Page 485 of 651

483
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
4
Entretien et nettoyage
FUSIBLEIntensitéCircuit
11 DC/DC-S 5 A Inverseur et convertisseur
12 P CON MAIN 7,5 A Système de commande de la posi-
tion P, contacteur de position P
13 AM2 7,5 A Système de gestion de l’énergie
14 ECU-B2 7,5 ASystème Smart key, système
hybride
15 MAYDAY 10 A MAYDAY
16 ECU-B3 10 A Climatiseur
17 TURN & HAZ 10 A Clignotants
18 ETCS 10 ASystème d’injection multipoint/sys-
tème d’injection multipoint séquen-
tielle
19 ABS MAIN
NO.1 20 A Freins antiblocage
20 H-LP LH LO 15 A Phare gauche (feux de croise-
ment)
21 P/I 2 40 ASystème de commande de la posi-
tion P, klaxon, feux de croisement,
feux de recul
22 ABS MTR 1 30 A Freins antiblocage
23 ABS MTR 2 30 A Freins antiblocage
24 H-LP HI MAIN 20 A Feux de route, phares de jour
25 DRL 7,5 A Phares de jour
26 AMP NO.2 30 A Système audio, système de navi-
gation
27 P/I 1 60 A IG2, EFI MAIN, BATT FAN
28 EPS 60 A Direction assistée électrique
29 H-LP RH LO 15 A Phare droit (feux de croisement)
30 PCU 10 A Inverseur et convertisseur
Page 486 of 651
484 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
FUSIBLEIntensitéCircuit
31 IGCT NO.2 10 A Système hybride, système de
commande de la position P, sys-
tème de gestion de l’énergie, sys-
tème d’injection multipoint/
système d’injection multipoint
séquentielle
32 MIR HTR 10 A Désembueurs de rétroviseurs
extérieurs
33 RAD NO.1 15 A Système audio, système de navi-
gation
34 DOME 10 A Éclairage d’accueil aux portières,
éclairage du compartiment de
charge, éclairage de lecture, éclai-
rage intérieur, éclairage de seuil,
éclairage de courtoisie, rétroviseur
intérieur, ouvre-porte de garage
35 ECU-B 7,5 A Système Smart key, éclairage de
lecture, jauges et compteurs, feux
de détresse
36 H-LP LH HI 10 A Phare gauche (feux de route)
37 H-LP RH HI 10 A Phare droit (feux de route)
38 EFI NO.2 10 A Système d’injection multipoint/sys-
tème d’injection multipoint séquen-
tielle
39 IGCT NO.3 10 A Système de refroidissement
40 SPARE 30 A Fusible de rechange
Page 490 of 651

488 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
FUSIBLEIntensitéCircuit
24 WASHER 15 A Lave-glace avant
25 RR WIP 20 A Essuie-glace et lave-glace arrière
26 WIP 30 A Essuie-glaces avant
27 MET 7,5 A Jauges et compteurs
28 IGN 10 ASystème de freinage, système
d’assistance au conducteur, sys-
tème d’injection multipoint/sys-
tème d’injection multipoint
séquentielle, système de cous-
sins gonflables SRS, système de
classification de l’occupant du
siège du passager avant (ECU et
capteurs), système de gestion de
l’énergie, système Smart Key,
lampe témoin de rappel de cein-
ture de sécurité du passager avant
29 PANEL 10 AClimatiseur, éclairage de lecture,
transmission, contacteur de posi-
tion P, système de navigation, sys-
tème de ventilation solaire,
climatiseur à distance, système
perfectionné d’aide au stationne-
ment, lave-phares, lampe témoin
de rappel de ceinture de sécurité
du passager avant, système
d’ajustement automatique des
phares, éclairage de la boîte à
gants, montre de bord, système
audio, touche MPH ou km/h
30 TAIL 10 ASystème d’ajustement automati-
que des phares, feux de stationne-
ment, feux arrière, éclairage de la
plaque d’immatriculation, phares
antibrouillards avant, feux de
gabarit
Page 511 of 651

