234
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
De tilgængelige tjenester fra telefonen afhænger af telefonnettet,SIM-kortet og om de anvendte Bluetooth-apparater er kompatible. Se i
telefonens brugsanvisning, eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke
tjenester du har adgang til.
TELEFON
PARRING AF EN BLUETOOTH-TELEFON /
F
ØRSTE GANG
Af sikkerhedsmæssige grunde, og fordi der kræves fuldopmærksomhed fra førerens side, må parringen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i WIP Com 3D kun
foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Gå ind på www.peu
geot.dk for yderligere oplysninger (kompatibilitet, ekstra hjælp, mv.).
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, o
g
kontroller, at den er synlig for alle (se telefonens
instruktionsbog).
Hvis in
gen telefon har været parret,
foreslår systemet "Connect phone" (tilslut telefon). Vælg "Yes" (ja) og tryk
på OK for at godkende.
Indtast ID-koden på telefonen.
Den kode, som indtastes, vises på systemets skærm.
For at parre en anden tele
fon trykkes
der på tasten TEL, vælg herefter Phone menu (telefonmenu), herefter
"Select phone" (vælg telefon), herefter "Connect Bluetooth phone"(tilslut Bluetooth-telefon), og vælg herefter den ønskede telefon.
Tr
yk på OK for hver etape for atgodkende. Når telefonen er tilsluttet, kan WIP Com 3D s
ynkronisereadressebogen og oversigten over opkald. Denne synkroniseringkan tage nogle minutter * .
Parrin
gen kan også foretages via telefonen (se telefonens
instruktionsbog). Tr
yk på tasten TAG TELEFONEN.
Væl
g "Search phone" (søg efter
telefon), og tryk på OK for atgodkende. Vælg herefter navnet på
telefonen.
Search phonep
For at slette parringen trykkes der på tasten TEL, vælg derefter "Connect phone" (tilslut telefon) og derefter "Delete pairing"(slet parring).
235
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
De tilgængelige tjenester fra telefonen afhænger af telefonnettet,SIM-kortet og om de anvendte Bluetooth-apparater er kompatible. Se i
telefonens brugsanvisning, eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke
tjenester du har adgang til. Forhandleren har udarbejdet en liste over demobiltelefoner, der har de bedste tilbud.
TELEFON
TILSLUT EN BLUETOOTH-TELEFON
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld
opmærksomhed fra førerens side, må tilslutningen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i WIP Com 3D kun
foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og kontroller,
at den er "synlig for alle".
Når telefonen er tilsluttet, kan WIP Com 3D s
ynkronisere
adressebogen og oversigten over opkald. Denne synkronisering
kan tage nogle minutter * .
Tr
yk på tasten TAG TELEFONEN.
Listen over allerede tilsluttede telefoner
(maks. 4) vises på multifunktionsdisplayet. Vælg den ønskede telefon, og vælgherefter "Connect phone" for at foretage en ny tilslutning. Vælg"Delete pairing" (slet telefon) for at annullere forbindelsen til
telefonen.
236
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Tag den ud af holderen ved at trykke på eject-knappen.
Sæt SIM-kortet i holderen, o
g
indsæt den derefter i klappen.
Ta
g SIM-kortet ud ved at følge fremgangsmåden under trin 1.
Af sikkerhedsmæssi
ge grunde og fordi der kræves fuld
opmærksomhed fra førerens side, må SIM-kortet kun installeres,
n
år bilen holder stille.
Indtast PIN-koden på tastaturet, o
g
vælg herefter OK og godkend.
Systemet spørger om "Do you want
to switch to the internal phone?"(vil du bruge den interne telefon tilstemmeopkald), vælg "Yes" (ja),hvis du vil bruge dit SIM-kort tilpersonlige opkald. Ellers er det kun nødopkald og tjenester, som bruger SIM-kortet.
Remember PIN
Ved indtastnin
g af din PIN-kode sættes der hak ved fanebladet "Remember PIN" for at få adgang til telefonen uden at skulleindtaste denne kode næste gang.
BRUG DEN INTERNE TELEFON
MED SIM-KORT
TELEFON
Når SIM-kortet er installeret, kan systemet synkronisereadressebogen og oversigten over opkald.
Denne synkronisering kan tage nogle minutter.
Hvis du har a
fvist af bruge den interne telefon til personlige opkald, kan
du altid tilslutte en Bluetooth-telefon for at modtage dine opkald på bilens lydanlæg.
