HooksFig. 76
Hooks
Read and observe and on page 75 first.
The hook is used to affix small items of luggage such as bags.
The hooks are located on both sides of the luggage compartment » Fig. 76.
CAUTION
The maximum permissible load of the hook is 7.5 kg.
Luggage compartment cover
Fig. 77
Secure luggage compartment cover
Read and observe
and on page 75 first.
The boot cover can be removed if you want to transport bulky goods.
Removing
›
Unhook the support straps
A
» Fig. 77 from the luggage compartment cover.
›
On the underside of the cover, in the area between the bolts, tap
B
.
›
Remove the cover.
The dismantled luggage compartment cover can be stowed away behind the
rear seat backrest in the so called “parking position” » page 78.
Installing›
Place the cover on the contact surfaces of the side trim panel.
›
Position the mounts on the cover
C
» Fig. 77 onto the side trim panel via
bolt
B
.
›
Interlock the cover by lightly knocking on the top side of the cover in the
area between the bolts.
›
Hook the support straps
A
onto the tailgate.
WARNINGNo objects are to be placed on the boot cover. This could endanger the ve-
hicle occupants during sudden braking or vehicle impact.
CAUTION
■ The maximum permissible load of the luggage compartment cover is 1 kg.■Please ensure that the heating elements for the rear window heater are not
damaged as a result of objects placed in this area.■
When closing the boot lid, jamming and damage to the luggage compartment
cover or the side trim panel can occur if handled in an unprofessional way. The
following guidelines must be observed. ■ The mounts on the cover
C
» Fig. 77 must be engaged into the bolts on
the side trim panel
B
.
■ The items which are transported must not exceed the height of the lug-
gage compartment cover in the lower position.
■ The cover must not be jammed in the seal of the boot lid when it is in the
opened position.
■ There must be no object in the gap between the opened cover and the rear
backrest.
Note
■ If the support straps A » Fig. 77 are attached to the boot, then the boot cov-
er will raise when the boot is opened.■
After removing the luggage compartment cover, store it in such a way that it
cannot be damaged or soiled.
77Transporting and practical equipment
“Parking position” of the boot coverFig. 78
Parking position of the luggage
compartment cover
Read and observe and on page 75 first.
The boot cover can be stowed behind the seat backrest.
Adjusting
›
Slide the dismantled cover between bolt
A
and contact surface
B
of the
side panel » Fig. 78.
WARNINGWhen adjusting the “parking position”, the boot cover must be between
the bolt A and the rear seat backrest - risk of damaging the rear seat
backrest and the boot cover.
CAUTION
■ Before setting the “parking position” of the luggage compartment cover, the
variable loading floor must be put in the desired position » page 80.■
If the luggage compartment cover is in the “parking position”, the “parking
position” of the variable loading floor cannot be set » page 82.
Storage compartments in the bootFig. 79
Remove the tray cover on the left / right
Read and observe
and on page 75 first.
The side compartment covers can be removed to increase the size of the lug- gage compartment.
Removing/Inserting
›
Grasp the top part of the cover and remove it in the direction of the ar-
row » Fig. 79 .
Insertion takes place in reverse order.
CAUTION
■ The storage compartments are designed for storing small objects of up to
1.5 kg. in weight in total.■
When using the storage compartment, take care not to damage the storage
compartment or the luggage compartment lining.
78Using the system
NoteAfter removing the variable cargo floor, place it down in such a way that it can-
not be damaged or soiled.
Folding up/down
Fig. 87
Fold up/fold down variable loading floor
Read and observe
on page 80 first.
The variable loading floor can be folded up in both positions (upper and lower). Folding up
›
Grasp the variable loading floor at handle
A
» Fig. 87 .
›
Lift the variable loading floor in the direction of the arrow
1
until the folding
corners
B
lock into place in area
C
.
Folding down
›
Grasp the variable loading floor in the middle or at handle
A
» Fig. 87 .
›
Unlock the variable loading floor by pulling it in the direction of the arrow
2
.
