Page 236 of 336

234
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIMkaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs.
HELISTAMINE
BLUETOOTH TELEFONI PAARISTAMINE/
ESIMENE ÜHENDAMINE
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks
WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüdesisse jätta.
Kodulehelt www.peu
geot.ee leiate täpsemat informatsiooni(ühilduvus, täiendav abi...).
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioon ja
veenduge, et see oleks kõigile nähtav (vt. telefoni
kasutusjuhendit).
Kui ühte
gi telefoni ei ole paaristatud, pakub süsteem varianti "Connect
phone" (ühenda telefon). Valige "Yes"(jah) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Sisesta
ge telefoni autentimiskood. Sisestatav kood ilmub süsteemiekraanile.
Mõne teise telefoni
paaristamiseks
vajutage nupule TEL, seejärel valige
"Phone menu" (telefonimenüü)seejärel ''Select phone" (vali telefon), seejärel ''Connect Bluetooth phone" (ühenda Bluetooth) ja seejärel valigesobiv telefon.
Va
jutage iga etapi kinnitamiseks OK. Kui telefon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida
telefoniraamatu
ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .
Paaristada saab ka telefoni kaudu
(vt. telefoni kasutusjuhendit). Va
jutage nupule PICK UP.
Esimeseks
ühenduseks valige
"Search phone" (telefoni otsing) ja
vajutage kinnitamiseks OK. Seejärel
valige telefoni nimi.
Search phonep
Paaristamise tühistamiseks vajutage nupule TEL ja valige "Connect
phone" (ühenda telefon) ja seejärel "Delete pairing" (tühista
paaristamine).
Page 237 of 336

235
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIM
kaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs. Müügiesindusest leiate kõige paremate võimalustega mobiiltelefonide nimekirja.
HELISTAMINE
BLUETOOTH TELEFONI ÜHENDAMINE
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon ja
veenduge, et telefon on ''kõigile nähtav''.
Kui tele
fon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida
telefoniraamatu ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .
Va
jutage nupule PICK UP.
Eelnevalt ühendatud telefonide
(maks. 4) nimekiri ilmub multifunktsionaalsele ekraanile. Uueks ühenduseks valige valitud
telefon ja seejärel "Connect phone" uueks ühendamiseks. Valige "Delete pairing" (tühista telefon), et tühistada telefoni ühendamine.
Page 242 of 336

240
ADDR
BOOK
RecalculateTeekonna ümberarvestamine3
Fast routeKõige kiirem4
Short routeKõige lühem4
Optimized routeOptimeeritud aeg/vahemaa 4
POI nearbyLähedalasuv POI POI searc
hHuvipunktide (POI) otsimine2
3
POI near destinationPOI sihtpunkti lähedal3
POI in cityPOI linnas3
POI in countryPOI riigis3
POI near routeTeelejäävad POI'd3
Route typeTe ejuhatamise kriteeriumid
Route optionsTeejuhatamise valikud2
3
POI near destinationSihtpunkti lähedal4
Short routeKõige lühem4
Optimized routeOptimaalne aja/vahemaa suhe 4
Subscr. serviceTasuline teenus4
Route dynamicsLiiklusolude arvestamine
SettingsSeaded2
3
Traffi c independentIlma ¸mbersıiduta4
Semi-dynamic
Kinnitusega4
DynamicAutomaatne4
Avoidance criteriaVälistamise kriteeriumid3
Avoid motorways
Välistada kiirteed4
Avoid toll roadsVälistada tasulised kiirteed 4
Avoid tunnelsVälistada tunnelid 4
Avoid ferriesVälistada praamid 4
RecalculateTeekonna ümberarvestamine3
Address book MenuMenüü "aadressiraamat"
Create new entr
yUue kirje loomine
1
2
Show memory statusVaba mälu näit2
Export address bookAadressiraamatu eksport2
Delete all voice entriesKõikide suuliste tekstide kustutamine 2
Delete all entriesKõikide kirjete kustutamine2
Delete folder "My Addresses"
"Aadressiraamatu" sisu kustutamine2
Phone menu
Menüü "telefon"
Dial numbe
rNumbri valimine
1
2
Dial from address book
Helistamine aadressiraamatust2
Call lists
Kõneregister2
MessagesSõnumid2
Select phoneTelefoni valimine 2
Search phoneTelefoni otsing4
Telephone off
Mitte ükski3
Use Bluetooth phoneBluetooth3
Use internal phoneSisetelefon3
Connect Bluetooth phoneBluetooth telefoni ühendamine3
Disconnect phoneTelefoni lahti ühendamine5
Rename phoneTelefoni nime muutmine 5
Delete pairingPaaristatud telefoni kustutamine5
Delete all pairings
Kõikide paaristatud telefonide kustutamine 5
Show detailsDetailide kuvamine 5