Page 519 of 540
519
7
For owners
AT T E N T I O N
■Précautions avec les sacs de sécurité gonflables SRS
●N'installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le
siège passager avant, même si le témoin indicateur “AIR BAG OFF” est
allumé. En cas d'accident, par la violence et la vitesse de son
déploiement, le sac de sécurité gonflable passager avant peut blesser
grièvement, voire tuer l'enfant si vous l'avez installé à la place du passager
avant dans un siège de sécurité enfant type dos à la route.
●Ne pas s'asseoir sur le bord du siège et
ne pas s'appuyer contre la planche de
bord.
● Ne laissez pas un enfant rester debout
devant le sac de sécurité gonflable
SRS passager avant ou bien s'asseoir
sur les genoux du passager avant.
● Ne laissez pas les occupants des
sièges avant voyager avec un objet sur
les genoux.
● Ne vous appuyez pas contre la porte,
contre le rail latéral de toit ou contre les
montants avant, latéraux et arrière.
Page 520 of 540

520
AT T E N T I O N
■Précautions avec les sacs de sécurité gonflables SRS
●Interdisez à quiconque de s'agenouiller
sur les sièges passagers en appui
contre la porte ou de sortir la tête ou les
mains à l'extérieur du véhicule.
● Ne fixez ni ne posez aucun objet sur la
planche de bord, la garniture centrale
du moyeu de volant de direction et la
partie inférieure du tableau de bord.
Au déploiement des sacs de sécurité
gonflables SRS conducteur, passager
avant et genoux, tout objet risque de se
transformer en projectile.
● Ne rien fixer aux portes, à la vitre de
pare-brise, aux vitres latérales, aux
montants avant et arrière, au rail latéral
de toit et à la poignée de maintien.
● Véhicules dépourvus de système
d'accès et de démarrage “mains libres”:
Évitez d'attacher au porte-clés de la clé
de contact des objets lourds, pointus ou
très durs, comme d'autres clés par
exemple. Ces objets risquent d'entraver
le déploiement du sac de sécurité
gonflable SRS de genoux ou d'être
projetés vers le siège conducteur par la
force de déploiement, constituant ainsi
un danger potentiel.
Page 521 of 540

521
7
For owners
AT T E N T I O N
■Précautions avec les sacs de sécurité gonflables SRS
●Ne suspendez aux crochets à vêtements aucun cintre nu ni aucun objet
dur. En cas de déploiement des sacs de sécurité gonflables rideau SRS,
tous ces objets pourraient se transformer en projectiles et causer des
blessures graves, voire mortelles.
● Si une housse en vinyle recouvre la partie où le sac de sécurité gonflable
SRS de genoux se déploie, veillez à l'enlever.
● N'utilisez aucun accessoire de siège venant recouvrir les zones de
déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS latéraux, car il risquerait
d'en gêner le déploiement. De tels accessoires peuvent empêcher les
sacs de sécurité gonflables latéraux de fonctionner correctement,
désactiver le dispositif ou entraîner le déploiement accidentel des sacs de
sécurité latéraux, entraînant la mort ou des blessures graves.
● Évitez de faire subir des chocs ou des pressions excessives aux zones
renfermant les composants des sacs de sécurité gonflables SRS.
En effet, cela pourrait entraîner un fonctionnement anormal des sacs de
sécurité gonflables SRS.
● Ne touchez aucun composant du système immédiatement après le
déclenchement (déploiement) des sacs de sécurité gonflables SRS, car ils
sont alors encore très chauds.
● Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des sacs de
sécurité gonflables SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de
l'air frais, ou bien descendez du véhicule si cela ne présente pas de
danger. Essuyez tout résidu dès que possible afin d'éviter d'éventuelles
irritations de la peau.
● Si les parties renfermant les sacs de sécurité gonflables SRS, telles que la
garniture du moyeu de volant et les garnitures de montants avant et
arrière, apparaissent abîmées ou craquelées, faites-les remplacer par
votre concessionnaire Toyota.
Page 522 of 540

