Page 238 of 336
236
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Vytiahnite držiak zatlačením tlačidla pre vysunutie.
Vložte
SIM kartu do držiaka a
následne ho vsuňte do krytu.
SIM kartu vytiahnete rovnakým spôsobom ako pri kroku 1.
Z bezpečnostn
ých dôvodov a z dôvodu zvýšenej pozornosti
vodiča sa musí inštalácia SIM karty vykonávať na zastavenom
vozidle.
Zada
jte PIN kód na klávesnici,
následne si zvoľte OK a potvrďte.
Systém požiada "Do you want to switch to the internal phone?"(Želáte si použiť interný telefón?), p
zvoľte "Yes" (Áno) v prípade, ak si(pý),
želáte použiť vašu SIM kartu pre
vaše súkromné hovory. V opačnom prípade bude SIM karta použitá lenpri núdzovom volaní a pri volaní
linky služieb.
Remember PIN
Pri z
adávaní vášho PIN kódu označte z
Page 239 of 336

237
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Ak si želáte prijať hovor alebo ukončiť práveprebiehajúci hovor, zatlačte na koniec ovládača pri
volante.
Zvoľte si záložku "Yes"
(Áno), ak si želáte hovor prijať alebo záložku "No"(Nie), ak si želáte hovor zamietnuť a zatlačením na OK potvrďte.
PRIJATIE HOVORU
USKUTOČNENIE HOVORU
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovanýmzobrazením na displeji.
Ak si želáte zavesiť, zatlačte na tlačidlo ZAVESIŤ alebo zatlačte na ,
OK a zvoľte si "End call" (Ukončiť
hovor) a zatlačením na OK potvrďte.
End call
Zatlačte na tlačidlo ZVESIŤ.
V
ýber telefónneho čísla je taktiež možný prostredníctvom adresára. Môžete si zvoliť "Dial from address book" (Volanie s použitím
adresára). Systém WIP Com 3D umožňuje nahrať až 4096 stránok. Zvoľte si "Dial number"
(Zadať číslo),
následne zadajte telefónne číslo
pomocou virtuálnej klávesnice. Zv
oľte si funkciu Phone menu (Menu telefón) a zatlačením na OK
potvrďte.
Dial number
Phone menu
Pod Phone menu
(Menu telefón) sa zobrazí zoznam 20 posledných
vyslaných a prijatých hovorov z vozidla. Môžete si vybrať telefónneč
Page 241 of 336

239
NAV
RADIO
AUX standardVideo štandard(AUX)3
Reset video settingsInicializovať video nastavenia3
Off/ Audio / Audio and VideoAudio a video
Ext. Device (Aux) managementOvládanie doplnkového vstupu (AUX) 2
3
"Radio" MenuMenu rádio
WavebandPásmo AM/FM
1
2
Manual tuneManuálna voľba frekvencie 2
Refer to the"Sound settings" Audio nastavenia.
Sound settingsAudio nastavenia 2
3
Menu "Sound settings"
Audio nastavenia
Balance
/ Fader
Vyváženie / Fader
1
2
Bass / TrebleHĺbky / Výšky2
Equalizer
Ekvalizér 2
Linear
Žiadny3
ClassicKlasika3
JazzJazz3
Rock/PopRock/pop3
TechnoTechno3
VocalVokály3
Mute rear speakersVypnúť zadné reproduktory2
LoudnessLoudness 2
Speed dependent volumeAutomatická korekcia hlasitosti2
Reset sound settings
Inicializovať audio nastavenia2
"Navigation" Menu
Navigačné menu
Abort guidance / Resume guidance Vypnúť navádzanie / Opätovne zapnúť navádzanie
1
2
Destination inputZadať cieľové miesto 2
Address inputZadať novú adresu3
CountryKrajina4
CityMesto 4
StreetUlica4
House numberČ
Page 254 of 336
252
02OVLÁDAČE NA VOLANTE
RADIO (RÁDIO): voľba predchádzajúcej/nasledujúcej stanice uloženej v pamäti.
