Page 304 of 340

302
04
O RDS, quando visualizado, permite continuar a ouvir a mesma estação graças ao acompanhamento de frequência. No entanto,em determinadas condições, o acompanhamento desta estaçãoRDS não é garantido em todo o país, uma vez que as estações
de rádio não abrangem 100 % do território. Isto explica a perda de recepção da estação ao longo de uma viagem.
ÁUDIO
RDS
OUVIR AS MENSAGENS TA
A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição das mensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensa
gens. Assim que for emitida uma info de trânsito, a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal
da fonte multimédia é retomada após a emissão da mensagem.
Prima TA INFOpara activar ou
desactivar a recepção das mensagems
de trá
fego.
Quando a rádio se encontrar apresentada no ecrã, prima OKpara apresentar o menu contextual.
Seleccione " RDS" e valide para registar.
A informação "RD
S
" é apresentada no ecrã.
Page 305 of 340
303
04ÁUDIO
As infos text são informações transmitidas pela estação de rádio e relativas à emissão da estação ou da música, em execução.
Quando a rádio for apresentada noecrã, prima OK
para visualizar o menu contextual.
Seleccione "Apresentação de
RadioText (TXT)" e valide OK
pararegistar.
VISUALIZAR AS INFOS TEXT
A função INFO torna prioritária a audição de mensagens de alerta TA.
Para ser activada, esta função necessita da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este tipo de mensagens. A partir da emissão
de uma mensagem, a transmissão do suporte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompida automaticamente para difundir amensagem INFO. A audição normal do suporte multimédia é retomadaquando a emissão da mensagem terminar.
Pressione continuamente TA INFOpara apresentar a lista das categorias.
OUVIR AS MENSAGENS INFO
Seleccione ou retire a selecção da
ou das categorias para activar ou
desactivar a recepção das mensagens
correspondentes.E
CRÃ C
Page 307 of 340

305
04ÁUDIO
CD, USB
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES
No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 ficheiros MP3
distribuídos por 8 níveis de lista. No entanto, é recomendável que se
limite a dois níveis para reduzir o tempo de acesso à leitura do
CD.
Aquando da leitura, a arborescência das pastas não é respeitada.
Para poder ler um CDR ou um CDRW
gravado, seleccione, aquando
da gravação, as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de preferência.
Se o disco estiver
gravado noutro formato, é possível que a leitura
não se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma norma
de gravação, com a velocidade mais fraca possível (4x no máximo),
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso de um
CD multi-sessões, recomenda-se a norma Joliet.
Não li
gue discos rígidos ou aparelhos USB para além dos
equipamentos de áudio de tomada USB. Poderia danificar o seu
equipamento.
O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a extensão ".mp3" ou ".wma"com uma taxa de compressão constante ou variável de 32 Kbps a320 Kbps.
Recomenda-se
que escreva os nomes dos ficheiros com menos
de 20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " ? ; ù) para evitar qualquer problema de leitura ou apresentação.
As playlists aceites são de tipo .m3u e .pls.
O número de ficheiros encontra-se limitado para 5 000 em 500 listas em 8 níveis máximos.
Page 308 of 340

306
04
CD, USB
ÁUDIO
OUVIR UMA COMPILAÇÃO
Introduza uma compilação MP3 no leitor de
CDs ou ligue uma memória USB, directamente ouatravés de um cabo.
O sistema constitui as listas de leitura (memória temporária) cujo
tempo de concepção pode demorar entre alguns segundos e vários
minutos.
As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição édesligada ou aquando da ligação de uma memória USB.
A leitura é iniciada automaticamente passado um espaço de tempo
que depende da capacidade da memória USB.
Quando for ligada pela primeira vez, a classificaçãoproposta é uma classificação por pasta. Nas ligações seguintes, é conservado o sistema de classificaçãoescolhido previamente.
Para ouvir um disco ou umamemória USB já inserida, pressionesucessivamente o botão SOURCE
ou
SRC e seleccione "CD"
ou "USB" .
Prima um dos botões para seleccionar afaixa anterior ou seguinte.
Prima uma das teclas para seleccionar
a lista anterior ou seguinte em função
da classificação escolhida.
Mantenha uma das teclas pressionadas
para um avanço ou retrocesso rápido.
Prim
a LISTpara apresentar a
arborescência das pastas dacompilação.
Page 309 of 340
307
04
Seleccione uma linha na lista.
Seleccione uma faixa ou uma pasta.
Salte uma faixa.
Apresente a arborescência.
ÁUDIO
MEMÓRIA USB - CLASSIFICAÇÃO DOS
FICHEIROS
Após ter seleccionado a classificação pretendida (" Por dossiê
"/"Por artistas
"/"Por género"/" Por playlist
"), pressione OK
.
Em seguida valide com OK
para registar as
modificações.
-
Por dossiê: integralidade das pastas com
ficheiros áudio reconhecidas no periférico,
ordenadas alfabeticamente sem respeitar a arborescência.
-Por artistas: integralidade dos nomes dos
artistas definidos nas ID3 Tag, ordenadosalfabeticamente.
-
Por género
: integralidade dos géneros
definidos nas ID3 Tag.
-Por playlist: consoante as playlists registadas.
Efectue uma
pressão contínua em
LISTou pressione MENU, seleccione "Multimédia"
, em seguida "Parâmetros
de média"e, por fim, "Opção declassificação das faixas"
para apresentar
as diferentes classificações.
Page 310 of 340
308
04ÁUDIO
LEITORES APPLE ®
ou
LEITOR NÓMADA
O controlo do periférico é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
Os ficheiros de áudio de um leitor portátil Mass Storage * podem ser ouvidos através dos altifalantes do
veículo através de uma ligação à tomada USB (cabo
não fornecido).
Se o leitor
portátil não for reconhecido pela tomada USB, ligue-o à tomada Jack.
O software do leitor Apple ®deverá ser actualizadoregularmente para uma melhor ligação.
As listas de leitura são as de
finidas no leitor Apple®
.
O leitor Apple®deverá ser da geração 5 ou superior.
®
*
Verifique no manual do seu leitor.
Page 311 of 340
309
04ÁUDIO
ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMADA JACK
Não li
gue o mesmo equipamento através da tomada USB e da
tomada Jack simultaneamente.
A entrada auxiliar Jack permite li
gar um equipamento portátil
não Mass Storage ou um leitor Apple® quando este não for ®
reconhecido pela tomada USB.
Li
gue o equipamento portátil à tomada Jack através de um cabo adaptado, não fornecido.Prim
a sucessivamente a tecla SOURCEou SRC
e seleccione "AUX" .
Regule em primeiro lugar o volume do seuequipamento portátil.
Em se
guida, regule o volume do auto-rádio.
A visualização e a gestão dos comandos são
efectuados através do equipamento portátil.
Page 326 of 340

324
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
O CD é ejectadosistematicamente ou nãoé lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipirataria
não reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifique o sentido da inserção do CD no
leitor.
- Veri
fique o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danificado.
- Veri
fique se o conteúdo é de um CD gravado:consulte as recomendações do capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs
gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD está degradado.O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
A ligação Bluetooth écortada. O nível de carga da bateria do periférico pode ser insuficiente. Recarregue a bateria do equipamento periférico.
A mensagem "Erro periférico USB"ou "Periférico não reconhecido" é
apresentada no ecrã. A memória
USB não é reconhecida.
A memória pode encontrar-se corrompida. Formate a memória (FAT 3 2).