522
AT T E N T I O N
■Modification et mise au rebut des éléments du système de sacs de
sécurité gonflables SRS
Consultez impérativement votre concessionnaire Toyota si vous avez besoin
d'intervenir sur votre véhicule ou de procéder à l'une des modifications
suivantes. Les sacs de sécurité gonflables SRS risquent de ne pas
fonctionner correctement ou de se déployer (gonfler) accidentellement,
provoquant ainsi des blessures graves, voire mortelles.
● Installation, dépose, démontage et réparations des sacs de sécurité
gonflables SRS
● Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du
tableau de bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage,
des montants avant, latéraux et arrière ou des rails latéraux de toit
● Réparations ou modifications des ailes avant, du bouclier avant, ou des
flancs de l'habitacle
● Installation de chasse-neige, de treuils, etc., sur la calandre (pare-buffle
ou pare-kangourou, etc.)
● Modification des suspensions du véhicule
● Installation d'appareils électroniques, tels qu'un radioémetteur/récepteur
ou d'un lecteur CD
● Aménagements du véhicule visant à permettre sa conduite par une
personne atteinte d'un handicap physique
Page 526 of 540

526
Alphabetical index
Alphabetical index
A/C ..................................... 232, 239
ABS ........................................... 204
Air conditioning filter............... 389
Air conditioning systemAir conditioning filter .............. 389
Automatic air conditioning system ................................ 239
Manual air conditioning system ................................ 232
Airbags
Airbag operating conditions............................ 104
Airbag precautions for
your child ............................ 108
Airbag warning light............... 427
Curtain shield airbag operating conditions............ 104
Curtain shield airbag precautions ......................... 108
Front passenger occupant classification system ........... 113
General airbag
precautions ......................... 108
Locations of airbags .............. 101
Modification and disposal of airbags ................................ 112
Proper driving posture .....99, 108
Side airbag operating conditions............................ 104
Side airbag precautions ........ 108
SRS airbags .......................... 101 Alarm........................................... 96
Antenna .................................... 255
Anti-lock brake system ........... 204
Armrest ..................................... 316
Ashtray ..................................... 310
Assist grips .............................. 317
Audio input ............... 270, 279, 290
Audio system
Antenna................................. 255
Audio input ............ 270, 279, 290
AUX adapter ......................... 290
CD player .............................. 256
iPod ....................................... 270
MP3/WMA disc ..................... 262
Optimal use ........................... 287
Portable music player .................. 270, 279, 290
Radio..................................... 253
Type ...................................... 248
USB memory......................... 279
Automatic air conditioning system .................................... 239
Automatic light control system .................................... 186
Automatic transmission
Automatic transmission ............... 155, 159
If the shift lever cannot be
shifted from P ..................... 455
S mode.......................... 156, 162
AUX port ................................... 290
Auxiliary boxes ........................ 303A
Page 540 of 540
540
GAS STATION INFORMATION
Auxiliary catch leverP. 359Trunk openerP. 5 8Fuel filler door P. 8 8
Hood lock release lever
P. 3 5 9
Fuel filler door opener P. 8 8Tire inflation pressure
P. 481
Fuel tank capacity
(Reference) 17.0 gal. (64.35 L, 14.2 Imp. gal.)
Fuel type
P. 475
Cold tire inflation pressureP. 481
Engine oil
capacity
(Drain and refill
reference)
2.5 L 4-cyl-
inder
(2AR-FE,
2AR-FBE)
engine qt. (L, Imp. qt.)
With filter 4.6 (4.4, 3.9)
Without filter 4.2 (4.0, 3.5)
3.5 L V6
(2GR-FE)
engine With filter 6.4 (6.1, 5.4)
Without filter 6.0 (5.7, 5.0)
Engine oil type
P. 476