237
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Tryk for enden af ratkontakten for at acceptere opkaldet eller lægge på efter en samtale.
Væl
g fanen "Yes" (ja) for at acceptere
eller "No" (nej) for at afvise og godkend ved at trykke på OK.
MODTAG ET OPKALD
FORETAG ET OPKALD
Når du modtager et opkald, høres en ringetone og en meddelelse
vises på skærmen.
Læg på ved at trykke på tasten LÆGPÅ, eller tryk på OK og vælg "Endgp y p
call", og godkend ved at trykke på OK.
End call Tr
yk på tasten TAG TELEFONEN.
Et tele
fonnummer kan ligeledes vælges ud fra adressebogen. Du
kan vælge "Dial from address book" (ring fra adressebogen).
WIP Com 3D kan gemme op til 4096 numre. Væl
g "Dial number" (tryk nummer)
og tryk herefter telefonnummeret pådet virtuelle tastatur. Væl
g funktionen Phone menu (telefonmenu) og tryk på OK for at
godkende.
Dial number
Phone menu
Listen over de sidste 20 ind- o
g udgående opkald fra bilen vises
under Phone menu (telefonmenu). Du kan vælge et nummer ogtrykke på OK for at foretage opkaldet.
Yes No
Tasten TAG TELEFONEN accepterer, tasten LÆG PÅ afviser det
indgående opkald.
TELEFON
Tryk i mere end to sekunder i enden af
ratkontakten for at få adgang til adressebogen.
Det er forbudt at håndtere telefonen under kørsel. Af sikkerhedsmæssi
ge
årsager anbefales det at parkere bilen eller bruge betjeningsknapperne på
rattet.
Det er altid muli
gt at foretage et opkald direkte fra telefonen, men
bilen skal parkeres forinden af sikkerhedsmæssige årsager.
240
ADDR
BOOK
Recalculate
Genberegn rute3
Fast route Den hurtigste4
Short route Den korteste 4
Optimized route
Optimer tid/afstand4
POI nearbyI nærheden POI search
Sø
g efter interessepunkter 2
3
POI near destination Tæt ved destinationen3
POI in city I en by3
POI in countryI et land3
POI near route Langs ruten3
Route type
Navigationskriterier
Route options
Indstillinger for vejvisning2
3
POI near destinationTæt ved destinationen4
Short route Den korteste 4
Optimized route
Optimer tid/afstand4
Subscr. Service
Betalingsvej4
Route dynamics Trafikhensyn
Settings
Indstillinger 2
3
Traffic independent Uden omveje4
Semi-dynamic
Både med og uden omveje 4
Dynamic
Automatisk 4
Avoidance criteria Udelukkelseskriterier3
Avoid motorwaysUdeluk motorveje 4
Avoid toll roadsUdeluk betalingsveje 4
Avoid tunnelsUdeluk tunneler 4
Avoid ferries Udeluk færge4
Recalculate Genberegn rute3
Address book Menu Menuen adressebog
Create new entry
Opret ny kontaktperson
1
2
Show memory statusVis tilgængelig plads2
Export address book Eksporter adressebog 2
Delete all voice entries
Slet alle formuleringer 2
Delete all entries
Slet alle kontaktpersoner 2
Delete folder "My Addresses"
Slet indholdet "Mine adresser"2
Phone menuTelefonmenu
Dial numbe
r Tast nummer
1
2
Dial from address book
Opkald fra adressebogen 2
Call lists
Oversigt over opkald2
MessagesMeddelelser
2
Select phoneVælg telefon 2
Search phoneSøg efter en telefon 4
Te l ephone off
Ingen3
Use Bluetooth phone Bluetooth-telefon3
Use internal phone
Intern telefon3
Connect Bluetooth phoneTilslut Bluetooth-telefon3
Disconnect phoneFrakobl telefon5
Rename phoneOmdøb telefon 5
Delete pairing Slet telefon 5
Delete all pairingsSlet alle telefoner 5
Show details
Vis detaljer 5
241
SETUP
Settings
Indstillinger 2
Automatic answering system Telefonsvarer3
Select ring tone Vælg ringetone3
Phone / Ring tone volume
Indstil ringetonens volumen3
Enter mailbox number
Indtast nummer3
Internal phone settings
Indstillinger af intern telefon3
Automatically accept call Accepter opkald automatisk3
Signal waiting call (?)Signal ved ventende opkald (?)3
