Pièces et accessoires non originaux additionnels
Des pièces et accessoires non originaux additionnels pour véhicules Mazda sont
disponibles dans certains magasins.
Ils peuvent être montés sur ce véhicule, mais ils ne son pas approuvés par Mazda pour une
utilisation sur des véhicules Mazda. L'installation de pièces et accessoires non originaux
additionnels peut affecter les performances du véhicule ou les systèmes pour la sécurité; la
garantie Mazda ne couvrira pas ces problèmes. Avant d'installer toute pièce ou accessoire
non original additionnel, consulter un concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
Consulter un concessionnaire agréé Mazda avant d'installer toute pièce ou
accessoires non original:
L'installation de pièces et accessoires no originaux additionnels est dangereuse. Des
pièces ou accessoires qui ne sont pas bien conçus peuvent affecter les performances
du véhicule ou les système pour la sécurité. Ceci peut causer un accident ou
augmenter les risques de blessures en cas d'accident.
Dès lors, faire très attention lors de la sélection et de l'installation d'accessoires
additionnels, comme des téléphones, des émetteurs/récepteurs radio, des systèmes
de son et des systèmes d'alarme pour voiture:
Toute sélection ou installation incorrecte de pièces et accessoires non originaux
additionnels ou l'installation par une personne non qualifiée est dangereuse. Des
systèmes vitaux peuvent être endommagés, causant le calage du moteur, l'activation
du coussin d'air (SRS), l'inactivation du système ABS/TCS/DSC ou un incendie dans le
véhicule.
Mazda n'assume aucune responsabilité pour mort, blessures ou frais qui peuvent résulter de
l'installation de pièce ou accessoire non original.
9-18
Informations à la clientèle
Garantie
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones cellulaires
PRUDENCE
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule en vigueur dans chaque région:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par le
conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur un
téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser
l'appareil, se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un
téléphone cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un
système mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule.
Ne jamais utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se
concentrer plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
Informations à la clientèle
Téléphones cellulaires
9-19
Signalement des problèmes de sécurité (Etats-Unis)
Si vous pensez que votre véhicule présente une anomalie susceptible de
provoquer un accident, des blessures corporelles ou la mort, vous devez en
informer immédiatement la National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA) ainsi que Mazda Motor Corporation (votre importateur/distributeur
Mazda).
Si la NHTSA reçoit plusieurs plaintes identiques, elle peut procéder à une
enquête et, en cas d'anomalie compromettant la sécurité constatée sur un
groupe de véhicules, elle peut ordonner une campagne de rappel et de mesures
correctives. Toutefois, la NHTSA ne peut intervenir pour régler un différend
entre vous, votre concessionnaire ou Mazda Motor Corporation (votre
importateur/distributeur Mazda).
Vous pouvez joindre la NHTSA par téléphone au numéro sans frais d'assistance
téléphonique Vehicle Safety Hotline à 1-888-327-4236 (TTY:1-800-424-9153);
rendez-vous sur le site http://www.safercar.gov; ou par courrier postal à
l'adresse suivante: Administrateur, NHTSA, 1200 New Jersey Avenue, SE.,
Washington, DC, 20590. Vous pouvez également obtenir d'autres
renseignements sur la sécurité des véhicules automobiles en vous rendant sur le
site http://www.safercar.gov.
REMARQUE
Si vous résidez aux Etats-Unis, toute la correspondance à Mazda Motor Corporation devrait être
adressée à:
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, California 92618-2922
ou
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734
Centre d'assistance à la clientèle ou au numéro sans frais 1 (800) 222-5500
Si vous résidez à l'extérieur des Etats-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le plus proche
indiqué (page 9-13) de ce manuel.
