Reproductor de CD91
Avance o retroceso rápidoPulse los botones s o u y man‐
téngalos pulsados para avanzar o re‐ troceder rápidamente en la pista ac‐tual.
Seleccionar pistas con el menú
de CD de audio
Pulse el botón MENU-TUNE para
abrir el menú de CD.
Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal co‐
rrespondiente.
Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal co‐
rrespondiente.
Lista de pistas
Para seleccionar una pista en el CD:
seleccione Lista de pistas y luego se‐
leccione la pista deseada.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas. Apa‐
rece una lista de las carpetas guar‐
dadas en el CD.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú sólo está dis‐
ponible si hay insertado un CD de
MP3.
Búsqueda...
Para abrir un menú para la búsqueda y selección de pistas: seleccione
Búsqueda... .
Seleccione una de las categorías y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú sólo está dis‐
ponible si hay insertado un CD de
MP3.
Extraer un CD
Pulse el botón d.
El CD será expulsado de la ranura.
Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en
la unidad automáticamente a los po‐
cos segundos.
Puerto USB93Puerto USBInformación general.....................93
Reproducir archivos de audio
guardados .................................... 94Información general
En la consola central, debajo de los mandos de climatización, hay un
puerto USB para la conexión de fuen‐ tes de datos de audio externas.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Puede conectar al puerto USB un re‐ productor MP3, una unidad USB, una
tarjeta SD (a través de un adaptador/
conector USB) o un iPod.
Tras la conexión al puerto USB, po‐
drá manejar distintas funciones de los dispositivos anteriores con los con‐
troles y menús del sistema de infoen‐
tretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los repro‐
ductores MP3, unidades USB, tarje‐
tas SD o modelos de iPod.Información importante
■ Los dispositivos externos conecta‐ dos al puerto USB deben ajustarse
a la especificación USB Mass Sto‐
rage Class (USB MSC).
■ Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a la es‐
pecificación USB V 2.0. Velocidad
máxima compatible: 12 Mbit/s.
■ Sólo son compatibles los dispositi‐ vos con un sistema de archivos
FAT16/FAT32.
■ El sistema no es compatible con unidades de disco duro (HDD).
■ Tampoco es compatible con con‐ centradores USB.
■ Se pueden usar los siguientes for‐ matos de archivo:
ISO 9660 nivel 1, nivel 2 (Romeo,
Joliet).
Los archivos de MP3 y WMA escri‐ tos en cualquier formato distinto de
los indicados anteriormente puede que no se reproduzcan correcta‐
mente, y que sus nombres de ar‐
chivo y carpetas no se muestren
correctamente.
94Puerto USB
■Se aplican las siguientes restriccio‐
nes a los archivos guardados en el
dispositivo externo.
Tasa de bits: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
Frecuencia de muestreo: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) y
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (para
MPEG-2).
■ Se aplican las siguientes restriccio‐
nes a los datos guardados en dis‐ positivos externos conectados al
puerto USB.
Número de pistas: máx. 999.
Número de pistas por nivel de car‐
peta: máx. 512.
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 10 niveles.
No se pueden reproducir archivos
WMA con gestión de derechos di‐
gitales (DRM) de tiendas de música online.
Los archivos WMA sólo podrán re‐ producirse con seguridad si secrearon con Windows Media Player versión 9 o posterior.
Extensiones de lista de reproduc‐
ción compatibles: .m3u, .pls, .wpl.Las entradas de las listas de repro‐
ducción deben estar en forma de
rutas relativas.
Las carpetas y archivos que con‐ tengan datos de audio no deben te‐ ner activado el atributo de sistema.
Reproducir archivos de
audio guardados
Pulse el botón MEDIA una o varias
veces para activar el modo MP3 o
iPod.
Se inicia automáticamente la repro‐
ducción de los datos de audio alma‐
cenados en el dispositivo.
MP3:
iPod:
Uso del menú específico del dispositivo
Pulse el botón MENU-TUNE para
abrir el menú del dispositivo conec‐ tado actualmente.
Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal co‐
rrespondiente.
Puerto USB95
Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal co‐
rrespondiente.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas. Apa‐
rece una lista de las carpetas guar‐
dadas en el dispositivo.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú no estará dis‐ ponible si hay conectado un iPod.
Búsqueda...
Para abrir un menú para la búsqueda
y selección de pistas: seleccione
Búsqueda... .
Seleccione una de las categorías y luego seleccione la pista deseada.Extraer el dispositivo
Para extraer el dispositivo con segu‐ ridad, seleccione Retirar USB o
Expulsar iPod y luego desconecte el
dispositivo.
Teléfono99teléfono. Estacione el vehículo an‐tes de usar el dispositivo de ma‐
nos libres. Observe las disposicio‐ nes legales vigentes en el paísdonde se encuentre.
No olvide cumplir las normas es‐
peciales aplicables en determina‐
das áreas y apague siempre el te‐
léfono móvil si el uso de los mis‐
mos está prohibido, si el teléfono
móvil produce interferencias o si
pueden presentarse situaciones
peligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Encontrará más información sobre la
especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Elementos de mando
Los principales elementos de mando específicos del teléfono son los si‐guientes:
Botón y / @: abre el menú principal
del teléfono.
Mandos en el volante:
q : acepta una llamada.
n : finaliza/rechaza una llamada.
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de un teléfono con otros dis‐ positivos. Permite transmitir datos,
como una agenda telefónica, las lis‐
tas de llamadas, el nombre del ope‐
rador de red y la potencia de campo.
La funcionalidad puede estar limi‐ tada, dependiendo del tipo de telé‐
fono.