5
En cas de problème
509
5-1. Informations essentielles
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Si votre véhicule doit être remorqué
Avant de procéder au remorquageLes éléments suivants pourraient suggérer un problème de transmis-
sion hybride. Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota avant de
procéder au remorquage.
● Le système hybride est en marche mais le véhicule n’avance pas.
● Le véhicule émet un bruit inhabituel.
Si le système de commande de la position P, le système Smart key
ou le système d’immobilisation du moteur subit une défaillance, ou si
la batterie de 12 volts est déchargée, le véhicule ne peut pas être
remorqué avec les roues avant au sol, car les roues avant peuvent
être bloquées. Dans ce cas, transportez le véhicule en soulevant ses
deux roues avant ou les quatre roues.
Si votre véhicule doit être remorqué, nous vous recommandons de
faire appel à votre concessionnaire Toyota ou à un dépanneur pro-
fessionnel avec une dépanneuse à paniers ou à plateau.
Utilisez un système de chaîne de sécurité valable pour tous les types
de remorquage et respectez la réglementation nationale et locale en
matière de remorquage.
Page 547 of 651
5
En cas de problème
545
5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Avertis-
seur
sonore
intérieurAvertis- seur
sonore
extérieur
Message
d’avertissementDétailsMesures
correctives
Une
fois En
perma-
nence
(Clignote)Tentative de
verrouillage des
portières à
l’aide du sys-
tème Smart Key
alors que la clé
à puce était à
l’intérieur du
véhicule. (véhi-
cules dotés de
la fonction
d’ouverture)
Sortez la
clé à puce
du véhi-
cule, puis
verrouillez
de nou-
veau les
portières.
Alors que la clé
était à l’inté-
rieur du véhi-
cule, on a
ouvert une por-
tière avant, tiré
le levier de ver-
rouillage en
direction du ver-
rou, fermé la
portière en
tirant sa poi-
gnée et tenté de
verrouiller la
portière.
Page 568 of 651
566
5-2. Procédures en cas d’urgence
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
Si la clé à puce ne fonctionne pas correctement
Verrouillage et déverrouillage des portièresUtilisez la clé mécanique (→P. 6 3 )
pour effectuer les opérations sui-
vantes :
Verrouille toutes les portières
Déverrouille la portière
Si l’on tourne la clé vers l’arrière,
la portière du conducteur se
déverrouille. Si on la tourne
encore dans les 3 secondes sui-
vantes, les autres portières se
déverrouillent.
Si la communication entre la clé à puce et le véhicule est rompue
(→ P. 78) ou s’il est impossible d’utiliser la clé à puce parce que sa
pile est à plat, on ne peut pas utiliser le système Smart key ni la télé-
commande. Dans ces circonstances, on peut ouvrir les portières et
faire démarrer le système hybride à l’aide de la procédure décrite ci-
après.
ITO52P121
Page 621 of 651
619
6-2. Personnalisation
6
Caractéristiques du véhicule
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
ÉlémentFonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Système
Smart key
( → P. 66) Système Smart
key
ON OFF OOO
Sélectionner les
portières à déver-
rouiller Portière du
conducteur Toutes les
portières OOO
Télécom-
mande
( → P. 91) Télécommande ON OFF – – O
Fonctionnement
du déverrouillage
Une fois
pour déver- rouiller la
portière du
conducteur, deux fois
pour déver- rouiller tou- tes les
portières Une fois
pour déver- rouiller tou- tes les
portières OOO
Fonction d’alarme
de panique ON OFF – – O
Un avertisseur
sonore retentit si
l’on appuie sur lorsqu’une
des portières n’est
pas fermée ON OFF – – O
Page 622 of 651
620 6-2. Personnalisation
PRIUS_OM_OM47804D_(D)
ÉlémentFonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Système
Smart key
( → P. 66) et
télécom-
mande
( → P. 9 1 ) Signaux de fonc-
tionnement (Feux
de détresse)
ON OFF – O O
Signaux de fonc-
tionnement (Aver-
tisseurs sonores) Niveau 7Niveaux 1
à 6 OOO
OFF
Temps écoulé
avant l’activation
de la fonction de
verrouillage auto-
matique des por-
tières si une
portière n’est pas
ouverte après 60
secondes OFF
–OO
30
secondes
120
secondes