“Parking position”Fig. 88
Set parking position / fold down from the parking position
Read and observe
on page 80 first.
The variable loading floor can only be in set to the “parking position” when it is in the lower position » page 81 and the luggage compartment cover has been
taken out » page 77.
Folding up
›
Remove the luggage compartment cover from the vehicle » page 77.
›
Grasp the variable loading floor at handle
A
» Fig. 88 .
›
Lift the variable loading floor in the direction of the arrow
1
until the folding
corners
B
lock into place in area
C
.
Folding down
›
Push the folding corners
B
» Fig. 88 on both sides of the variable loading
floor in the direction of the arrow
2
and remove these from positions
C
.
›
Grasp the variable loading floor in the middle or at handle
A
.
›
Fold down the variable loading floor in the direction of arrow
3
.
WARNINGThe variable loading floor in the “parking position” restricts the driver's
view at the back.
CAUTION
■ The variable loading floor can only be set to the “parking position” when in
the lower position.■
If the variable loading floor is in the “parking position”, the “parking position”
on the luggage compartment cover cannot be set » page 78.
82Using the system
Roof rack system
Introduction
This chapter contains information on the following subjects:
fixing points for base support
83
Roof load
83WARNING■ The transported items on the roof rack must be securely attached – risk
of accident!■
Always secure the load with appropriate and undamaged lashing straps
or tensioning straps.
■
Distribute the load evenly over the roof rack system.
■
When transporting heavy objects or objects which take up a large area on
the roof rack system, handling of the car may change as a result of the dis-
placement of the centre of gravity. The style of driving and speed must
therefore be adapted to the current circumstances.
■
Avoid abrupt and sudden driving/braking manoeuvres.
■
The permissible roof load, permissible axle loads and permissible total ve-
hicle weight must not be exceeded under any circumstance – risk of acci-
dent!
CAUTION
■ Only roof racks from the ŠKODA Original Accessories range should be used.■When dealing with roof rack systems, the installation instructions supplied
with the roof luggage rack system must be observed.■
On models fitted with a power sliding/tilting roof, ensure that the extended
sliding/tilting roof does not hit any items of luggage transported on the roof.
■
Ensure that the boot lid does not hit the roof load when opened.
■
The height of the vehicle changes after mounting a roof luggage rack system
and the load that is secured to it. Compare the vehicle height with available
clearances, such as underpasses and garage doors.
■
Always remove the roof luggage rack system before entering an automated
car wash.
■
Ensure the roof aerial is not impaired by the secured load.
For the sake of the environment
The increased aerodynamic drag results in a higher fuel consumption.fixing points for base supportFig. 89
Attachment points rear / front
Read and observe
and on page 83 first.
Installation location of the attachment points for roof bars » Fig. 89
Rear attachment points
Front attachment points
Perform the assembly and disassembly according to the enclosed instructions.
CAUTION
Observe the information regarding the assembly and disassembly in the en-
closed instructions.
Roof load
Read and observe
and on page 83 first.
The maximum permissible roof load (including roof rack system) of 75 kg and
the maximum permissible total weight of the vehicle should not be exceeded.
The full permissible roof load cannot be used if a roof rack system with a lower
load carrying capacity is used. In this case, the roof rack system must only be
loaded up to the maximum weight limit specified in the fitting instructions.
AB83Transporting and practical equipment
Heating and air conditioning
Heating, ventilation, cooling
Introduction
This chapter contains information on the following subjects:
Air outlet vents
85
Air distribution control
85
Heating
86
Air conditioning (manual air conditioning)
86
Climatronic (automatic air conditioning)
87
Efficient handling of the cooling system
88
malfunctions
88
The heating and air conditioning ventilate and heat the vehicle interior. The air
conditioning system also cools and dehumidifies the vehicle interior.
The heating effect is dependent upon the coolant temperature, thus full heat
output only occurs when the engine has reached its operating temperature.
The cooling system only operates if the following conditions are met. The cooling system is switched on.
The engine is running.
