2013 YAMAHA YZF-R6 ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 3 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) INTRODUZIONE
HAU10102
Benvenuti nel mondo delle moto Yamaha!
Con l’acquisto del YZF-R6, potrete avvalervi della vasta esperienza Yamaha e delle tecnologie più avanzate profuse nella progettazione
e

Page 5 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
HAU10200
YZF-R6
USO E MANUTENZIONE
©2012 della Yamaha Motor Co., Ltd.
1a edizione, maggio 2012
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espre

Page 8 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) 1-1
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA 
HAU1028A
Siate un proprietario responsabile
Come proprietari del veicolo, siete respon-
sabili del funzionamento in sicurezza e cor-
retto del vostro motociclo.
I moto

Page 11 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1-4
1
in grado di testare i prodotti realizzati da
queste aziende aftermarket. Pertanto
Yamaha non può approvare o consigliare l’uso di accessori non venduti da Yamaha o
d

Page 16 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-1
3
HAU10977
Sistema immobilizzatore Questo veicolo è equipaggiato con un siste-
ma immobilizzatore che impedisce ai ladri
la ricodifica delle chiavi standard

Page 32 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-17
3
HAU13221
Carburante Accertarsi che il serbatoio contenga una
quantità sufficiente di benzina.
AVVERTENZA
HWA10881
La benzina ed i vapori di benzina sono

Page 40 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-25
3
Forza di smorzamento in compressione(per smorzamento in compressione lento)Per aumentare la forza di smorzamento in
compressione e quindi rendere lo smorz

Page 42 of 110

YAMAHA YZF-R6 2013  Manuale duso (in Italian) FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-27
3
HAU15305
Cavalletto laterale Il cavalletto laterale si trova sul lato sinistro
del telaio. Alzare o abbassare il cavalletto
laterale con il piede mentre s
Page:   1-8 9-16 next >