Page 259 of 340

257
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
ADAUGAREA UNEI ETAPE
Apasati pe NAV pentru a fi ş area meniului"Navigation - guidance
" (Navigaţie -ghidare).
Selectati " Journey leg and route " (Etape si traseu), apoi validati.
Selectati " Close to " (In apropiere de),
pentru a indica o trecere prin apropierea etapei, sau "Strict " (Strict), pentru o
trecere prin etapa.
V
alidati cu " OK" pentru a incepeghidarea si dati o orientare generala
traseului de ghidare.
Selectati " Add a stage" (Adaugareetapa), apoi validati.
Adresa etapei va
fi introdusa ca o
destinatie, prin " Enter an address " (Introducere adresa), contact al "Directory " (Lista), sau " Previous
destinations " (Ultimele destinatii).
ORGANIZARE ETAPE
Pentru organizarea etapelor, reluaţ i operaţiile 1 şi 2, apoi selectaţi " Order/delete journey legs" (Ordonare / Stergere etape) ş i validaţi.
Selecta
ţi şi validaţi, pentru înregistrarea
modi fi c ărilor.
Selectaţi etapa pe care doriţi s
ă o
deplasaţi în clasi fi care.
Selectati "Delete " (Stergere), pentru a sterge etapa.
Page 260 of 340
258
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
OPTUNI DE GHIDARE
CRITERII DE CALCUL
Selectaţi "Guidance options " (Opţiuni)
ş i validaţi.
Selecta
ţi " OK " si validaţi, pentru înregistrarea modi fi c ărilor.
Selecta
ţi " De
fi ne calculation criteria " (De fi nire criterii de calcul) şi validaţi.
Aceast ă funcţie permite modifi carea:
- criteriilor de ghidare {" Fastest route"(Traseul cel mai rapid), " Shortest
route
" (Traseul cel mai scurt),"Distance/Time" (Distanţă/Timp)}, -criteriilor de excludere {" With tolls " (Cuplat ă), sau "With Ferry
" (Cu feribot)}, y - lu ării în considerare a trafi cului {"Traf fi c info
" (Informaţii Trafi c)}.
Apasati pe
NAVpentru a
fi ş area meniului "Navigation - guidance" (Navigaţie -ghidare).
Dacă este luat în considera
ţie tra fi cul (informaţii tra fi c), sistemul
va propune o deviere de la traseu, în cazul unui eveniment ap ărut
pe traseul de ghidare.
Page 261 of 340
259
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
Apasati pe NAVpentru a fi ş area meniului "Navigation - guidance" (Navigaţie -ghidare).
GESTIONAREA H ĂRŢII
ALEGEREA PUNCTELOR DE INTERES AFIŞATE PE HART Ă
Selectaţi "Map management " (Gestionare hart ă) ş i validaţi.
Selectaţi din diferitele categorii, pe celepe care le doriţi afi
ş ate pe ecran.
Selecta
ţi "Map details " (Detalii hart ă)şi validaţi.
Selectaţi " By default " (Set ări iniţiale), pentru a face s ă apar ă
pe hart ă numai " Oil stations, garages " (Benzinării, ateliere de
service) ş i " Accident-prone area" (Zone cu risc de accident) (dac ă sunt istalate în sistem).
Selectaţi " OK ", apoi validaţi si selectaţi din nou " OK", apoi validati, pentru aînregistra modifi c ările.
Page 262 of 340
260
04
Selectati "Map management " (Gestionarea hartii) si validati.
Selectati:
-"Vehicle direction
" (Directia vehiculului),
pentru ca harta sa se orienteze astfel incat
sa urmareasca vehiculul,
- " North direction
" (Orientare spre Nord),
pentru ca harta sa fi e orientata intotdeauna
spre Nord,
-"Perspective view" (Vedere in perspectiva),pentru a fi sarea unei vederi in perspectiva.
Selectati "Map orientation"(Orientarea hartii) si validati.
Schimbarea culorii hartii, diferita in modul de zi si in cel denoapte, se confi gureaza din meniul "SETUP" (Setari).
ORIENTAREA HARTII
Apasati pe
NAVpentru afi ş area meniului "Navigation - guidance" (Navigaţie -ghidare).
Denumirile strazilor devin vizibile pe harta incepand cu scara
100 m.
Page 263 of 340
261
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
Apasati pe NAVpentru afi ş area
meniului " Navigation - guidance " (Navigaţie - ghidare).
REGLAREA SINTEZEI VOCALE A GHIDARII
Selectaţi "Guidance options "(Opţiuni de ghidare) şi validaţi.
REGLAREA VOLUMULUI/DEZACTIVARE
Selectaţi "Set speech synthesis "(Reglare sinteză vocal ă) ş i validaţi.
Selectaţi graful de volum
şi validaţi.
Selectaţi "Deactivate " (Dezactivaţi), pentru a dezactiva indicaţiile
vocale.
Selecta
ţi " OK" si validaţi.
Regla
ţi volumul sonor la nivelul dorit
şi
validaţi.
Volumul sonor al indica
ţiilor poate fi reglat în momentul difuz
ării
indicaţiei, prin acţionarea comenzii de reglare a volumului sonor.
Reglarea volumului sonor al indicaţiilor de ghidare este accessibila şi din
meniul " SETUP " / "Voice synthesis " (Setări / Sintez ă vocal ă).
Page 290 of 340