Para poder establecer una conexión
Bluetooth con el portal del teléfono,
debe estar activada la función Blue‐
tooth del teléfono móvil y éste debe
estar configurado como "visible". En‐
contrará una descripción detallada en las instrucciones de uso del teléfono
móvil.
Activar la función Bluetooth
Pulse el botón CONFIG para abrir el
menú Ajustes .Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Bluetooth . El submenú le for‐
mula una pregunta.
Ajuste Bluetooth a Activ. contestando
a la pregunta con Sí o No según sea
necesario.
Emparejamiento de un
dispositivo Bluetooth
Pulse el botón CONFIG para abrir el
menú Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Emparejar
dispositivo .
Opcionalmente, puede pulsar dos ve‐ ces el botón y / @.
Se muestra la siguiente pantalla.
102Teléfonouna zona de servicio con
suficiente cobertura de señal. En
determinadas circunstancias, las
llamadas de emergencia no se
pueden realizar en todas las redes
de telefonía móvil; es posible que
no se puedan realizar cuando es‐
tén activos determinados servi‐
cios de red y/o funciones telefóni‐
cas. Puede consultar estos temas a los operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas
de emergencia puede variar se‐ gún la región y el país. Consulte
previamente el número correcto para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido unaconexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, puede también utilizar mu‐
chas funciones de su teléfono móvil a través del sistema de infoentreteni‐
miento.
A través del sistema de infoentreteni‐
miento puede, por ejemplo, estable‐
cer una conexión con los números de
teléfono guardados en su teléfono
móvil o cambiar dichos números.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una lla‐
mada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión entre el teléfono móvil y el sistema de infoentretenimiento, se transmiten los
datos del teléfono móvil al sistema deinfoentretenimiento. Esto puede tar‐
dar varios minutos, dependiendo del
modelo de teléfono. Durante dicho
periodo de tiempo, el manejo del te‐
léfono móvil a través del sistema de
infoentretenimiento es posible, aun‐
que de forma limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con es‐ tos móviles específicos.
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo manos libres del sistema de in‐
foentretenimiento.
■ La función Bluetooth del sistema de
infoentretenimiento debe estar ac‐
tivada 3 99.
■ La función Bluetooth del teléfono móvil debe estar activada (ver la
guía de usuario del dispositivo).
Teléfono103
■ El teléfono móvil debe estar ajus‐tado en "visible" (ver la guía de
usuario del dispositivo).
■ El teléfono móvil debe estar empa‐
rejado con el sistema de infoentre‐
tenimiento 3 99.
Activar el modo manos libres Pulse el botón y / @ en el panel de
mandos del sistema de infoentreteni‐
miento. Aparece el menú principal del
teléfono.
Nota
Si no hay ningún teléfono móvil co‐
nectado al sistema de infoentreteni‐
miento, aparece No hay teléfono
disponible . Puede encontrar una
descripción detallada de cómo esta‐ blecer una conexión Bluetooth en3 99.Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los submenús respectivos) y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica Introducir un número manualmente
En el menú principal del teléfono,
pulse el botón MENU-TUNE para
abrir el Menú teléfono .
Seleccione la opción Introducir
número del submenú. Aparece la si‐
guiente pantalla.
Introduzca el número deseado y se‐
leccione y en la pantalla para iniciar
la marcación.
Nota
Para abrir la pantalla Búsqueda de
la agenda, seleccione 4.
Uso de la libreta de teléfonos
La agenda contiene los nombres y números de sus contactos.
En el menú principal del teléfono,
pulse el botón MENU-TUNE para
abrir el Menú teléfono .
Seleccione la opción Guía telefónica
del submenú. Aparece la siguiente
pantalla.
Igual que en un teléfono o teléfono
móvil, las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en la pantalla: abc,
def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv y wxyz .
Seleccione el grupo de letras de‐
seado. Aparece la agenda mostrando
las entradas que empiezan por una
de las letras del grupo.
104Teléfono
Desplácese por la lista y seleccione
el nombre deseado.
Desplácese por la lista de números
de teléfono y seleccione el número
deseado. Se marcará el número de
teléfono correspondiente.
Ajuste del criterio de ordenación de la agenda
Después de emparejar y conectar un
teléfono móvil con el sistema de in‐
foentretenimiento, se descargará au‐
tomáticamente la agenda del teléfono
móvil, con los números de teléfono y
los nombres, al sistema de infoentre‐ tenimiento.
En el sistema de infoentretenimiento,
la agenda se puede ordenar por
Nombre o Apellido .
Pulse el botón CONFIG para abrir el
menú Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Teléfono clasificación libro .
Seleccione la opción deseada.Uso de las listas de llamadas
Todas las llamadas entrantes, salien‐
tes o perdidas se registran en las lis‐
tas de llamadas correspondientes.
En el menú principal del teléfono,
pulse el botón MENU-TUNE para
abrir el Menú teléfono . Seleccione la
opción Listas de llamadas del sub‐
menú.
Opcionalmente, puede pulsar el bo‐
tón y / @.
Aparece la siguiente pantalla.
Seleccione la lista de llamadas de‐
seada, p. ej., Llamadas perdidas .
Aparece un menú con la lista de lla‐
madas correspondiente.
Para iniciar una llamada, seleccione
la entrada deseada de la lista. Se marcará el número de teléfono co‐
rrespondiente.
Rellamada de un número de teléfono Existe la posibilidad de volver a lla‐
mar un número de teléfono ya mar‐
cado.
Pulse el botón 7 en el volante para
abrir el menú Volver a marcar .
Pulse de nuevo el botón 7 para iniciar
la marcación.
Pulse el botón xn en el volante
para salir del menú Volver a marcar.
Opcionalmente, puede usar el botón
MENU-TUNE para seleccionar No en
la pantalla.