229
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
VÄLJA/LYSSNA PÅ
CD, CD MP3/WMA, SD-KORT MP3/WMA/
USB-LÄSARE
,
Avspelningen och visningen av en MP3/WMA-spellista kan bero
på bränningsprogrammet och/eller de använda parametrarna. Vi
rekommenderar användning av standarden ISO 9660. Tryck på knappen MEDIA. Väl
j funktionen "Select media" (Välj media) och tryck på OK för attbekräfta.
Tryck på denna knapp.
Väl
j önskad musikkälla. Tryck på OKför att bekräfta. Avspelningen börjar.
Select media
Tryck åter på knappen MEDIA eller
välj funktionen Media Menu Media och tryck på OK för att bekräfta.
D
å skärmen "MEDIA" visas vrider du
vridknappen uppåt eller nedåt för att
väl
ja föregående eller nästa på den
kompatibla ljudkällan.
Media Menu
Listan över MP3/WMA-spår eller fi ler visas under Media Menu
(menyn Media). Lä
gg in ljud-CD- eller MP3-skivan
i läsaren, SD-kortet i kortläsareneller USB-enheten i USB-läsaren. Avspelningen börjar automatiskt. CD MP3, SD-kort eller USB-enheter är kom
patibla källor.
MUSIKSPELARE
230
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Välj "Jukebox management" (Hantering av jukebox) och sedan "Add fi les" (Kopiera)och tryck på OK varje gång för att bekräfta.
Tryck på knappen MEDIA. Tryck åter
på knappen MEDIA eller välj MediaMenu, menyn Media, och tryck på OKför att bekräfta.
Lä
gg in en ljud-CD/MP3, ett USB-minne eller ett SD-kort.
JUKEBOX
Add fi les
K
ontrollera att den aktiva källan är den rätta för mediet som
används (CD, USB eller SD-kort).
Väl
j till exempel "Add fi les from MP3-
Disc" (Kopiera frÂn det valda mediet)
och tryck p OK fˆr att bekr‰fta.V‰l
j de ˆnskade spÂren och sedan"Rip selection" (Kopiera valet) eller v‰lj
alla spÂr med "Rip all" (Kopiera alla).
V‰l
j "[New folder]" (Ny mapp) fˆr
att skapa en ny mapp eller v‰lj enexisterande mapp (som skapats
tidigare).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks that will be ripped?" (Vill du döpa ygyg
om spåren som kopieras?): välj "Yes" pp ( ppp ( p
(Ja) för att ändra, annars "No" (Nej).
Vid kopiering av en CD MP3 väljer du "Realtime ripping" (Lyssna medan du kopierar),pg jpg j
"Fast ripping" (Snabb kopiering)/"High qualitypp g ( y p )pp g ( y p
(192 kbit/sec)" (Hög kvalitet (192 kBit/s)) eller pp g ( p g) g q ypp g ( p g) g q
"Standard quality (128 kbit/sec) "(Normal ()(g())()(g())
kvalitet (128 kBit/s)) och sedan väljer du qy( )(qy( )(
"Start ripping" (Starta kopiering). ())())
Bekräfta varningsmeddelandet genom att trycka på "OK" för att startakopieringen.
OK
Yes No När en kopierin
g pågår, avbryts den vid frånslagning av tändningen, menåterupptas direkt då tändningen slås på igen.
MUSIKSPELARE
KOPIERA EN CD, ETT USB-MINNE ELLER ETT SD-KORTTILL HÅRDDISKEN ,
238
09
MEDIA
TRAFFIC
MENYÖVERSIKT
MAIN FUNCTION
HUVUDFUNKTION
OPTION
AVAL A
OPTION B..
.VAL B...
option A1val A1
option A2val A2
1
2
3
2
3
Traffi c Menu Menyn "Trafi k"
Messages on route
Alla meddelanden om sträckan
Select
preferred listFiltrering av meddelanden
1
2
3
Deactivate PIN
Inaktivera PIN4
Only warnings on route Varningsmeddelanden om sträckan3
All warning messages Alla varningsmeddelanden3
All messages Alla meddelanden3
Geo. Filter Geografi skt fi lter3
Within 2 miles (3 km)Inom en radie på 3 km4
Within 3 miles (5 km)Inom en radie på 5 km4
Within 6 miles (10 km)Inom en radie på 10 km4
Within 30 miles (50 km)
Inom en radie på 50 km4
On confi rmation Vid bekräftelse
Read out settings
Röstmeddelanden2
3
Incoming messagesInkommande meddelanden3
TMC station information
Nyheter från TMC-station2
Media Menu Menyn "Media"
Audio CD/MP3-Disc/
DVD-Audio /DVD-Video
ljud-CD / CD mp3
/ ljud
-DVD
/ video
-DVD
Select media Välja källa
1
2
3
Jukebox (Folders & Files) Jukebox (mappar & fi ler)3
SD-Card SD-kort3
USB USB3
External device (audio/AV)
AUX-ingång (audio/video)3
Add fi les Lägg till fi ler Jukebox management
Hanterin
g av jukebox2
3
Folders & Files Mappar och fi ler 4
Create folder
Skapa mapp3
Modify contentÄndra innehållet y3
Edit playlist Redigera spellistor 3
Play options Uppspelningsalternativ 3
PlaylistsSpellistor 4
Memory capacity Minneskapacitet 3
Refer to Sound settings menu details of which are
shown on the next page
Se menyn "Sound settings" (Ljudinställningar) på
nästa sida.