The outside temperature is above approx. +2 °C.
The blower is switched on.
If the cooling system is switched on, the temperature and air humidity drops in
the vehicle. The cooling system prevents the windows from misting up during
winter months.
It is possible to briefly activate re-circulated air mode to enhance the cooling
effect » page 85 .
WARNING■
For your own safety and that of other road users, ensure that all the win-
dows are free of ice, snow and misting.■
The blower should always be on to prevent the windows from misting up.
WARNING (Continued)■ Under certain circumstances, air at a temperature of about 5 °C can flow
out of the vents when the cooling system is switched on.■
To reduce health risks (e.g. common colds), the following instructions for
the use of the cooling system are to be observed. ■The difference between the indoor temperature and the outdoor air
temperature should not be greater than about 5 ° C.
■ The cooling system is to be turned off about 10 minutes before the end
of the journey.
■ Once a year, a disinfection of the air conditioner or the Climatronic is to
be carried out by a specialist company.
CAUTION
■ The air inlet in front of the windscreen must be free from ice, snow or leaves,
for example, to ensure that the heating and cooling system works properly.■
After switching on the cooling Condensation from the evaporator of the air
conditioning may drip down and form a puddle below the vehicle. This is not a
leak!
■
If the coolant temperature is too high, the cooling system is switched off to
ensure that the engine cools down.
Note
The used air streams out through the vents in the luggage compartment.84Using the system
WARNINGThe recirculation system cannot be switched on for a longer period of time,
because there is no supply of fresh air from the outside. “Stale air” may re-
sult in fatigue in the driver and occupants, reduce attention levels and also
cause the windows to mist up. The risk of having an accident increases.
Switch off recirculated air mode as soon as the windows start to mist up.
CAUTION
We recommend not smoking in the vehicle when the recirculating air operation
is switched on. The smoke sucked from inside the vehicle is deposited on the
evaporator of the air conditioner. This produces a permanent odour when the
air conditioning system is operating which can only be eliminated through con-
siderable effort and expense (replacement of compressor).
Note
If recirculated air mode is switched on for around 15 minutes, the symbol
will begin to flash in the Climatronic display as a sign that the recirculated air
mode is switched on long-term. If the recirculated air mode is not switched off,
the symbol flashes for around 5 minutes.
Heating
Fig. 91
Heating Controls
Read and observe
and on page 84 first.
Individual functions can be set off or on by turning the knob or pressing the
respective button. If the function in the button is switched on, the warning
light illuminates.
Functions of the individual controls » Fig. 91
Setting temperature ›
Lower temperature
›
Increase temperature
Set the blower stage (level 0: blowers off, level 4: the highest blower
speed)
Set the direction of the air outlet » page 85
›
Air flow to the windows
›
Air flow to the upper body
›
Air flow in the footwell
›
Airflow over the windows and into the footwell
Switch recirculation on/off » page 85
Air conditioning (manual air conditioning)
Fig. 92
Controls of the air conditioning
Read and observe
and on page 84 first.
Individual functions can be set off or on by turning the knob or pressing the
respective button. If the function in the button is switched on, the warning
light illuminates.
Functions of the individual controls » Fig. 92
Setting temperature ›
Lower temperature
›
Increase temperature
Set the blower stage (level 0: Blowers off, level 4: the highest blower
speed)
ABCAB86Using the system
Set the direction of the air outlet » page 85
›
Air flow to the windows
›
Air flow to the upper body
›
Air flow in the footwell
›
Airflow over the windows and into the footwell
Switch recirculation on/off » page 85
Switch the cooling system on/off
Note
■ The warning light in the button lights up after activation, even if not all of
the conditions for the function of the cooling system have been met. By light-
ing up of the warning light in the button, the operational readiness of the cool-
ing system is signalled.■
During operation of the air conditioning, an increase in engine idle speed may
occur under certain circumstances in order to ensure sufficient heating com-
fort.
Climatronic (automatic air conditioning)
Fig. 93
Controls the Climatronic
Read and observe
and on page 84 first.