Voľba nasledu
júceho prvku v adresári.
Zmena zdroja zvuku.
Uskutočnenie hovoru prostredníctvom
adresára.
Zv
esiť/zavesiť telefón.
Stlačenie
po dobu viac ako 2 sekúnd:prístup do adresára.
RADIO (RÁDIO): prepnutie na predchádzajúcu
rozhlasovú stanicu v zozname.
Dlhé stlačenie: automatické vyhľadanie nižšej frekvencie.
CD: voľba predchádzajúcej stopy.
CD: neprerušované stlačenie: rýchlyposun smerom dozadu.
RADIO
(RÁDIO): prepnutie na nasledujúcurozhlasovú stanicu v zozname.
Dlhé stlačenie: automatické v
yhľadanie
vyššej frekvencie.
CD: voľba nasledujúcej stopy.
CD: neprerušované stlačenie: rýchlyposun smerom dopredu.
Zv
ýšenie hlasitosti.
Zníž
enie hlasitosti.
Ticho; prerušenie zvuku:
súčasnČm stlačen
Page 255 of 336
253
03
Celkový prehľad informácií o jednotlivých menu nájdete v rubrike
„Zobrazenia na displeji“.
Na údržbu disple
ja sa odporúča používať jemnú utierku z neabrazívneho materiálu (utierka na okuliare) bez pridania ďalších prípravkov.
„RADIO“(Rádio)
„ TELEPHONE
“ (TELEFÓN)
(Ak prebieha hovor)
SETUP: NASTAVENIE PARAMETROV
dátum a čas, konfi
gurácia zobrazenia, zvuk.
Zmena zdroja audio:
RADIO: vysielanie RÁDIO.
MUSIC: vysielanie MUSIC. Postupn
ými stlačeniami tlačidla MODE(REŽIM) získate prístup k nasledovným zobrazeniam:
HLAVNÉ FUNKCIE
„MAPA NA CELÚOBRAZOVKU“
„MAPA V OKNÁCH “
(Ak prebieha navigácia)
Page 272 of 336
270
05DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
HLAVNÉ VIZUÁLNE SPRÁVY TMC
Červený a žltý trojuholník: dopravné informácie, napríklad:
Čiern
y a modrý trojuholník: všeobecné informácie, napríklad:
POČÚVANIE DOPRAVNÉHO SPRAVODAJSTVA
Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo) uprednostňuje počúvanie správ
TA . A by ste ju mohli aktivovať, potrebujete správne prijímanie rádiovej stanice vysielajúcej tento typ správ. Pri odvysielaní dopravných
informácií sa práve spustené médiá (rádio, CD, USB, ...) automatickyprerušia a začnú vysielať správy TA. Po ukončení vysielania týchtospráv pokračuje normálny chod naposledy hrajúceho zdroja zvuku.
Pr
e zobrazenie menu " FM / AM band"(Pásmo FM / AM) zatlačte na RADIO.
Zvoľte si " Guidance options"(Možnosti navádzania) a následne
potvrďte.
Aktivu
jte alebo deaktivujte " TA
"(Dopravné spravodajstvo) a následne potvrďte.
Hlasitosť spravoda
jstva TA je možné nastaviť len počas vysielania
tohto typu vČstra
Page 283 of 336
281
07 RÁDIO
Prístup k menu „RADIO“
„„„
„ „„„FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b d““““““()(p )(p )(p )(p )(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)(pásmo FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)( á FM/AM)
„
„(
„n
„z
Na uskutočnenie voľby predchádzajúcej alebo nasledujúcej stanice zo zoznamu stlačte alebo alebo použite otočný ovládač.
Premiestniť zoznam v menu (vľavo/vpravo).
alebo
Stlačte RADIO.
Page 284 of 336
282
07RÁDIO
Pomocou abecedného zoznamu
Stlačte tlačidlo RADIO, zvoľte si
rádio podľa vlastného výberu a voľbupotvrďte.
Automatick
ým vyhľadaním frekvencie
Stlačte tlačidlá alebo , čo umo