
163
Air conditioning
– The functions will be switched on when its buttons are pressed.
When these functions are activated, they are indicated on the
radio display. In addition, all these functions are lit with LEDs.
Press the button again to switch off the function.
The temperature can be adjusted separately for the left and right sides of
the vehicle interior. Button
– defrost function for the windscreen. The air drawn in from
outside the vehicle is directed at the windscreen. The air recirculation
mode, if switched on, will be switched off as soon as the defrost func-
tion is switched on. At temperatures over 3 °C, the air conditioning sys-
tem will be switched on automatically in order to dehumidify the air.
The button is lit in yellow and the symbol appears on the radio or navi-
gator display.
button – Upward air distribution
button – Central air distribution
button – Downward air distribution
button – Manual air recirculation mode
button – Heated rear window The heating will be switched off auto-
matically approximately 20 minutes after switching on. However, it may
be turned off by pushing the button. The button lights up yellow and
the symbol appears in the display.
AUTO
button – Automatic temperature, ventilation and air distribution
control ⇒ Booklet Manual de Instrucciones, chapter Automatic mode
SYNC
button – Dual zone synchroniser
OFF button – Switches the 2C-Climatronic on and off ⇒ page 165
Blower control ⇒ page 165
AC
button – Switches heating, ventilation and air-conditioning system
on
1
23456
7
891011
WARNING
For road safety all windows must be clear of ice, snow, and condensation.
This is essential to ensure good visibility. Please familiarise yourself with
the correct operation of the heating and ventilation system, including the
anti-fog/defrost functions for the windscreens.
Note
Please observe the general notes ⇒ Booklet Manual de Instrucciones, chap-
ter General notes.
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications

164Air conditioning
Viewing Climatronic information
Information about the Climatronic system can be displayed
on the radio or radio and navigation screen mounted at fac-
tory.
Fig. 129 Navigation dis-
play with information
about the Climatronic
Fig. 130 Radio display
with information about
Climatronic The LEDs on the Climatronic controls indicate that the selected function has
been activated.
In addition, the radio or radio and navigation displays mounted at factory
briefly display the current settings of the Climatronic if any are modified.
The symbols used on the radio or radio and navigation displays are the
same as the symbols used for the Climatronic controls.
Automatic mode
In automatic mode air temperature, air flow and distribution
are automatically regulated so that a specified temperature
is attained as quickly as possible and then maintained. The temperature can be adjusted separately for the left and right
sides of the vehicle interior.
Switching on automatic mode
– Press the AUTO
⇒
Fig. 128 button. “AUTO High” is shown on the
radio display (high fan speed).
– Press the AUTO
button again ⇒ Fig. 128. “AUTO Low” is shown
on the radio display (low fan speed).
Depending upon the version and finish, the vehicle may include:
When a temperature of 22 °C (72 °F) is set in automatic mode a comfortable
interior climate is quickly reached. Therefore, we recommend you not to
change this adjustment, except as necessary to suit individual preferences
or particular circumstances. The inside temperature can be set between
+18 °C (64 °F) and +26 °C (80 °F). These are approximate temperatures and
the actual temperature may be slightly higher or lower depending on the
ambient conditions.