The Climatronic in automatic mode ensures the best-possible setting of the
temperature of the outflowing air, the blower stage and air distribution.
The system also takes sunlight into account, which eliminates the need to al-
ter the settings manually afterwards.
Individual functions can be set off or on by turning the knob or pressing the
respective button. When switched on, the display shows the corresponding
icon appears.
CFunctions of the various controls and display » Fig. 93
Setting temperature ›
Lower temperature
›
Increase temperature
Selected temperature
Degrees Celsius or Fahrenheit
Automatic operation of the air conditioning system
Intensive windshield defroster switched on
Direction of air flow
Recirculated air mode activated
Cooling system activated
Set blower speed
Set the temperature (turn to the left: Reduce fan speed, turn to the right:
Increase blower speed)
Interior temperature sensor Switching automatic mode on Switching the intensive windshield defroster on/off (when this function
is switched on, the warning light illuminates in the button)
Air flow to the windows
Air flow to the upper body
Air flow in the footwell
Switch recirculation on/off » page 85
Switch the cooling system on/off
After the cooling system is switched off, only the ventilation function remains active, whereby the lowest temperature that can be reached is the outside
temperature.
Setting temperature
The set temperature value appears in the display (pos. 2
» Fig. 93 ).
To switch between degrees Celsius and degrees Fahrenheit , the keys
and are to be pressed and held simultaneously.
The information appears in the display in the desired temperature measuring
unit (pos.
3
» Fig. 93 ).
The interior temperature can be set between +18 °C and +29 ℃. The interior
temperature is regulated automatically within this range.
If you select the temperature below +18 ℃, “LO” appears in the display.
123456789101187Heating and air conditioning
If you select a temperature higher than +29 ℃, “HI” appears in the display.
At both end positions, Climatronic runs at maximum cooling/heating output
and the temperature is automatically not regulated.
Controlling blower
The Climatronic system controls the blower stages automatically in line with the interior temperature. However, the blower level can be manually adjusted
to suit your particular needs.
If the blower speed is reduced to a minimum, Climatronic is switched off.
The blower speed set is indicated by displaying the corresponding number of
segments (pos. 9
» Fig. 93 ) in the display.
Automatic mode
The automatic mode is used in order to maintain a constant temperature and
to demist the windows in the interior of the car.
To switch on press the
button. The display shows
(pos.
4
» Fig. 93 ).
Automatic mode can be switched off by pressing one of the buttons for the air
distribution or by increasing/decreasing the blower speed. The temperature is
nevertheless regulated.
WARNING■ Do not switch off the Climatronic system for longer than necessary.■Switch on the Climatronic system as soon as the windows mist up.
Note
■Do not stick anything on or cover the interior temperature sensor11 » Fig. 93 ; it could have an unfavourable effect on the Climatronic system.■
During operation of the Climatronic, an increase in engine idle speed can oc-
cur under certain circumstances in order to ensure adequate heating comfort.
■
If the windscreen mists up, press the symbol button
. Press the
but-
ton once the windscreen has demisted.
Efficient handling of the cooling system
Read and observe
and on page 84 first.
The air conditioning system compressor uses power from the engine when in
cooling mode, which will affect the fuel consumption.
It recommended to open the windows or the doors of a vehicle for which the
interior has been strongly heated through the effect of direct sunlight in order
to allow the heated air to escape.
The cooling system should not be on if the windows are open.
For the sake of the environment
Pollutant emissions are also reduced when fuel is saved » page 104.
malfunctions
Read and observe
and on page 84 first.
If the cooling system does not operate at outside temperatures higher than +5
°C, there is a problem in the system. The reasons for this may be.
› One of the fuses has blown. Check the fuse and replace if necessa-
ry » page 163 .
› The cooling system has switched off automatically for a short time because
the coolant temperature of the engine is too hot » page 27.
If you are not able to resolve the operational problem yourself, or if the cooler
output has reduced, switch off the cooling system and seek assistance from a
specialist garage.
88Using the system