Features and controls
3-91
3
NOTEFor vehicles with Twin Clutch SST, the engine will stop
and the vehicle power will turn off approximately 1 sec-
ond after the ignition switch is turned to the “LOCK”
position.
The reason for this is that, in the time from when the igni-
tion switch is turned to the “LOCK” position until the
engine stops, the gears inside the Twin Clutch SST disen-
gage so that the engine will start smoothly the next time it
is started.
Two clutches installed in the Twin Clutch SST alternately
engage and disengage to achieve smooth shifting.
In addition, the gear on the side with the free clutch is
engaged, therefore, quick shifting is performed.
If the engine was stopped with the gear engaged like this,
it would provide resistance the next time the engine is
started. Therefore, the gear disengages in the approxi-
mately 1-second period until the engine stops.
For vehicles with Twin Clutch SST, do not operate the
gearshift lever or the accelerator pedal for approximately
1 second until the engine stops.If the temperature inside the engine compartment is high,
the cooling fans (A) will continue to operate for some
time even if the engine is stopped.
Therefore, the operation sound of the cooling fans may be
heard even after the engine is stopped. This sound is nor-
mal and does not indicate a malfunction.
After operating for a period of time, the cooling fans will
stop automatically.
BK0150900US.book 91 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分
Comfort controls
5-3
5
Side ventsMove the knob to make adjustments.
To close the vent, move the knob to the outside as far as possi-
ble.NOTEOn rare occasions, air from the vents of an air-conditioned
vehicle may be foggy. This is only moist air cooling sud-
denly and does not indicate a problem.
Do not let drinks or other liquids get into the vents as they
could prevent the air conditioning from operating nor-
mally.
Changing the mode selection
N00736400523
To change the position and amount of air flowing from the
vents, turn the mode selection dial. Refer to “Mode selection
dial” on page 5-7, 5-14, 5-24.
These symbols are used in the next several illustrations to dem-
onstrate the quantity of air coming from the vents.
: Small amount of air from the vents
: Medium amount of air from the vents
: Large amount of air from the ventsFace positionAir flows only to the upper part of the passenger compartment.
A- Knob
1- Close
2- OpenLeft Right
BK0150900US.book 3 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分
5-14 Comfort controls
5
NOTEWhile the engine coolant temperature is low, the tempera-
ture of the air from the heater will be cool/cold until the
engine warms up, even if you have selected warm air with
the dial.
When the temperature is set to the highest or the lowest
setting under the AUTO operation, the air selection and
the air conditioning will be automatically changed as fol-
lows.
Also, if the air selection is operated manually after an
automatic changeover, manual operation will be selected.
• Quick Heating (When the temperature is set to the high-
est setting)
Outside air will be introduced and the air conditioning
will stop.
• Quick Cooling (When the temperature is set to the low-
est setting)
Inside air will be recirculated and the air conditioning
will operate.
The above indicates the factory settings. You can personalize
the air selection switch and air conditioning switch to match
your personal preferences.
Contact your Mitsubishi Motors dealer or a repair facility of
your choice for assistance.
Refer to “Personalizing the air conditioning switch (Changing
the function setting)” on page 5-18.
Refer to “Personalizing the air selection (Changing the func-
tion setting)” on page 5-16.
Mode selection dial
N00737100093
To change the amount of air flowing from the vents, turn the
mode selection dial. Refer to “Changing the mode selection”
on page 5-3.
BK0150900US.book 14 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分
Comfort controls
5-15
5
Air selection switch
N00737200238
Normally, use the outside air position to keep the windshield
and side windows clear and to quickly remove fog or frost
from the windshield.
To change the air selection, simply press the air selection
switch. A sound will be made every time you press the switch.
Outside air {Indicator light (A) OFF}
Outside air is introduced into the passenger compartment.
Recirculated air {Indicator light (A) ON}
Air is recirculated inside the passenger compartment.When the air conditioning turns on, the air selection is con-
trolled automatically. When the air conditioning turns off, the
air selection automatically goes back to the outside air position.
If high cooling performance is desired, or if the outside air is
dusty or contaminated in some way, use the recirculation posi-
tion. Switch to the outside air position every now and then to
keep the windows from fogging up.
NOTEIf the mode selection dial is set between “ ” and “ ”,
you cannot turn the air conditioning off or select the recir-
culation position.
This prevents the windows from fogging up.
When the mode selection dial or the blower speed selec-
tion dial is set to the “AUTO” position again after manual
operation, the air selection switch will also be automati-
cally controlled.
CAUTION
!Using recirculated air for a long time may cause the
windows to fog up.
BK0150900US.book 15 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分
5-24 Comfort controls
5
NOTEWhile the engine coolant temperature is low, the tempera-
ture of the air from the heater will be cool/cold until the
engine warms up, even if you have selected warm air with
the dial.