Sound settings Ljudinställningar 2
3
Aspect ratio Visningsformat
Video settings Bildinställningar 2
3
Menu language
Språk 3
DisplayDisplay3
Brightness Ljusstyrka4
Contrast Kontrast 4
Colour Färger 4
247
FRÅGASVARLÖSNING
Systemet tar inte emot SMS.Bluetooth-funktionen ger inte möjlighet att skicka SMS till systemet. Använd SIM-kortet och den interna telefonen.
Det använda SIM-kortet är ett tvillingkort. Använd det ursprungliga SIM-kortet för att ta emot SMS.
Jag lyckas inte uppdateraPOI för riskområden.Menyn Navigation Menu / "Update personal POI" (Navigation / Uppdateramina POI) visas inte. Kontrollera att SD-kortet eller USB-enheten somanvänds för uppdateringen är rätt insatt.
Ett felmeddelande visas i slutet av förfarandet.
- Börja om förfarandet från början.
- Kontakta PEUGEOT om problemet fortgår.
- Kontrollera att data som fi nns på korteteller enheten har levererats av en offi ciellsamarbetspartner till PEUGEOT.
Tonvalen (DTMF) ‰r inte aktiva under pÂgÂende samtal ochd jag slÂr numren p tangentbordet.
Sifferknapparna p tangentbordet ‰r endast aktiva vid samtal dÂvisningen st‰llts in p telefonen.
Fˆr att aktivera dem trycker du p knappen MODE‰nda tills telefonen visas p sk‰rmen.
En olycksdrabbadv‰gstr‰cka som inte berˆr mig visas pÂdisplayen.
Olycksdrabbade v‰gstr‰ckor visas i n‰rheten av en viss punkt p kartan och i samband med en f‰rdriktning.
Det kan h‰nda att varningen utlˆses d man kˆr under en v‰g eller i n‰rheten av en v‰g som ‰r fˆrsedd med Accident-prone area.
250
01 KOMMA IGÅNG
Öppnar menyn
" Navigation - guidance"och visar de senastedestinationerna. Kort tr
yckning med motornavstängd: på / av.
Kort tryckning med motorn
i gång: stänga av / slå påljudkällan igen.
Kort tryckning: val av minneslagrad radiostation.
Lån
g tryckning: lagrar den aktuella stationen i minnet.
Knappen MODE
: val av
permanent visningstyp.
Lån
g tryckning: övergång till svart display (DARK).
Öppnar men
yn " MUSIC" och visar spår eller spellistor för CD/MP3/Apple ®-spelare.
Lån
g tryckning: visning av ljudinställningar för MEDIA-källor (CD/USB/iPOD/Streaming/AUX). Lån
g tryckning: öppnar " Audio settings": equalizer, bas, diskant, loudness, surround, balans
vänster/höger, balans fram/bak, automatisk volymkorrigering.
Öppnar men
yn " RADIO
" och visar listanöver registrerade stationer.
Lån
g tryckning: visning avljudinställningar för radiokällan.Vridre
glage för val och godkännande (OK):
Val av ett alternativ på displayen eller i en lista
eller meny och därefter godkännande med en kort
tryckning.
F
örutom menyer och listor används en kort
tryckning för att öppna en undermeny, beroende på
vad som visas på displayen.
Vridnin
g när kartan visas: zooma in/ut på kartan.
Inst
ällning av ljudvolymen (alla ljudkällor ställs in
oberoende av varandra,
inklusive TA-meddelanden
och körinstruktion).
270
05TRAFIKINFORMATION
VISUELL TMC-INFORMATION
Röd och gul triangel indikerar trafi kinformation som exempelvis:
Svart och bl trian
gel indikerar allm‰n information som exempelvis:
LYSSNA PÅ TA-MEDDELANDEN
TA-funktionen (Traffi c Announcement) prioriterar trafi kmeddelanden när du lyssnar på en annan ljudkälla. För att kunna vara aktiv kräver
denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation som sänder denna typ av meddelanden. När ett trafi kmeddelande s‰nds ut
avbryts den aktuella ljudk‰llan (radio, CD, USB, etc.) automatiskt och
TA-meddelandet hˆrs i hˆgtalarna. N‰r meddelandet ‰r slut ÂtergÂr
systemet till normall‰ge.
Tr
yck p RADIOför att visa menyn"FM / AM band".
Välj " Guidance options
"(Vägvisningsalternativ)
ochbekräfta sedan.
Aktiv
era eller avaktivera TA(trafi kinformation) och bekräfta sedan.
L
judvolymen på TA-meddelandena kan bara ställas in då denna typ
av varningsmeddelanden sänds.
Du kan när som helst koppla in eller ur funktionen
genom att trycka på
knappen.
När ett meddelande hörs kan du tr
ycka på knappen för att avbryta det.
285
08
CD, CD MP3, USB-LÄSARE
Bilradion läser ljudfi ler med fi ltilläggen ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" med en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR
(Variable Bit Rate).
In
ga andra fi ltyper (.mp4, .m3u osv.) kan l‰sas.
WMA-
fi ler ska vara av standardtypen wma 9.
Samplin
gsfrekvenserna som stˆds ‰r 11, 22, 44 och 48 KHz.
Vi r
ekommenderar att du anv‰nder fi lnamn med mindre än
20 tecken och inte använder specialtecken (t ex: " " ? ; ù) för att
undvika problem vid avspelning eller visning.
För att kunna läsa en bränd
CDR eller CDRW, ska du vid bränningen
företrädesvis välja standarderna ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet.
Om skivan bränns i ett annat format, fi nns det risk för att den inte kan
läsas korrekt.
Det är tillrådli
gt att alltid använda samma standard på en och samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för en optimal ljudkvalitet.
Om det gäller en fl ersessions-CD, rekommenderas standarden Joliet.
INFORMATION OCH R
ÅD
S
ystemet stödjer separata spelare som USB Mass Storage eller iPod via USB-uttaget (anpassad kabelmedföljer inte).
Om ett USB-minne med fl era partitioner ansluts tillsystemet ‰r det enbart den fˆrsta partitionen som
k‰nns igen.
Kringutrustningen hanteras via ljudanl‰ggningensreglage.
Antalet spÂr ‰r begr‰nsat till maximalt 2000 (999 per
katalog).
Om strˆmfˆrbrukningen ˆverstiger 500 mA i USB-porten st‰ller sig systemet i skyddsl‰ge och avaktiverar porten.
÷vrig kringutrustning, som inte systemet k‰nner igenn‰r den ansluts, bˆr anslutas till extrauttaget med hj‰lp
av en telepluggskabel (medfˆljer inte).
Fˆr att kunna l‰sas ska ett U
SB-minne vara formaterat som FAT 16 eller 32.
Systemet stˆder inte AppleÆ
-spelare och USB-minne om de kopplas Æ
in samtidigt.
Du rekommenderas att anv‰nda
godk‰nda USB-kablar frÂn AppleÆ
fˆr en korrekt anv‰ndning.
286
08MUSIKSPELARE
Sätt in CD:n i spelaren, sätt USB-minnet
i USB-uttaget eller anslut en annan USB-utrustning till USB-uttaget med hjälp
av en lämplig kabel (medföljer inte).
S
ystemet sätter ihop spellistor (temporärt minne) som kan ta från några sekunder till fl eraminuter att skapa, första gången utrustningen ansluts.
Om du minskar antalet fi ler som inte ‰r musikfi ler och antalet kataloger minskar
v‰ntetiden.
Spellistorna uppdateras var
je gÂng som
t‰ndningen slÂs ifrÂn eller varje gÂng ett USB-minne ansluts. Bilradion minns dessa listor ochs l‰nge de inte ‰ndras kommer inl‰sningstidenatt vara kortare.
Uppspelningen bˆrjar automatiskt e
fter en tid som beror p USB-minnets kapacitet.
VAL AV LJUDKÄLLA
Rattre
glagens knapp SOURCEgör det möjligt att gå direkt till nästa
mediafunktion.
" CD / CD MP
3
"
"
USB, IPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
Tryck på
MUSICför att visa menyn " MEDIA
".
Välj " Following media source"(Nästa
ljudkälla) och bekräfta.
Upprepa åt
gärden så många gånger som krävs för att välja önskad
mediafunktion (med undantag för radiofunktionen som är tillgänglig
via SOURCEeller RADIO ). LJUDKÄLLOR