9-42
Informations à la clientèle
Signalement des problèmes de sécurité
A
Affichage de la température
extérieure ........................................ 6-200
Affichage d'informations ................ 6-199
Affichage audio ........................ 6-201
Affichage de commande
température .............................. 6-200
Affichage de la température
extérieure .................................. 6-200
Fonctions de l'affichage
d'informations .......................... 6-199
Montre ...................................... 6-200
Affichage multi-informations .......... 6-202
Affichage audio ........................ 6-204
Affichage de la température
extérieure .................................. 6-204
Contrôle d'entretien .................. 6-206
Fonctions de l'affichage multi-
informations ............................. 6-203
Indicateur d'avertissement ........ 6-211
Montre ...................................... 6-204
Ordinateur de bord ................... 6-204
Réglages ................................... 6-212
Ampoules
Remplacement ............................ 8-48
Spécifications ........................... 10-12
Anneaux de fixation de la charge .... 6-217
Antenne ............................................. 6-17
Antibrouillards .................................. 5-77
Assistance à la clientèle ...................... 9-2
Attelage d'une remorque ................... 4-17
Audio Bluetooth® (Type A) ........... 6-121
Avant de démarrer le moteur ............... 4-6
Avant d'entrer dans le véhicule .... 4-6
De l'intérieur du véhicule ............. 4-6
Avertisseur ........................................ 5-83
A
Avertisseurs sonores
Avertissement du système
surveillance des angles morts ..... 5-69
Avertisseur de ceinture de
sécurité ....................................... 5-68
Avertisseur de surveillance de
pression des pneus ..................... 5-69
Rappel de clé au contact ............. 5-68
Rappel des feux allumés ............ 5-69
B
Batterie
Démarrage d'urgence .................. 7-20
Entretien ..................................... 8-37
Spécifications ............................. 10-4
Bluetooth® (Type B) ...................... 6-158
Certification de sécurité ........... 6-195
Dépannage ............................... 6-191
Système audio Bluetooth® ...... 6-186
Téléphone mains-libres
Bluetooth® ............................... 6-165
Boîte à gants ................................... 6-215
Boîte de vitesses automatique
Conseils concernant la
conduite ...................................... 5-22
Déverrouillage d'urgence ........... 5-17
Liquide ....................................... 8-29
Mode de sélection manuelle des
rapports ...................................... 5-17
Plages de la boîte de vitesses ..... 5-15
Système de verrouillage de levier
sélecteur ..................................... 5-16
Boîte de vitesses manuelle ................ 5-11
Recommandations concernant le
passage des vitesses ................... 5-12
11-2
Index
S
Système d'entrée éclairée ................ 6-197
Système d'immobilisation
(avec clé avancée) ............................. 3-61
Système d'immobilisation
(sans clé avancée) ............................. 3-65
Système d'ouverture à
télécommande ................................... 3-30
Systèmes de coussin d'air .................. 2-49
T
Téléphone mains-libres Bluetooth®
(Type A) .......................................... 6-132
Certification de sécurité ........... 6-156
Lorsqu'il est impossible d'utiliser le
téléphone mains-libres
Bluetooth® ............................... 6-156
Réglage du téléphone mains-
libres ......................................... 6-149
Service clientèle du système mains-
libres Bluetooth® Mazda ......... 6-157
Utilisation de base du téléphone
mains-libres Bluetooth® .......... 6-136
Utilisation pratique du système
mains-libres .............................. 6-141
Téléphones cellulaires ....................... 9-19
T
Témoins ............................................ 5-51
AFS OFF .................................... 5-65
Anomalie de la direction
assistée ....................................... 5-66
BSM OFF ................................... 5-66
Clignotants et feux de détresse ... 5-67
Croisière ..................................... 5-66
DSC OFF .................................... 5-65
Faible température du liquide de
refroidissement du moteur .......... 5-64
Feux de route ............................. 5-63
KEY ............................................ 5-62
Position de plage de boîte de
vitesse ......................................... 5-64
Sécurité ...................................... 5-63
TCS/DSC ................................... 5-64
Toit ouvrant transparent .................... 3-59
V
Verrouillage électrique des
portières ............................................ 3-39
Verrous de sécurité pour enfants des
portières arrière ................................. 3-43
Vitres
Lève-vitres électriques ............... 3-52
Volant ................................................ 3-73
Avertisseur .................................. 5-83
11-8
Index