Page 102 of 115

102Telefonopossibile che tali telefonate non
possano essere fatte quando altri
servizi e/o funzioni del telefono cellulare sono attive. È consiglia‐
bile chiedere informazioni sull'ar‐
gomento ai fornitori locali del ser‐
vizio telefonico.
Il numero di emergenza può va‐ riare da una regione o da una na‐
zione all'altra. Informarsi in anti‐
cipo sul numero di emergenza vi‐
gente nella zona in cui ci si trova.
Effettuazione di una chiamata di
emergenza
Comporre il numero per le chiamate
di emergenza (per es. 112).
Viene stabilita la connessione telefo‐ nica con la centrale operativa.
Rispondere alle domande del perso‐
nale addetto sulla situazione di emer‐ genza.
9 Avvertenza
Non terminare la chiamata finché
ciò non viene richiesto dalla cen‐
trale operativa.
Funzionamento
Non appena è stata stabilita una con‐nessione Bluetooth fra il proprio tele‐
fono cellulare e il sistema Infotain‐
ment è possibile utilizzare numerose
funzioni del telefono cellulare attra‐
verso il sistema Infotainment.
Per es., è possibile stabilire una con‐
nessione tramite il sistema Infotain‐
ment con i numeri telefonici memoriz‐ zati nel telefono cellulare o modificare
i numeri telefonici.
Avviso
Nella modalità vivavoce è possibile
continuare a usare le funzioni del te‐
lefono, ad esempio ricevere una te‐
lefonata o regolare il volume.
Dopo aver stabilito una connessione
fra il telefono cellulare e il sistema
Infotainment i dati del telefono cellu‐
lare vengono trasmessi al sistema
Infotainment. La trasmissione può ri‐
chiedere alcuni minuti a seconda del
modello di telefono. Durante questo
periodo il funzionamento del telefono
cellulare tramite il sistema Infotain‐
ment è possibile soltanto in misura li‐ mitata.
Avviso
Non tutti i cellulari supportano tutte
le funzioni del Mobile Phone portal.
È quindi possibile che si presentino
differenze rispetto alla gamma di
funzioni descritte con questi cellulari
specifici.
Prerequisiti I seguenti prerequisiti devono essere
soddisfatti per usare la modalità viva‐
voce del sistema Infotainment:
■ La funzione Bluetooth del sistema Infotainment deve essere attivata
3 99.
■ La funzione Bluetooth del telefono cellulare deve essere attivata (vedi
guida d'uso del dispositivo).
Page 112 of 115

112FlexDockFlexDockInformazioni generali.................112
Utilizzo ....................................... 112Informazioni generali
FlexDock consiste in una base inte‐
grata e diversi tipi di cradle (alloggia‐
menti) che possono essere attaccati
alla base. Inserendo un iPhone o un
altro smartphone nel cradle è possi‐
bile controllare lo smartphone dal si‐
stema Infotainment, dai comandi al
volante o dal touch screen.
È possibile trovare informazioni det‐
tagliate sull'uso del cradle nel relativo
manuale in dotazione.9 Avvertenza
I dispositivi attaccati al FlexDock
devono essere usati in maniera
tale da non distrarre il guidatore e
poter guidare il veicolo in totale e
costante sicurezza. Le rispettive
leggi e i regolamenti del paese in
cui si sta guidando devono essere
sempre rispettati. Queste leggi
possono differire dalle informa‐
zioni contenute nel presente ma‐
nuale. In caso di dubbio, arrestare il veicolo e usare il dispositivo a
veicolo fermo.
Avviso
Non utilizzare contemporanea‐
mente un'altra fonte audio dalla
presa USB a causa della superim‐
posizione di entrambe le fonti audio.Attenzione
Per evitare furti, non lasciare il te‐
lefono cellulare nel FlexDock
quando ci si allontana dal veicolo.
Utilizzo
Attacco del cradle
(alloggiamento) alla base
Page 113 of 115

FlexDock113
1. Rimuovere la copertura dallabase.
2. Infilare il cradle nella base e ripie‐
gare.
Connessione dello smartphone
al sistema Infotainment
Smartphone universale
Connettere lo smartphone al cradle
utilizzando il cavo di connessione.
iPhone
L'iPhone si connette automatica‐
mente all'inserimento nel cradle.
A seconda dello stato del software e
delle apparecchiature, la funzionalità
dell'iPhone può essere limitata.
Utilizzo dello smartphone
In caso di connessione tramite Flex‐
Dock, lo smartphone presenta le
stesse funzionalità della connessione tramite presa USB. Per informazioni
dettagliate consultare le istruzioni
corrispondenti nel presente manuale.
Per utilizzare la funzione telefono o
musica mediante Bluetooth è neces‐
sario stabilire una connessione Blue‐tooth. Per informazioni dettagliate
consultare le istruzioni corrispondenti
nel presente manuale e le istruzioni
d'uso dello smartphone.
Rimozione del cradle dalla base 1. Premere il tasto di rilascio e ri‐ muovere il cradle.
2. Attaccare la copertura alla base.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24