Page 45 of 176
43
3. Air distribution adjustment
Place the dial in the desired
position to distribute air to:
central and side vents,
central, side and footwell vents,
footwells,
windscreen, side windows and
footwells,
windscreen and side windows.
The air distribution can be adapted by placing
the dial in an intermediate position. With the dial in the " AUTO" position, air
distribution is adjusted automatically,
according to the temperature selected.
2. Air flow adjustment
F Turn the dial to the right to increase air
flow and to the left
to reduce it.
With the dial in the " AUTO" position,
the air flow is adjusted automatically,
according to the interior temperature.
1. Temperature adjustment
F Turn the dial from blue (cold) to red (hot) to adjust
the temperature to your
requirements.
When the dial is placed on "●", the fan
air will be at ambient temperature.
If you move the dial to "●" while using
the heating or air conditioning, these
will stop immediately.
3
Comfort
Page 46 of 176

44
6. Air conditioning On / Off
S witching on
F Press the "A /C " button, the associated
indicator lamp comes on.
The air conditioning does not operate when
the air flow adjustment is set to off.
Switching off
F Press the "A /C " button again, the
associated indicator lamp goes off.
Switching off may result in some discomfort
(humidity, misting).
5. "MAX" button
The air conditioning is designed to
operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3 °C.
This button allows the passenger compartment
to be quickly heated or cooled. It only
works when the air flow control is not in
the
" OFF "
position.
Press this button. The corresponding
indicator lamp comes on.
The place the temperature control in the
desired position:
-
o
n "●" for maximum ventilation,
-
b
etween "●" and "H" for maximum heating,
-
b
etween "C" and "●" for maximum air
conditioning. To obtain cool air sooner, you can use
air recirculation for a few moments.
Then return to the intake of exterior air.
4. Air intake / Air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
The recirculation of interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and smoke.
Return to exterior air intake as soon as possible
to prevent deterioration of the the air quality
and the formation of mist.
F
P
ress this button to recirculate
the interior air. The indicator
lamp comes on to confirm this.
F
P
ress the button again to
permit the intake of exterior air.
The
indicator lamp switches off
to confirm this.
Comfort
Page 48 of 176

46
A few driving recommendations
Observe the driving regulations at all times and
remain vigilant whatever the traffic conditions.
Pay close attention to the traffic and keep your
hands on the wheel so that you are ready to
react at any time to any eventuality.
On a long journey, a break every two hours is
strongly recommended.
In difficult weather, drive smoothly, anticipate
the need to brake and increase the distance
from other vehicles.If you are obliged to drive through water:
-
c
heck that the depth of water does not
exceed 15 cm, taking account of waves
that might be generated by other users,
-
d
rive as slowly as possible; do not exceed
6 mph (10 km/h),
-
d
o not stop and do not switch off the motor.
On leaving the flooded road, as soon as
circumstances allow, make several light brake
applications to dry the brake discs and pads.
If in doubt on the state of your vehicle, contact
a CITROËN dealer or a qualified workshop.Important!
Driving on flooded roads
We strongly advise against driving on flooded
roads, as this could cause serious damage
to the drive train, as well as to the electrical
systems of your vehicle. Never drive with the parking brake
applied - Risk of overheating and
damage to the braking system!
Never leave a vehicle unsupervised
with the motor switched on. If you
have to leave your vehicle with the
motor switched on, apply the parking
brake and place the drive selector in
position
N or P
.
driving
Page 95 of 176

93
ancillaries battery
All of the electrical components of your vehicle
(other than the electric motor, the heating and
the air conditioning) are powered by this 12 V
ancillaries battery.
It is located in the front compartment and is
recharged by the main battery, during phases
of operation ("Ready" lamp on in the instrument
panel) and charging.
If the ancillaries battery is discharged,
it will not be possible to start the
motor and the main battery cannot be
charged. F
O
pen the front bonnet using the interior
release lever, then the exterior safety
catch.
F
S
ecure the bonnet stay.
F
S
lacken nut 1.
F
R
emove the battery protective cover for
access to the two terminals.Access to the battery
Disconnecting the battery is not
recommended.
However, if the vehicle is not to be
used for a prolonged period of more
than a month, it may be necessary to
disconnect and store it to avoid the
electrolyte freezing.
After prolonged disconnection of the
battery, you must contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop to have
the electronic control unit reinitialised.
8
Practical information
Page 118 of 176
116
Fuse N°Rating Functions
14 15 ARear wiper.
15 7. 5 AInstrument panel.
16 7. 5 AHeating.
17 20 AHeated seat.
18 10 AOption.
19 7. 5 ADoor mirror heating.
20 20 AWindscreen wiper.
21 7. 5 AAirbags.
22 30 AHeated rear screen.
23 30 AHeating.
24 -Not used.
25 10 ARadio.
26 15 APassenger compartment fuse.
Access to the fuses
See "Access to tools".
Practical information
Page 119 of 176
117
Fuse N°Rating Functions
1 -Not used.
2 30 AInternal fuse.
3 40 AElectric motor.
4 40 ARadiator fan.
5 40 AElectric windows.
6 30 AVacuum pump.
7 15 AMain battery ECU.
8 15 AThird brake lamp.
9 15 AFront foglamps.
10 15 AWater pump.
Front compartment fuses
The fusebox is placed in the front compartment
under the heating system reservoir. Only these
fuses can be replaced.
The replacement of fuses for other units
(vacuum pump and battery accessories)
requires the involvement of a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
8
Practical information
Page 128 of 176

126
Checking levelsCheck all of these levels regularly and top them up if necessary, unless other wise indicated.
If a level drops significantly, have the corresponding system checked by a CITROËN dealer or a qualified workshop.Never do anything in the compartments
when the "Ready" lamp is on or when
your vehicle is being charged.
Take care when carrying out checks
in the front and rear compartments as
some parts of the compartments can
be very hot (risk of burns): wait at least
one hour after stopping the motor or the
end of the charging procedure before
carrying out any work.
Brake fluid level
The brake fluid level should be
between the "MIN" and "MA X"
marks. If it is not, check the brake
pad wear.
Changing the fluid
Refer to the manufacturer's service schedule
for details of the interval for this operation.
Fluid specification
The brake fluid must conform to the
manufacturer's recommendations.
Front compartment Heating system fluid level
Changing the fluid
The fluid does not have to be changed.
Fluid specification
The fluid must conform to the manufacturer's
recommendations. The level of this fluid should be between
the "L" MIN and "F" MA X marks.
Screenwash fluid level
Top up the level when necessary.
Fluid specification
For optimum cleaning and to avoid freezing,
this fluid must not be topped up or replaced
with plain water.
Checks
Page 163 of 176
161
Electric windows 29
Dashboard fuses
1
15 -117
Ventilation
4
0-41
Heating
4
2- 44
Air conditioning
4
2- 44
Front demisting / defrosting
4
5
Rear screen demisting / defrosting
4
5
12 V accessory socket
3
8
Parking brake
4
8
Rear view mirror
3
6
USB Player
3
9 Opening the bonnet
1
23
Instruments and controls
Opening the charging flaps 3 0
Audio system
1
36 -158
Drive selector
4
9 -50
.
Visual search