CarburantÉquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements qui
ne sont pas disponibles dans un véhicule par
exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc éga‐
lement décrits. Cela est aussi valable pour les
fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Recommandation pour le
carburant
Essence
Pour une consommation de carburant opti‐
male, l'essence doit être sans soufre ou à te‐
neur en soufre aussi faible que possible.
Si les carburants sont signalés à la pompe
comme contenant des métaux, ils ne doivent
pas être utilisés.
N'utiliser que de l'essence sans plomb
sans additifs métalliques
Ne pas utiliser d'essence plombée ou avec des
additifs métalliques, comme par exemple du
manganèse ou du fer, car cela conduit à des
endommagements durables au niveau du cata‐
lysateur et d'autres composants. ◀
Il est possible de prendre des carburants avec
une teneur maximale en éthanol de 10 %, c.-
à-d. E10.
L'éthanol doit satisfaire au normes de qualité
suivantes :
Etats-Unis : ASTM 4806–xx
CAN : CGSB-3.511–xx
xx : respecter la norme actuelle en vigueur.Ne pas utiliser d'éthanol E85
Ne pas prendre de carburant E85, c.-à-d.
un carburant contenant 85 % d'éthanol, ni de
Flex Fuel, il en résulterait des dommages sur le
moteur et le système d'alimentation en carbu‐
rant. ◀
Le moteur est équipé d'une régulation anti-cli‐
quetis. En conséquence, il est possible d'utiliser
des essences de différentes qualités.
Qualité d'essence Le fabricant de votre MINI recommande :▷AKI 91.▷John Cooper Works AKI 93.
Qualité minimaleLe fabricant de votre MINI recommande AKI
89.
Qualité minimale
Ne pas s'approvisionner en essence de
qualité inférieure à celle indiquée sinon le bon
fonctionnement du moteur n'est pas garanti. ◀
Avec une essence à l'indice d’octane minimal,
le moteur peut émettre un bruit de cliquetis au
moment du démarrage par température exté‐
rieure élevée. Ceci n'a pas d'influence sur la
longévité du moteur.
Qualité minimale
L'utilisation de carburant de basse qualité
entraîne des dépôts nuisibles ou un endomma‐
gement. De plus, il peut survenir des problèmes
relatifs à la maniabilité du véhicule, au démar‐
rage et au décrochage, spécialement dans cer‐
taines conditions environnementales comme
p. ex. une température ambiante élevée et une
haute altitude.
Seite 226MobilitéCarburant226
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 499 - VI/13
Si des problèmes de maniabilité sont rencon‐
trés, nous recommandons de passer à une
marque d'essence de qualité supérieure et à un
indice d'octane plus élevé — numéro AKI —
pour quelques remplissages de réservoir. Afin
d'éviter des dépôts nuisibles, il est fortement
recommandé d'acheter son essence chez les
distributeurs BP ou de carburant de qualité su‐
périeure.
En cas de non observation de ces recomman‐
dations, une maintenance non planifiée peut
être nécessaire. ◀Seite 227CarburantMobilité227
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 499 - VI/13
Feux rouges arrière, voir Feuxarrière 257
Filtre– Voir Filtre à microparticules/
Filtre à charbon actif avec
climatiseur automatique 116
Filtre à charbon actif avec cli‐
matiseur automatique 116
Filtre à microparticules 114
Filtre à microparticules
– Avec climatiseur automati‐
que 116
Fixation ISOFIX pour sièges
enfants 63
Fonction lecture aléatoire 173
Freinage en sécurité 129
Frein à main 68
Frein d'immobilisation, voir Frein à main 68
Frein de stationnement, voir Frein à main 68
Freins
– Frein à main 68
Freins, besoins d'entretien 83
Freins, instructions 129
Freins, système d'entretien MINI 250
Fusibles 262
G Garnitures de frein, ro‐ dage 128
Garnitures en tissu, entre‐ tien 272
GPS, système de navigation, voir Système de naviga‐
tion 140
Graves 162
Guidage avec étapes intermé‐ diaires 150
Guidage dynamique 158
H
Hayon– Accès confort 40– Commande de secours 39– Déverrouillage avec la télé‐
commande 35– Déverrouillage de se‐
cours 39– Déverrouillage manuel 38– Ouverture/fermeture 37– Ouverture de l'extérieur 37
HD Radio 165
Hivernage, entretien cou‐ rant 273
Huile moteur
– Additifs, voir Huiles moteur
homologuées 247– Qualités d'huile utilisables
en remplacement 247
Huile moteur, capacité 280
Huile moteur, jauge 246
Huile moteur, système d'en‐ tretien MINI 250
Huiles Longlife, qualités d'huile utilisables en rem‐
placement 247
Huiles moteur homolo‐ guées 247
Huiles moteur Longlife, voir Huiles moteur homolo‐
guées 247
Huiles moteur prescrites, voir Huiles moteur homolo‐
guées 247
I
iDrive
– Changement des unités de
mesure et du mode d'affi‐
chage 81– Modification de la date et de
l'heure 81– Modifier la langue 82– Modifier les réglages 82– Régler la luminosité 83Immobilisation de la voi‐
ture 273
Indicateur d'essence, voir Jauge à carburant 77
Indicateur de carburant, voir Jauge à carburant 77
Indicateur de distance, voir Détecteur d'obstacles
PDC 110
Indicateur des intervalles d'entretien, voir Mainte‐
nance conditionnelle
CBS 250
Indicateur de température ex‐ térieure 76
Indicateur de température ex‐
térieure– Changement d'unités de
mesure 81– Dans l'ordinateur de bord 81
Indicateurs de direction, voir
Clignotants 69
Indice d'octane, voir Qualité d'essence 226
Indices d'octane, voir Qualité du carburant 226
Informations personnel‐ les 211
Informations routières, navi‐ gation 156
Informations sur l'état actuel, écran de bord 24
Informations sur les données de navigation 140
Initialisation, avertisseur de crevaison RPA 96
Initialisation, voir Réglage de la date et de l'heure 81
Inscription, téléphone porta‐ ble 189 , 200
Inspection générale, voir Be‐ soins d'entretien 83
Instructions pour la conduite, rodage 128
Instrument combiné, voir Affi‐ chages 16
Seite 293Tout de A à ZRépertoire293
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 499 - VI/13