Page 9 of 332
.
7
Conhecer o seu veículo
No interior
Caixa manual pilotada
Este equipamento assegura uma conduta que combina um modo todo automático e um modo manual.
5 velocidades
Iluminação ambiente interior
Esta iluminação suave do habitáculo, facilita-
lhe a visibilidade no interior do veículo emcaso de fraca luminosidade. É composta por
várias lâmpadas, situadas sob o quadrante, no
espaço para os pés, no tecto e de ambos os
lados do tecto
panorâmico.
Ar condicionado automático
bizona
Este equipamento permite, após a regulação
de um nível de conforto, gerir automaticamente
o mesmo, em função das condiçõesclimatéricas exteriores.
Sistemas áudio e comunicação
Estes equipamentos beneficiam das últimas
tecnologias: autorádio compatível com MP3, leitor USB, kit mãos-livres Bluetooth,
navegação com ecrã a cores, tomadas
auxiliares, sistema de
áudio Hi-Fi...
83 124
68 275 215
Auto-rádio Bluetooth
301
Auto-rádio
Ecrã táctil
6 velocidades
86
Page 10 of 332

8
Conhecer o seu veículo
10. Ventiladores laterais orientáveis eobturáveis.
11.Saída de descongelamento ou
desembaciamento dos vidros laterais da frente.12 .Quadro de bordo.
13. Saída de descongelamento ou de
desembaciamento do pára-brisas.
14. Sensor de exposição ao sol.
15. Porta-luvas/Neutralização do airbag do
passageiro.
16.Airbag do passageiro.17. Ecrã multifunções/auto-rádio.
18. Ventiladores centrais orientáveis eobturáveis.
Posto de condução
1.
Comandos do regulador de velocidade/limitador de velocidade. 2.
Comandos no volante do ecrã táctil.
3.
Comandos de iluminação e de luzes demudança de direcção. 4.
Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/computador de bordo. 5.
Comando de abertura do capot.
6.Comando de regulação do volante.
7. Airbag condutor.
Avisador sonoro. 8.Regulação dos faróis em altura. 9. Barra de comandos.
19.
Botões do sinal de perigo e de fecho centralizado.20.
Comandos de aquecimento/ar
condicionado.21.
Tomada de acessórios de 12 V
Tomadas USB/Jack.
To m a d a USB suplementar.22. Compartimentos de arrumação abertos. Suporte para copos. 23.
Alavanca de velocidades. 24.
Apoio de braços central comcompartimentos de arrumação.25.Travão de estacionamento.
Page 74 of 332
72
O conforto
Conforto interior
Porta-luvas iluminado(ver detalhes na página seguinte) 2.Grande compar timento de arrumação aberto (sem auto-rádio)3.Tomada para acessórios 12 V (120 W)
Tenha em atenção a potência do seu acessório, caso contrário poderá danificá-lo.4.Tomada USB/ Jack(ver detalhes nas páginas seguintes) 5.Compartimentos de arrumação abertos6.Por ta-latas7.Apoio de braços central8.Compartimentos de porta
Page 76 of 332
74
O conforto
Tomada USB
suplementar
Consoante a versão, o seu veículo pode estar equipado de uma segunda tomada USB, situada na consola central.Durante a sua utilização, a tomada USB/Jack não deve ser utilizada paracarregar um equipamento nómada (risco de
sobrecarga).
Tomada USB / Jack
Esta caixa de ligação, composta por uma
tomada JACK e USB, encontra-se na consolacentral.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada,como um por tátil digital de tipo iPod® ou uma ®
pen USB.
Este lê os ficheiros de áudio que são
transmitidos para o seu sistema áudio, para
serem ouvidos através dos altifalantes doveículo.
Pode gerir estes ficheiros através doscomandos no volante ou da fachada do auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifunções.
Durante a sua utilização em USB, o
equipamento nómada pode carregar automaticamente.
Para obter mais informações sobre autilização deste equipamento, consulte a rubrica "O áudio e a telemática"
Page 218 of 332
01
216
Estas visualizações são a representação de um universo gráfico.
Para mudar de universo
gráfico, consulte a rubrica " REGULAÇÕES".
Com pressões sucessivas em MODE, aceda às seguintes visualizações:
"Computador de bordo"
(consultar a rubrica "Controlo
de funcionamento")
"
Mapa"
(se orientação em curso) " Rádi
o
"
(ou fonte sonora em curso deescuta: CD, USB, Aux)
"Telefone"
(Se comunicação em curso)
O
U
FUNCIONAMENTO GERAL
Em caso de muito calor, o sistema pode entrar em modo de vigilância (extinção completa do ecrã e do som) durante um período mínimo de 5 minutos.
O ecrã é de tipo "resistivo", sendo necessária uma pressão marcada, nomeadamente para os gestos "deslizados" (exploração de listas, deslocação
do mapa...). Não é suficiente um ligeiro toque. O ecrã não reconhece pressões com vários dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas. Esta tecnologia permite uma utilização a qualquer temperatura.
Page 219 of 332