When the temperature is set to the highest or the lowest
setting under the AUTO operation, the air selection and
the air conditioning will be automatically changed as fol-
lows.
Also, if the air selection is operated manually after an
automatic changeover, manual operation will be selected.
• Quick Heating (When the temperature is set to the high-
est setting)
Outside air will be introduced and the air conditioning
will stop.
• Quick Cooling (When the temperature is set to the low-
est setting)
Inside air will be recirculated and the air conditioning
will operate.
The above indicates the factory settings. You can personalize
the air selection switch and air conditioning switch to match
your personal preferences.
Contact your Mitsubishi Motors dealer or a repair facility of
your choice for assistance.
Refer to “Personalizing the air conditioning switch (Changing
the function setting)” on page 5-28.
Refer to “Personalizing the air selection (Changing the func-
tion setting)” on page 5-26.
Mode selection dial
N00737100136
To change the amount of air flowing from the vents, turn the
mode selection dial. Refer to “Changing the mode selection”
on page 5-3.
BK0150900US.book 24 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分
Comfort controls
5-25
5
Air selection switch
N00737200241
Normally, use the outside air position to keep the windshield
and side windows clear and to quickly remove fog or frost
from the windshield.
To change the air selection, simply press the air selection
switch. A sound will be made every time you press the switch.
Outside air {Indicator light (A) OFF}
Outside air is introduced into the passenger compartment.
Recirculated air {Indicator light (A) ON}
Air is recirculated inside the passenger compartment.When the air conditioning turns on, the air selection is con-
trolled automatically. When the air conditioning turns off, the
air selection automatically goes back to the outside air position.
If high cooling performance is desired, or if the outside air is
dusty or contaminated in some way, use the recirculation posi-
tion. Switch to the outside air position every now and then to
keep the windows from fogging up.
CAUTION
!Using recirculated air for a long time may cause the
windows to fog up.
BK0150900US.book 25 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分
5-32 Comfort controls
5Important air conditioning operating tips
N00733700280
1. Park the vehicle in the shade whenever possible. Parking
in the hot sun makes the vehicle interior extremely hot
which then requires more time to cool. If it is necessary to
park in the sun, open the windows for the first few min-
utes of air conditioning to expel the hot air.
2. Afterwards, keep the windows closed when the air condi-
tioning is in use. The entry of outside air through open
windows will reduce cooling efficiency.
3. When running the air conditioning, make sure the air
intake, which is located in front of the windshield, is free
of obstructions such as leaves. Leaves collected in the air-
intake chamber may reduce air flow and plug the water
drains.Air conditioning system refrigerant and lubri-
cant recommendationsIf the air conditioning seems less effective than usual, the cause
might be a refrigerant leak.
Have the system inspected by your authorized Mitsubishi
Motors dealer or a repair facility of your choice.
During a long period of disuseThe air conditioning should be operated for at least five min-
utes each week, even in cold weather. This includes the quick
defrosting mode. Operating the air condition system weekly
maintains lubrication of the compressor internal parts to keep
the air conditioning in the best operating condition.
CAUTION
!The air conditioning system in your vehicle must be
charged with the refrigerant HFC-134a and the
lubricant SUN-PAG56.
Use of any other refrigerant or lubricant will cause
severe damage and may require replacing your vehi-
cle’s entire air conditioning system.
The release of refrigerant into the atmosphere is not
recommended.
The new refrigerant HFC-134a in your vehicle is
designed not to harm the earth’s ozone layer. How-
ever, it may contribute slightly to global warming.
It is recommended that the old refrigerant be saved
and recycled for future use.
BK0150900US.book 32 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分
6-4 For emergencies
6
5. Connect one end of one jumper cable to the positive (+)
terminal of the joint terminal, and the other end to the pos-
itive (+) terminal of the booster battery.NOTEOpen the joint terminal cover before connecting the
jumper cable to the positive terminal of the joint terminal.
Use the proper cables suitable for the battery size.
Otherwise heat damage to the cables could result.
Check the jumper cables for damage and corrosion before
use.6. Connect one end of the other jumper cable to the negative
(-) terminal of the booster battery, and the other end to the
engine block of the vehicle with the low battery.
7. Start the engine in the vehicle providing the boost. Let the
engine idle a few minutes, then start the engine in the
vehicle with the low battery.
Booster
battery
Joint terminal
WA R N I N G
!Be sure to follow the proper order when connecting
the batteries, of: →→→. Make sure that the connection is made to the
engine properly. If the connection is directly made to
the negative side of the battery, the flammable gases
from inside the battery might catch fire and explode,
causing personal injury. When connecting the jumper cable, do not connect
the positive (+) cable to the negative (-) terminal.
Otherwise sparks can make the battery explode.
CAUTION
!Make sure that the jumper cable will not be caught
in the cooling fans or other moving parts in the
engine compartment.
BK0150900US.book 4 ページ 2012年5月7日 月曜日 午後12時9分