas de remolque autorizadas
se especifican en la documentación
del vehículo. En general, estos valo‐
res son válidos para pendientes del
12 % como máximo.
La carga de remolque autorizada es
aplicable hasta la pendiente especifi‐ cada y una altura de hasta
1000 metros sobre el nivel del mar.
Como la potencia del motor dismi‐
nuye al aumentar la altura debido a la
menor densidad del aire y, por tanto,
se reduce también la capacidad de
230Conducción y manejo
subida, el peso máximo autorizadocon remolque también se reduce un
10 % por cada 1000 metros de altura
adicional. No es necesario reducir el
peso máximo autorizado con remol‐ que si se circula por carreteras con
escasa pendiente (inferior al 8 %; por
ejemplo, en autopistas).
No se debe exceder el peso máximo
autorizado con remolque. Dicho peso se especifica en la placa de caracte‐
rísticas 3 289.
Carga de apoyo
La carga de apoyo es la carga ejer‐
cida sobre la rótula de acoplamiento
por el remolque. Se puede alterar mo‐
dificando la distribución del peso al
cargar el remolque.
La carga de apoyo máxima autori‐
zada (85 kg) se especifica en la placa
de características del dispositivo de
remolque y en la documentación del
vehículo. Siempre debe intentar al‐
canzar la carga máxima, especial‐
mente en el caso de remolques pe‐
sados. La carga de apoyo nunca de‐
bería ser inferior a 25 kg.Carga sobre el eje trasero
Con el remolque enganchado y con
carga completa del vehículo tractor,
se permite que la carga máxima ad‐
misible sobre el eje trasero (véase el
dato en la placa de características o
en la documentación del vehículo) se
sobrepase en 90 kg para la versión
Sedán 5 puertas/4 puertas y en
85 kg para el Sports Tourer/Country
Tourer; el peso máximo autorizado se puede sobrepasar en 65 kg para la
versión Sedán 5 puertas/4 puertas y
en 60 kg para el Sports Tourer/
Country Tourer. Si se sobrepasa la
carga admisible sobre el eje trasero,
la velocidad máxima aplicable es de
100 km/h.
Dispositivo de remolqueAtención
La barra de rótula plegable no se
puede desmontar del vehículo. Si
no va a circular con remolque, se
debe replegar la barra de rótula.
9 Advertencia
Asegúrese de que no haya nadie
en la zona de basculación de la
barra de rótula. Riesgo de lesio‐
nes.
Cuando desbloquee la barra de
rótula guardada, asegúrese de si‐
tuarse a la izquierda del asa.
Desbloquear la barra de rótula
guardada
Conducción y manejo231
Tire del asa situada a la izquierda de
la matrícula, debajo del panel del pa‐ rachoques trasero, en un ángulo de
aprox. 45 al suelo.
Cuando se tira del asa de desbloqueo y se desenclava la rótula, suena un
aviso acústico.
Una vez desbloqueada, coja la barra
de rótula y levántela hasta que quede
enclavada.
Asegúrese de que la barra de aco‐
plamiento está correctamente engan‐
chada y la manilla suelta está direc‐
cionada hacia atrás a su posición
oculta inicial; en caso contrario, el
aviso acústico no dejará de sonar.
Guardar/ocultar la barra de
rótula
Tire del asa situada a la izquierda de
la matrícula, debajo del panel del pa‐
rachoques trasero, en un ángulo de
aproximadamente 45° respecto el
suelo.
Cuando se tira del asa de desbloqueo y se desenclava la rótula, suena un
aviso acústico.
232Conducción y manejo
Con la palma de la mano, bascule la
barra de rótula desbloqueada hacia la
derecha hasta que quede enclavada
debajo del piso. Asegúrese de volver a colocar el asa en su posición oculta
inicial; en caso contrario, el aviso
acústico no dejará de sonar.9 Advertencia
El uso de un remolque sólo está
permitido con la barra de rótula
montada correctamente. Si la ba‐
rra de rótula no enclava correcta‐
mente, si es imposible guiar el asa de desbloqueo a su posición
oculta inicial en el alojamiento o si el aviso acústico sigue sonando
después de enclavar la barra de
rótula, recurra a la ayuda de un ta‐
ller.
Argolla para el cable de ruptura
Enganche el cable de ruptura en la
argolla.
Asistente de estabilidad
del remolque
Si el sistema detecta un fuerte movi‐
miento oscilante, se reduce la poten‐
cia del motor y se frena cada rueda
en la medida idónea hasta que cese
el movimiento oscilante. Mientras el sistema esté funcionando, mueva el
volante lo menos posible.
El asistente de estabilidad del remol‐
que (TSA) es una función del control
electrónico de estabilidad 3 182.
Cuidado del vehículo233Cuidado del vehículoInformación general...................233
Comprobaciones del vehículo ...234
Sustitución de bombillas ............243
Sistema eléctrico .......................254
Herramientas del vehículo .........261
Llantas y neumáticos .................262
Arranque con cables ..................277
Remolcado ................................. 279 Cuidado del aspecto ..................282Información general
Accesorios y
modificaciones del
vehículo
Le recomendamos el uso de repues‐
tos y accesorios originales y piezas homologadas por el fabricante espe‐cíficamente para su tipo de vehículo.
No podemos evaluar ni garantizar la
fiabilidad de otros productos, aunque cuenten con una autorización oficial o
de otra índole.
No se deben efectuar modificaciones
en el sistema eléctrico; por ejemplo,
cambios en las unidades electrónicas de control (chip-tuning).Atención
Los faldones guardabarros po‐
drían sufrir daños si se transporta
el vehículo en un tren o en un ve‐
hículo de rescate.
Inmovilización del vehículo
Inmovilización durante un
periodo de tiempo prolongado Si el vehículo va a estar inmovilizado
durante varios meses:
■ Lavar y encerar el vehículo.
■ Comprobar la cera protectora en el
compartimento del motor y los ba‐
jos.
■ Limpiar y conservar las juntas de goma.
■ Llene el depósito de combustible hasta arriba.
■ Cambiar el aceite del motor.
■ Vaciar el depósito del líquido de la‐
vado.
■ Comprobar la protección anticon‐ gelante y anticorrosiva del refrige‐
rante.
■ Ajustar la presión de los neumáti‐ cos al valor especificado para
plena carga.