CarburantÉquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements qui
ne sont pas disponibles dans un véhicule par
exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc éga‐
lement décrits. Cela est aussi valable pour les
fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Recommandation pour le
carburant
Essence
Pour une consommation de carburant opti‐
male, l'essence doit être sans soufre ou à te‐
neur en soufre aussi faible que possible.
Si les carburants sont signalés à la pompe
comme contenant des métaux, ils ne doivent
pas être utilisés.
N'utiliser que de l'essence sans plomb
sans additifs métalliques
Ne pas utiliser d'essence plombée ou avec des
additifs métalliques, comme par exemple du
manganèse ou du fer, car cela conduit à des
endommagements durables au niveau du cata‐
lysateur et d'autres composants. ◀
Il est possible de prendre des carburants avec
une teneur maximale en éthanol de 10 %, c.-
à-d. E10.
L'éthanol doit satisfaire au normes de qualité
suivantes :
Etats-Unis : ASTM 4806–xx
CAN : CGSB-3.511–xx
xx : respecter la norme actuelle en vigueur.Ne pas utiliser d'éthanol E85
Ne pas prendre de carburant E85, c.-à-d.
un carburant contenant 85 % d'éthanol, ni de
Flex Fuel, il en résulterait des dommages sur le
moteur et le système d'alimentation en carbu‐
rant. ◀
Le moteur est équipé d'une régulation anti-cli‐
quetis. En conséquence, il est possible d'utiliser
des essences de différentes qualités.
Qualité d'essence Le fabricant de votre MINI recommande :▷AKI 91.▷John Cooper Works AKI 93.
Qualité minimaleLe fabricant de votre MINI recommande AKI
89.
Qualité minimale
Ne pas s'approvisionner en essence de
qualité inférieure à celle indiquée sinon le bon
fonctionnement du moteur n'est pas garanti. ◀
Avec une essence à l'indice d’octane minimal,
le moteur peut émettre un bruit de cliquetis au
moment du démarrage par température exté‐
rieure élevée. Ceci n'a pas d'influence sur la
longévité du moteur.
Qualité minimale
L'utilisation de carburant de basse qualité
entraîne des dépôts nuisibles ou un endomma‐
gement. De plus, il peut survenir des problèmes
relatifs à la maniabilité du véhicule, au démar‐
rage et au décrochage, spécialement dans cer‐
taines conditions environnementales comme
p. ex. une température ambiante élevée et une
haute altitude.
Seite 224MobilitéCarburant224
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 545 - VI/13
Si des problèmes de maniabilité sont rencon‐
trés, nous recommandons de passer à une
marque d'essence de qualité supérieure et à un
indice d'octane plus élevé — numéro AKI —
pour quelques remplissages de réservoir. Afin
d'éviter des dépôts nuisibles, il est fortement
recommandé d'acheter son essence chez les
distributeurs BP ou de carburant de qualité su‐
périeure.
En cas de non observation de ces recomman‐
dations, une maintenance non planifiée peut
être nécessaire. ◀Seite 225CarburantMobilité225
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 545 - VI/13
Feux rouges arrière, voir Feuxarrière 251
Filtre– Voir Filtre à microparticules/
Filtre à charbon actif avec
climatiseur automatique 107
Filtre à charbon actif avec cli‐
matiseur automatique 107
Filtre à microparticules 105
Filtre à microparticules
– Avec climatiseur automati‐
que 107
Fixation ISOFIX pour sièges
enfants 56
Fonction de protection, voir
Protection antipincement
– Vitres 44
Fonction lecture aléatoire 171
Freinage en sécurité 127
Frein à main 61
Frein d'immobilisation, voir Frein à main 61
Frein de stationnement, voir Frein à main 61
Freins
– Frein à main 61
Freins, besoins d'entretien 76
Freins, instructions 127
Freins, système d'entretien MINI 245
Fusibles 255
G Garnitures de frein, ro‐ dage 126
Garnitures en tissu, entre‐ tien 265
GPS, système de navigation, voir Système de naviga‐
tion 138
Graves 160
Guidage avec étapes intermé‐ diaires 148
Guidage dynamique 156
H
Hayon– Accès confort 40– Ouverture/fermeture 37– Ouverture de l'extérieur 37
HD Radio 163
Hivernage, entretien cou‐ rant 267
Huile moteur
– Additifs, voir Huiles moteur
homologuées 242– Qualités d'huile utilisables
en remplacement 242
Huile moteur, capacité 273
Huile moteur, jauge 241
Huile moteur, système d'en‐ tretien MINI 245
Huiles Longlife, qualités d'huile utilisables en rem‐
placement 242
Huiles moteur homolo‐ guées 242
Huiles moteur Longlife, voir Huiles moteur homolo‐
guées 242
Huiles moteur prescrites, voir Huiles moteur homolo‐
guées 242
I
iDrive
– Changement des unités de
mesure et du mode d'affi‐
chage 74– Modification de la date et de
l'heure 75– Modifier la langue 76– Modifier les réglages 76– Régler la luminosité 76
Immobilisation de la voi‐
ture 267
Indicateur d'essence, voir Jauge à carburant 71
Indicateur de carburant, voir Jauge à carburant 71
Indicateur de distance, voir
Détecteur d'obstacles
PDC 101
Indicateur des intervalles d'entretien, voir Mainte‐
nance conditionnelle
CBS 245
Indicateur de température ex‐ térieure 70
Indicateur de température ex‐
térieure– Changement d'unités de
mesure 74– Dans l'ordinateur de bord 74
Indicateurs de direction, voir
Clignotants 62
Indice d'octane, voir Qualité d'essence 224
Indices d'octane, voir Qualité du carburant 224
Informations personnel‐ les 209
Informations routières, navi‐
gation 154
Informations sur l'état actuel, écran de bord 24
Informations sur les données de navigation 138
Initialisation
– Boussole, voir Calibrage 112– Toit ouvrant en verre, élec‐
trique 43
Initialisation, avertisseur de
crevaison RPA 88
Initialisation, voir Réglage de la date et de l'heure 75
Inscription, téléphone porta‐ ble 187 , 198
Inspection générale, voir Be‐ soins d'entretien 76
Instructions pour la conduite, rodage 126
Instrument combiné, voir Affi‐ chages 16
Intervalles de vidange d'huile moteur, voir Besoins d'entre‐
tien 76
Seite 285Tout de A à ZRépertoire285
Online Edition for Part no. 01 40 2 911 545 - VI/13