Show statusVis status 3
Activate waiting callAktiver ventende opkald 3
Deactivate waiting call Deaktiver ventende opkald3
Call forward (?) Viderestil (?)3
Show statusVis status 3
Activate call forwardAktiver viderestilling 3
Deactivate call forward Deaktiver viderestilling3
Suppress own number
Skjul eget nummer 3
Select networkValg af net 3
Set network automaticallyIndstil netværk automatisk3
Set network manuallyIndstil netværk manuelt 3
Search for networks
Søg efter netværk3
PIN settings
Indstillinger af PIN-kode3
Change PINÆndr PIN-kode 3
Activate PINAktiver PIN-kode4
Deactivate PIN Deaktiver PIN-kode4
Remember PINGem PIN-kode3
SIM-card memory status Hukommelsesstatus for SIM-kort 3
Menu "SETUP" Opsætning
Menu language
Sprog
Language & Speech
Sprog og stemmefunktioner
1
2
3
Deutsch
Tysk4
EnglishEngelsk 4
Español Spansk4
Français
Fransk4
Italiano
Italiensk4
NederlandsHollandsk4
PolskiPolsk4
Voice control Parametre for stemmegenkendelse3
Voice control active Stemmegenkendelse er aktiveret 4
TutorialGode råd 4
Portuguese
Portugisisk 4
Basics
Basale regler 5
ExamplesEksempel på brug 5
Tips Tips 5
Speaker adaptation
Personlig indkodning af stemmen 4
New speaker adaptation
Ny kodning5
Delete speaker adaptationSlet aktiv kodning5
Voice output volume
Volumen for stemmesyntese3
Date & TimeDato og klokkeslæt 2
Set date & time
Indstil dato og klokkeslæt3
Date formatDatoformat3
Time format Tidsformat3
251
01
Va lg af:
- En lavere/hø
jere radiofrekvens (automatisk).
- Forri
ge/næste nummer på CD, MP3 eller medieafspiller.
- Venstre/hø
jre side af skærmen, når en menu vises.
Fl
ytning venstre/højre i funktionen " Move
the map" (flyt kort).
Annullering af
igangværende handling,
tilbage i menuoversigt.
Langt tryk: Retur til permanent visning.
Lan
gt tryk: Reinitialisering
af systemet.
Adgang til menuen " Phone" (telefon)og visning af liste over de senesteopkald eller besvarer
indgående opkald.
Adgang til menuen
" Confi
guration " (konfiguration).
Lan
gt tryk: Adgangtil GPS-dækningog demo-mode for
navigation.
Ad
gang til menuen"Traffic information"(trafikmeldinger)
og visning af igangværende
trafikmeldinger.
Va l
g af:
- Forri
ge/næste linie på en liste eller en menu.
- Forri
ge/næste medie på listen.
- Forri
ge/næste radiofrekvens.
- Forri
ge/næste MP3-register.
Fl
ytning op/ned i funktionen " Move the map " (flyt kort).
OVERSIGTER
254
03
Et tryk på drejeknappen giver adgang til genvejsmenuerne afh. af
visningen på skærmen.
GENEREL FUNKTION
VISNING AFHÆNGIGT AF KONTEKST
RADIO
(RADIO):
Activate / Deactivate TA
aktiver/deaktiver trafikmeldinger
Activate / Deactivate RD
S
aktiver/deaktiver RDS
MUSIC MEDIA PLAYER, CD eller
USB (musikmedie- eller CD-
afspillere eller USB (afh. af medie):
Play options (Afspilningsfunktioner):
Normal
normal
Random
vilkårli
g
Random on all media
vilkårli
g på alle medier
Repetition
gentagelse
TELEPHONE (telefon, under
samtale
):
Private mode
privat funktion
MAP (kort, fuld skærm eller
opdelt kort):
Stop / Restore guidance
stands/genoptag navigation
Select destination vælg destination
Enter an address
indtast en adresse
Director
y liste
GPS coordinates
GPS-koordinater
Divert route
afvig fra rute
Move the map
flyt kortet
Info. on location
info. om sted
Select as destination
vælg som destination
Select as sta
ge (vælg som etape
Save this place
(contacts)gem dette sted, kontakter
Quit map mode
Forlad kortfunktion
Guidance criteria
Navi
gationskriterier
Put call on hold
sæt opkald på vent
DTMF rin
g tones
DTMF-ringetoner
Hang up læg på
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Skift bånd
FM
AM
2
2
1
TA 1
Change waveband
F
M
AM
TA