Page 5 of 268

3
Tartalomjegyzék
TARTALO
M
9. FEDÉLZETI
TECHNOLÓGIA
5. TARTOZÉKOK
129-132
6. ELLENŐRZÉSEK
133-142
7. GYORS SEGÍTSÉG
143-163
Sürgősségi vagy
assistance hívás 9.1
WIP Nav+ 9.3
WIP Sound 9.63 Utánfutó vontatása 129
Egyéb tartozékok 131
Motorháztető nyitása 134
Benzinmotor 135
Dízelmotor 136
Folyadékszintek 137
Ellenőrzések 139
Üzemanyag 141
Üzemanyag-ellátás
megszakítása 142
Dízel légtelenítő 142Akkumulátor 143
Abroncsjavító készlet 145
Kerékcsere 146
Levehető hófogó 150
Hólánc 151
Izzócsere 152
Biztosítékcsere 157
Abblaktörlő lapát cseréje 161A gépjármű vontatása 162
8. MŰSZAKI
ADATOK 164-170
Méretek 164
Tömegadatok 168
Azonosító elemek 169
10. KÉPES
TÁRGYMUTATÓ171-176
Kívül 171
Ve z e tőhely 172
Belül 174
Műszaki jellemzők -
karbantartás 175
WIP: az új rádiónavigációs
termékcsaládba
tartozó berendezések
elnevezéséből (World
In Peugeot) kialakított
mozaikszó.
A "Fedélzeti technológia" c.
fejezet az új rádiónavigációs
berendezéseket mutatja be.
A "Képes tárgymutató" c.
rész a gépjármű vázlatos
rajzával megkönnyíti a
különböző kapcsolók,
funkciók és a hozzájuk
tartozó oldalszámok
azonosítását.
Page 104 of 268

102
Visszapillantó tükrök és ablakok
GYERMEKFIGYELŐ TÜKÖR
Ez a középső visszapillantó tükör
felett elhelyezett tükör a hátsó
ülőhelyek figyelését teszi lehetővé
a gépjárművezető vagy az első utas
számára.
Saját gömbcsuklóra szerelték, kézzel
könnyen beállítható, és az utastér
hátsó részére biztosít rálátást.
Megfelelően beállítva a parkolási vagy
előzési műveletek végrehajtását is
megkönnyítheti.
Fizetőkártya/parkolókártya
helye
A hőszigetelő szélvédő rendelkezik két
nem visszatükröző zónával a belső
visszapillantó tükör talpának mindkét
oldalán.
Ezek fizetőkártya és/vagy parkolókártya
elhelyezésére szolgálnak.
A hátsó oldalablakok résre nyitásához
billentse meg a kart és nyomja
ütközésig előre az ablakok nyitott
állapotban történő reteszeléséhez.
Belső visszapillantó tükör
A belső visszapillantó tükörnek két
állása van:
- nappali (normál),
- éjszakai (a vakítás ellen).
Egyik helyzetből a másikba való
átkapcsoláshoz húzza vagy tolja meg a
visszapillantó tükör alsó szélén lévő kart.
Page 123 of 268

LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais
DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/
tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan
van de airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT
KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO
POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal
ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu
AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское
удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti
smere jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega,
jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller
DÖDLIGA skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN
ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
121
BIZTONSÁ
G
4
121
Gyermekek az autóban
Page 188 of 268
9.16
05NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A VESZÉLYES TERÜLETEKRE VONATKOZÓ
FIGYELMEZTETÉSEK BEÁLLÍTÁS
A
Az alábbiak közül választhat:
- Vizuális figyelmeztetés
- Hangos figyelmeztetés - Figyelmeztetés csak a célravezetés sorángyy
- Figyelmeztetés csak gyorshajtáskor
Az üzeneteket megelőző várakozási időnél a veszélyes területekre (Risk areas) gg
vonatkozó figyelmeztetéseket megelőző y(y(
időtartamot is beállíthatja. gygy
Ezután válassza az OK-t, majd hagyja jóvá. V
álassza a Guidance options(Célravezetési opciók) funkciót, és hagyja jóvá, majd válassza a Set parameters for risk areas(Veszélyes területekparamétereinek beállítása) funkciót, és
szintén hagyja jóvá.
Ezek a
funkciók csak abban az esetben hozzáférhetők, ha a
veszélyes területeket letöltötte és telepítette a rendszerben.
A veszélyes területek frissítésének részletes leírását a www.peugeot.com
weboldalon találja.
A Navi
gation - guidance
(Navigáció -célravezetés) menü megjelenítéséhez
nyomja meg a NAV gombot.
Page 194 of 268
9.22
05NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
VÁLTÁS FÉRFI HANG/NŐI HANG KÖZÖTT
A konfi
gurációs menü megjelenítéséhez
nyomja meg a SETUP
gombot.
V
álassza a Select male voice
(Férfi hang) vagy a Select female voice(Nőihang) funkciót, majd a választását a Yes (Igen) gombbal hagyja jóvá. A rendszer
újraindul.
V
álassza a Voice synthesis(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.