288
12
MENIU "Navigation - guidance"
(Navigatie - Ghidare)
Enter an address
Introducere adres ă
Select destination
Alegere destina
ţie
Directory
Agend ă
GPS coordinates
(Archive)
Coordonate GPS (Arhiv ă)
Journey leg and routeEtape şi traseu
Add a stage
Ad ăugare etap ă
Enter an address
Introducere adres ă
Directory
Agend ă
Previous destinations
Ultimele destinaţii
Order/delete
journey legs
Ordonare/ ştergere etape
Divert route
Rută ocolitoare
Chosen destination
Destina ţie aleasă
Guidance options
Op ţiuni de ghidare
De fi ne calculation criteria
Defi nire criteriu de calcul
Set speech s
ynthesis
Reglare sinteză vocală
Delete last destinations
Ş terge ultimele destina ţii
Map mana
gement Management hartă
Map orientation
Orientare hart ă
Select TMC station
Selectare posturi TMC
Automatic TMC
TMC automat
Manual TMC
TMC manual
List of TMC stations
List ă a sta ţiilor TMC
Displa
y / Do not display messages
Activare / dezactivare avertiz ări de tra fi c
ARBORESCEN ŢĂ ECRAN
FUNC ŢIE PRINCIPAL Ă
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...
Map detailsDetalii hartă
Move the map
/ "Vehicle monitoring"
Mişcare hartă /Urmărire vehicul vehicul
Mapping and updating
Cartogra fi e şi actualizare
Descri
ption of risk areas databaseDescriere a bazei de date cu zone de risc
Stop / Restore
guidance
Stop / Reluare ghidare
MENIU "TRAFFIC"
Geographic fi lter
Filtru geogra fi c
Retain all the messages:
Re ţine toate mesajele:
Retain the messages:
Re ţine mesajul:
Ar
ound the vehicle În jurul vehiculului
On the routePe traseul de ghidare
Set parameters for risk areas
Parametrare zone de risc
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
Page 293 of 340

291
INTREBARI FRECVENTE
Tabelul de mai jos grupează r ăspunsurile la întreb ările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARE
RASPUNSSOLUTIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actual
ă(excluderea rutelor cu tax ă pe o autostrad ă cu tax ă). Veri
fi caţi criteriile de ghidare în "Navigation Menu"(Meniu Navigaţie) "Guidance options" (Opţiuni
de ghidare) \ "Defi ne calculation criteria" (Stabilire criterii de calcul).
P
OI nu apar. POI nu au fost selectate. Selectaţi POI din lista POI.
P
OI nu au fost desc ărcate prin Internet. Înc ărcaţi POI actualizate de pe site-ul:
"http://peugeot.navigation.com".
Alerta sonor ă pentru"Hazard zone" (Zone cu risc) nu funcţioneaz ă.
Alerta sonoră nu este activă. Activaţ
i alerta sonor ă din meniul "Navigation -guidance" (Navigatie - Ghidare) \ "Guidance
options" (Optiuni de ghidare) \ "Set parameters for risk areas" (Parametraţi zonele cu risc).
Sistemul nu
propune o deviere la un evenimentpe traseu. Criteriile de ghidare nu iau în considera
ţie informaţiile TMC.
Selectaţi funcţia "Traffi c info" (Informaţii tra fi c) dinlista de criterii de ghidare.
Primesc o avertizare de "Accident-prone area" (Zonacu risc) pentru una care nu
se g ăse şte pe traseul meu.
In lipsa ghidarii, sistemul anunţă toate "Hazard zone" (Zonele cu risc) de
pe o anumit ă raz ă în faţa vehiculului. El poate avertiza în privinţa unor "Hazard zone" (Zone cu risc) situate pe drumurile învecinate sau paralele. E
fectuaţi un zoom pe hart
ă pentru a vizualiza poziţiaexact ă a "Zonei cu risc". Selectaţi "Pe traseul de
ghidare", pentru a nu fi avertizaţi în afara ghid ării sau pentru a diminua intervalul de avertizare.