02
217
MODO
: selecção do tipo de
visualização permanente.
Regulação do volume
(asfontes são independentes,
incluindo as "Informações de
tráfego (TA)" e as instruções
de navegação).
Uma pressão lon
ga permite cortar o som.
Selecção do "MENU GERAL":
-
"Navegação" para parametrização da orientação e escolha do seu destino (consoante a versão).
-
"Média" para seleccionar a rádio, a música MP3 (a partir de uma chave USB), visualizar fotografias.
-
"Comunicação" para ligar um telefone em Bluetooth a fim de telefonar com toda a segurança ou ligar-se àInternet.
-
"Regulações" para parametrização do auto-rádio, do veículo e do som.
Carregue mais uma vez em MENU
para sair do "MENU GERAL" e voltar à visualização permanente.
Selecção da fonte sonora (segundo a versão):
- Rádios "FM"
/ "AM" / "DAB" * .
- Pen de memória "
USB".
- Leitor de CD
(situado no porta-luvas)
* .
- Te l e
fone ligado em Bluetooth e em difusão multimédia Bluetooth(streaming).
- Leitor de média li
gado à tomada auxiliar (jack, cabo não fornecido).
Utilize as zonas propostas no ecrã com um dedo.
Para manutenção do ecrã, é aconselhável utilizar um pano macio não abrasivo (pano rugoso) sem produtos adicionais.
Não utilize ob
jectos pontiagudos na tablete táctil. Não toque na tablete táctil com as mãos molhadas.
PRIMEIROS PASSOS
*
Consoante o equipamento.
MENU GERAL
Em caso de exposição
prolongada ao sol, o volumesonoro pode ser limitadopara preservar o sistema. O regresso ao normal ocorre quando a temperatura do habitáculo diminuir.
Page 221 of 332

04
219219
PEUGEOT CONNECT APPS
Estas aplicações, inteligentes, utilizam os dados do veículocomo a velocidade instantânea, a quilometragem, a autonomia
ou ainda a posição GPS, para
fornecer informações úteis.
Introduza a chave de ligação "PEUGE
OT CONNECT" numa dasportas USB para ter acesso às aplicações através do écrã táctil.
A aplicação "MyPeugeot" é uma
ligação entre o utilizador, a marcae a sua rede.
P
ermite ao cliente saber tudo sobre o seu veículo: manual doutilizador, plano de manutenção,
disponibilidade de acessórios e
contratos subscritos.
P
ermite também verificar a
quilometragem na página da
Internet "MyPeugeot", ou ainda
identificar um ponto de venda.
Com "PEUGEOT CONNECT APPS", o condutor desloca-se tendo acesso a informações úteis, tais como o estado de tráfego, disponibilidade
de lugares de estacionamento, sítios turísticos, condições metereológicas, endereços úteis ...
Este serviço inclui o acesso à rede móvel ligada ao uso das aplicações e está disponível consoante o país, o contrato de subscrição e a
v
ersão do ecrã táctil.
Por razões evidentes, al
gumas funcionalidades só são utilizáveiscom o veículo parado.
Com o "Plug & Play", a chave é automaticamente identificada e permite visualizar no ecrã a interface que dá acesso às aplicações.
Page 235 of 332
05
233
Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES DE TRÂNSITO
Triângulo preto e azul: in
formações gerais, por exemplo:
OUVIR AS MENSAGENS TA
Seleccione "TA".
Carregue na tecla MODE
até visualizar
"RADIO".
Seleccione "Anúncio vocal tráfego (TA)".
Seleccione " Validar".r
A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensa
gens. Assim que for emitida uma info de trânsito, afonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal da fonte multimédia é retomada após o fim da emissão da mensagem.
TRÂNSITO