166Air conditioning
Switching on manual mode
–To enter manual mode, press one of the buttons ⇒ Fig. 131 1
to 5 or press the air flow control 10. The selected function is
shown on the radio or navigator display.
Temperature
There are separate temperature selectors for the left and right sides of the
vehicle interior. The selected temperature is displayed above the selector.
The inside temperature can be set between +18 °C (64 °F) and +26 °C
(80 °F). These are approximate temperatures and the actual temperature
may be slightly higher or lower depending on the ambient conditions.
If a temperature below 18 °C (64 °F) is selected, the display switches to LO
In this setting the system runs at maximum cooling output and the tempera-
ture is not regulated.
If a temperature above 26 °C (80 °F) is selected, the display switches to HI.
In this setting the system runs at maximum heating output and the temper-
ature is not regulated.
Blower
The air flow may be adjusted freely using the control 10
. Always have the
blower running at a low setting to ensure a constant flow of fresh air into
the vehicle. Pushing the button to the minimum -1, turns the Climatronic
off.
Air distribution
The air distribution is adjusted using the buttons
, and . It is also
possible to open and close some of the air vents separately.
Switching the air conditioning on and off
When the AC
button is on (LED lit), the air conditioning system is on.
When the AC
button is off (LED off), the air conditioning system is off. When the
AC
button is off, the air conditioning system is switched off to
save fuel. The temperature continues to self-regulate. The set temperature
can then only be reached if it is higher than the outside temperature.
Driver and passenger temperature control
The SYNC
button controls the synchronisation of the 2 Climatronic climate
zones.
When the SYNC
button is off (LED off), the climate zone of the Climatronic is
personalised. For example: driver side temperature 22 °C and passenger
side temperature 23 °C.
When the SYNC
button is on (LED lit), the climate zone of the Climatronic is
synchronised. For example: driver side temperature 22 °C and passenger
side temperature 22 °C.
If the SYNC
button is on and the passenger side temperature is changed,
the function is automatically deactivated.
Air recirculation mode
Air recirculation mode prevents fumes or unpleasant smells
from coming from the outside. – Press the button
⇒ Fig. 131
2 to switch air recirculation
mode on or off. It is switched on if the following symbol appears
in the display .
Air recirculation mode prevents strong odours in the ambient air from enter-
ing the vehicle interior, for example when passing through a tunnel or in a
traffic jam.
With low outside temperatures, the air recirculation increases the effective-
ness of the heating system by heating the air inside the vehicle rather than
the air from outside.

188Driving
SEAT Parking System Plus*: Description
The Parking System Plus is an acoustic and optical parking
aid.
Sensors are located in the front and rear bumpers. When the sensors detect
an obstacle, you are alerted by audible and optical warnings. The measur-
ing range of the sensors starts at approximately:
FrontSide0,90Centre1,20
RearSide0,60Centre1,60
The audible warnings sound with increasing frequency as you approach the
obstacle. When the vehicle is less than 0.30 m away from the obstacle, the
warning tone will sound continuously. Stop moving immediately!
The volume of the warning beeps will be gradually reduced after about four
seconds if the vehicle remains at a constant distance from a detected obsta-
cle (it does not affect the permanent audible warning). Activating/DeactivatingFig. 148 Centre console:
Switch for parking aid
Activate
– Connects the radio navigator
– Press the switch on the centre console ⇒ Fig. 148 or on the
gear indicator. You will hear a brief confirmation tone and the
LED on the switch will light up.
Deactivating
– Drive forward faster than 10 km/h (6 mph), or
– Press the switch or
– Switch the ignition off.
Segments in the optical display
Some colour segments in front and behind and an audible warning enable
the driver to assess the distance with respect to an obstacle. The amber col-
our segments combined with a discontinuous beep indicate the presence of

213
Vehicle maintenance and cleaning
Care of the vehicle exterior Automatic car wash tunnel
The vehicle can normally be washed without problem in an
automatic car wash.
The vehicle paintwork is so durable that the vehicle can normally be washed
without problems in an automatic car wash tunnel. However, the paintwork
wear depends to a large extent on the kind of the car wash tunnel, the
brushes used, its water filtering and the type of cleaning and preservative
products.
Before going through a vehicle wash, be sure to take the usual precautions
such as closing the windows and sunroof.
If the vehicle has special accessories such as spoilers or a roof rack or two-
way radio aerial, etc., it is advisable to consult the car wash tunnel operator.
After washing, the brakes could take some time to respond as the brake
discs and pads could be wet, or even frozen in winter. Dry the brakes by
braking several times.
WARNING
Water, ice and salt on the brake system can reduce braking effectiveness.
Risk of accident.
CAUTION
If an automatic car wash tunnel is used, before entering the tunnel, put the
aerial down parallel to the roof and do not tighten to avoid damage. Washing by hand
Vehicle washing
–
First soften the dirt and rinse it off with water.
– Clean your vehicle from top to bottom with a soft sponge, a
glove or a brush. Use very light pressure.
– Rinse the sponge or glove often with clean water.
– Special car shampoo should only be used for very stubborn dirt.
– Leave the wheels, sill panels etc. until last, using a different
sponge or glove.
– Rinse the vehicle thoroughly with water.
– Dry the vehicle surface gently with a chamois leather.
– In cold temperature, dry the rubber seals and their surfaces to
prevent them from freezing. Apply silicone spray to the rubber
seals.
After washing the vehicle
– After washing, avoid sudden and sharp braking. Dry the brakes
by braking several times ⇒ page 202, Braking capacity and
braking distance.
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications

223
Vehicle maintenance and cleaning
Cleaning the radio and climate controls
To clean the radio and/or climate controls, use a soft damp cloth. For more
resistant dirt, a neutral soap solution may be used.
Seat belt cleaning
A dirty belt may not work properly.
Check all seat belts regularly and keep them clean.
Seat belt cleaning
– Pull the dirty seat belt right out and unroll it.
– Clean dirty seat belts with a gentle soap solution.
– Allow it to dry.
– Do not roll the seat belt up until it is dry.
If large stains form on the belts, it will not retract correctly into the automat-
ic belt retractor.
WARNING
● Do not use chemical cleaning agents on the seat belts, as this can im-
pair the strength of the webbing. Ensure that seat belts do not come into
contact with corrosive fluids.
● Check the condition of the seat belts at regular intervals. If you notice
that the belt webbing, fittings, retractor mechanism or buckle of any of
the belts is damaged, the belt must be replaced by a specialised work-
shop.
● Do not attempt to repair a damaged seat belt yourself. The seat belts
must not be removed or modified in any way.
CAUTION
After cleaning, allow seat belts to dry completely before rolling them up.
Otherwise, the belt retractors could become damaged.
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications

225
Accessories, replacement of parts and modifications
WARNING
Any type of work or modification performed incorrectly on your vehicle
can lead to malfunctions and can cause accidents.
Roof aerial*
The vehicle may be fitted with a foldable* and anti-theft* aerial that may be
positioned parallel to the roof.
To fold down
Unscrew the rod, position parallel to the roof and tighten once again.
To return to working position
Continue in the reverse order to the previous instruction.
CAUTION
If an automatic car wash tunnel is used, before entering the tunnel, put the
aerial down parallel to the roof and do not tighten to avoid damage.
Mobile phones and two-way radios
First consult your Technical Service if you wish to use a mobile telephone or
a two-way radio with a transmitting power output in excess of 10 watts.
Here you will receive information concerning the technical possibilities for
retrofitting this equipment.
Mobile telephones and two-way radios should be only fitted by a special-
ised workshop, for example a SEAT dealership.
WARNING
● Always concentrate primarily on driving. If you are distracted while
driving you could have an accident.
● Never attach the telephone mountings to the surfaces covering the
airbag units or within the range of the airbags. There is a high danger of
injury if the airbag is triggered.
Note
Please observe the operating instructions of your mobile telephone/two-
way radio.
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications

229
Checking and refilling levels
– Screw on the cap of the gas filler neck 1
.
– Close the fuel tank flap.
When the hose is removed from the tank, a small amount of LPG may spill
out ⇒
.
The LPG tank ⇒ Fig. 158 in the spare wheel well has a capacity of 39 litres. If
the outside temperatures are very low, it may not be possible to completely
fill the LPG tank.
Pump attachments
There are a variety of types of LPG pump, and the methods of use may vary.
Therefore, let the pump operator fill the tank when refuelling for the first
time or fill from another pump.
Noises when refuelling with LPG
When refuelling with LPG, noises may be heard. These noises are insignifi-
cant.
WARNING
Failure to refuel or handle LPG in the correct way could result in a fire,
cause an explosion or lead to injuries.
● LPG is a highly explosive and inflammable substance. It may cause
severe burns and other injury.
● Switch off the engine before refuelling.
● Always switch off mobile phones and any other radiophony applian-
ces, as electromagnetic waves may produce sparks and cause a fire.
● Do not remain in the vehicle while refuelling. If it is absolutely neces-
sary to enter the vehicle, close the door and touch a metal surface before
touching the attachment again. This will prevent the generation of static
electricity and any possible fires while refuelling.
WARNING (Continued)
● Small quantities of LPG may leak out after refuelling. If LPG comes in-
to contact with skin, there is a risk of freezing.
● Do not smoke and always keep bare flames away from the tank during
refuelling. Failure to do so may lead to an explosion.
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications