CONTENTS
FAMILIARISATION 4-25
INSTRUMENTS
and CONTROLS 47-61
CHILD
SAFETY 122-133
MULTIFUNCTION
SCREENS 62-70
COMFORT 71-8
4
ACCESS 85-99
VISIBILITY 100-110
FITTINGS 111-12
1
Instrument panels...........................47Indicator and warning lamps ..........49Indicators........................................57Adjustment buttons.........................61Child seats ....................................122ISOFIX child seats........................130Child lock ......................................133
Screen C (Peugeot Connect Sound(RD5)) ...........................................6216/9 retractable colour screen (Peugeot Connect Navigation(RT6) or Peugeot Connect Media
Navigation (NG4 3D))...................65
Heating and Ventilation ..................71Rear screen demist - defrost ..........72Dual-zone digital air conditioning...73Front seats.....................................76Rear seats......................................80Steering wheel adjustment .............82Mirrors............................................83
Remote control key........................85Alarm ..............................................90Electric windows.............................92Doors ..............................................94Boot................................................96Lower tailgate.................................97Fuel tank.........................................98Misfuel prevention (Diesel) .............99
Lighting controls...........................100LED lamps....................................102Daytime running lamps.................102Automatic illuminationof headlamps..............................103Headlamp adjustment ..................104Wiper controls..............................105Automatic rain sensitive wipers....107Courtesy lamps ............................108Interior mood lighting....................109Boot lamp......................................110
Interior fittings................................111Front armrest.................................113Rear multimedia............................115Panoramic sunroof........................f117Boot fittings....................................118
HYBRID SYSTEM 26-46
Presentation...................................26Ready lamp ....................................30HYbrid4 mode selector...................r31Energy consumption / generationindicator........................................r34Display of hybrid power flow..........35Eco off............................................f38Eco-driving......................................39Consumption..................................41High voltage battery .......................42Car washing machine or tunnel......45Vehicle recovery.............................46
12
FA
M
INTERIOR
Electric parking brake
This combines the functions of auto-
matic application
on switching off the
engine and automatic release
on accel-
eration.
Manual application/release is possible.
144
Audio and communication systems
These systems benefi t from the latest
technology: MP3 compatible audio sys-
tem, USB player, Bluetooth hands-free
system, satellite navigation system with
colour screen, Hi-Fi audio system.
211
Head-up display
This system projects certain information
into the driver's fi eld of vision: speed,
cruise control/speed limiter.
152
Dual-zone digital air conditioning
This systems allows different levels of
comfort to be set for the driver and front
passenger. It then controls these level
automatically according to the ambient
conditions.
73 Peugeot Connect
Navigation (RT6) 255
309
Peugeot Connect
Sound (RD5)
Peugeot Connect Media
Navigation (NG4 3D) Peugeot Connect USB
234,
290,
316
Bluetooth 239,
277,
319
PEUGEOT
Assistance 207
47
IN
S
Panel grouping together the vehicle operation indication dials and warning lamps.
INSTRUMENT PANELS
For more information, refer to
the corresponding section on
the button or function and its
associated display.
Dials
6.
Display zero reset or service indicator
re-display button.
Resets the selected function to zero
(trip distance recorder or service indi-
cator) or displays the service indicator
again.
7.
Instrument panel lighting dimmer.
Adjusts the brightness of the lighting
of the instruments and controls, if the
vehicle lighting is on.
8.
Ready lamp.
Indicates that the vehicle is ready to
move off.
1.
Power meter.
Indicates the power available as a
percentage .
For more information refer to the
"Hybrid" section.
2.
Coolant temperature gauge.
Indicates the temperature of the engine
coolant (degrees Celsius).
3.
Fuel gauge.
Indicates the quantity of fuel remaining
in the tank.
4.
Speedometer.
Indicates the current speed of the
moving vehicle (mph or km/h).
5.
Screen.
Screen(s)
A.
Speed limiter.
or
Cruise control.
(mph or km/h)
B.
Trip distance recorder.
(miles or km)
C.
Service indicator.
(miles or km) or,
Engine oil level indicator.
or
Distance recorder.
(miles or km)
D.
6-speed electronic gear control
gearbox.
E.
- Electrical fl ow or
- Warning messages and function
status messages
or
- Trip computer or
- Satellite navigation information or
-
Menus (with Peugeot Connect
Media Navigation (NG4 3D)).
M
U
65
16/9 RETRACTABLE COLOUR SCREEN(WITHPeugeot Connect Navigation (RT6) ORPeugeot Connect Media Navigation (NG4 3D))
Displays in the screen
When the screen is unfolded, it displays
the following information automatically
and directly:
- time,
- date,
- altitude,
- ambient temperature (the value dis-
played fl ashes if there is a risk of ice),
- doors check,
- warning and vehicle function status
messages, displayed temporarily,
- audio functions,
- trip computer information.
- satellite navigation system information.
Controls
From the audio system control panel:
)
press the dedicated "RADIO"
,
"MUSIC"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"SETUP"
or "PHONE"
button for
access to the corresponding menu,
)
turn the navigator to move the se-
lection,
)
press the navigator to confi rm the
selection,
or
For more information on these
applications, refer to the "Au-
dio equipment and telematics"
section.
For operation of the retract-
able screen (opening, closing,
adjustment of the position,
etc.), refer to the paragraph "Access
to the retractable screen".
The screen also displays hy-
brid system information. For
details of the information dis-
played, refer to the "Hybrid System"
section.
Depending on the equipment fi tted to
your vehicle, the trip computer informa-
tion appears in either the multifunction
screen or the instrument panel screen.
)
press the this button to aban-
don the current operation
and return to the previous
display.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifl a marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifl a
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy» na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w
momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy.
Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nas-
tupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador
på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
CHILD SAFETY
125
PRACTICAL INFORMATION
201
"Transport solutions":
For leisure pursuits: roof bars, bicycle
carrier on towbar, bicycle carrier on roof
bars, ski carrier, roof box, booster seats
and child seats, side blinds, under shelf
storage.
Trailer towbar, which must be fi tted by a
PEUGEOT dealer.
"Safety and security":
anti-theft alarm, window etching, wheel
security bolts, fi rst aid kit, breathalyzer,
warning triangle, high visibility vest, sto-
len vehicle tracking system, dog guard,
snow chains.
You can also obtain cleaning
and maintenance products
(exterior and interior), prod-
ucts for topping up (screenwash fl u-
id...) and refi lls (sealant cartridge for
the temporary puncture repair kit...)
from PEUGEOT dealers.
*
To avoid any risk of jamming of the
pedals:
- ensure that the mat is positioned
and secured correctly,
- never fi t one mat on top of another.
"Style":
seat covers compatible with lateral air-
bags, leather gear lever knob, foglamps,
door defl ectors, spoiler, styling strips,
alloy wheels, trims, chrome-plated door
handle shells.
"Protection":
mats * , boot tray, luggage net, coat
hanger fi xed on head restraint, stainless
steel or carbon fi bre style door sills.
"Multimedia":
audio systems, amplifi ers, satellite navi-
gation systems, Bluetooth hands-free
system, CD changer, speakers, DVD
player, USB Box, front and rear parking
sensors, additional Bluetooth wireless
headphones, Bluetooth audio head-
phones mains charger.
217
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
GENERAL OPERATION
For a detailed global view of the menus available, refer to the "Screen menu map" section of this handbook.
Press the M
ODE button several times in succession to gain access to the following displays:
Long press: access to the GPS coverage and to the demonstration mode.
For maintenance of the screen, the use of a soft, non-abrasivecloth (spectacles cloth) is recommended, without any additional
product. RADIO
/ /MUSICMEDIA / VIDEO
TELEPHONE
(If a conversation is in progress)
FULL SCREEN MAP
NAVIGATION
(If guidance is in progress)
SETUP:
access to the "SETUP" Menu: system language *
and voice functions * , voice initialisation (section 09),
date and time * , display, unit and system parameters.
TRAFFIC:
access to the Traffi c Menu: display of the current
traffi c alerts.
DISPLAY ACCORDING TO THE CONTEXT
MEDIA:
"DVD-audio" menu
"DVD-Video" menu
*
Available accordin
g to model. HYBRID FLO
W
For more information, refer to the"Hybrid System" section, then "Viewhybrid fl ow information".HYBRID CONSUMPTIO
N
For more information, refer to the"Hybrid System" section, then "Consumption of your hybrid".
218
03 GENERAL OPERATION
Pressing OK gives access to short-cut
menus according to the display on the screen.
DISPLAY ACCORDING TO THE CONTEXT
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):
Abort guidanc
e1
1
1
Repeat advice
Block road
2
2
Unblock
M
ore
2
Less
3
3
Route type
Avoid
3 Satellites
2
2
Calculate
Z
oom/Scroll
2
Browse route
1Route info
2
2
Show destination Trip in
fo
3
Stopovers
2
2
Browse route
Zoom/Scroll
1
1
Voice advice
Route options
2
2
Route type
Route dynamics
2 Avoidance criteria
2
Recalculate
TELEPHONE:
End call1
1
1
1
Hold call
Dial
DTMF-Tones
1Private mode
1Micro off
MU
SIC MEDIA PLAYERS:
TA1
1Play options
1Select media
2
2
Normal order
R
andom track
2 Scan