
6Confort intérieur
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite, incluant
le système de commande de température et le système audio.
Système de commande de
température .............................................. 6-2
Conseils d'utilisation ........................... 6-2
Fonctionnement des bouches d'aération ... 6-3Types de systèmes de commande de
température ......................................... 6-5
Type manuel ........................................ 6-6
Type entièrement automatique .......... 6-11
Système audio ........................................ 6-17
Antenne ............................................. 6-17
Conseils d'utilisation du système audio ... 6-17Types d'ensembles audio ................... 6-29
Ensemble audio (Type A) ................. 6-31
Ensemble audio (Type B) .................. 6-49
Fonctionnement de la commande audio au
volant ................................................ 6-76
Mode AUX (entrée auxiliaire) .......... 6-79
Certification de sécurité .................... 6-82
Audio Bluetooth® (Type A) .................. 6-83
Audio Bluetooth® (Type A)
í.......... 6-83
Audio Bluetooth® (Type B) .................. 6-94
Audio Bluetooth® (Type B)
í........... 6-94
Téléphone mains-libres Bluetooth®
(Reconnaisssance vocale) .................... 6-103
Téléphone mains-libres Bluetooth®í... 6-103Utilisation de base du téléphone mains-
libres Bluetooth® ............................ 6-108
Utilisation pratique du système mains-
libres ................................................ 6-114
Réglage du téléphone mains-libres ... 6-122
Lorsqu'il est impossible d'utiliser le
téléphone mains-libres Bluetooth® ... 6-131
Certification de sécurité .................. 6-131
Service clientèle du système mains-libres
Bluetooth® Mazda .......................... 6-132Téléphone mains-libres Bluetooth®
(Fonctionnement du panneau) ............ 6-133
Téléphone mains-libres Bluetooth®í... 6-133Utilisation de base du téléphone mains-
libres Bluetooth® ............................ 6-136
Utilisation pratique du système mains-
libres ............................................... 6-139
Réglage du téléphone mains-libres ... 6-143
Lorsqu'il est impossible d'utiliser le
téléphone mains-libres Bluetooth® ... 6-146
Certification de sécurité .................. 6-146
Service clientèle du système mains-libres
Bluetooth® Mazda .......................... 6-147
Ecran de rétrovision ............................ 6-148
Ecran de rétrovision
í..................... 6-148
Equipement intérieur .......................... 6-154
Pare-soleil ....................................... 6-154
Eclairages intérieurs ........................ 6-155
Affichage d'informations ................. 6-157
Porte-verres ..................................... 6-162
Porte-bouteilles ............................... 6-163
Compartiments de rangement ......... 6-163
Prise des accessoires ....................... 6-167
6-1íCertains modèles.
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page255
Wednesday, February 8 2012 9:47 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Mode BT SETUPí
La musique et autres sons, tels que les
données voix, enregistrés sur les
périphériques audio portables et les
téléphones mobiles disponibles sur le
marché et équipés de la fonction de
transmission Bluetooth
®peuvent être
reproduits sur les enceintes du véhicule,
via une transmission sans fil. Le mode BT
SETUP permet de programmer ou de
modifier ces périphériques au niveau de
l'unité Bluetooth
®.
Se référer à Système audio Bluetooth®
(Type A) à la page 6-83.
Confort intérieur
Système audio
6-35íCertains modèles. Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page289
Wednesday, February 8 2012 9:47 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

REMARQUECet appareil a été testé et il a été déterminé
qu'il respecte les limites pour un appareil
numérique de classe B, en accord avec la
partie 15 de la Réglementation FCC. Ces
limites sont conçues pour donner une
protection adéquate contre les interférences
lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une
énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas
installé et utilisé suivant les instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'est pas
garanti qu'aucune interférence ne se produira
lors d'une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à
la réception de radio ou de télévision, ce dont
on peut se rendre compte en éteignant puis en
rallumant l'équipement, nous conseillons à
l'utilisateur de corriger ces interférences en
prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
lEloigner l'équipement du syntonisateur.lConnecter l'équipement à une prise d'un
circuit différent de celui auquel le
syntonisateur est connecté.
lDemander de l'aide à son revendeur ou à
un technicien de radio/télévision compétent.
Qu'est-ce que la radio satellite?
Avec plus de 130 stations, la radio par
satellite SIRIUS vous permet de retrouver
tout ce que vous aimez.
Bénéficier de 69 stations 100 %
musicales, sans publicité, plus toutes vos
stations de sports, d'actualité, de talk-
shows et de divertissements préférées.
Toutes les stations qui en valent la peine
sont désormais disponibles avec SIRIUS.
100 % musique, sans publicité―Avec
de la musique de tous les genres, des
stations dédiées à des artistes spécifiques,
des performances live, etc., SIRIUS est le
lieu par excellence où écouter de la 100 %
musique, sans publicité.
Le sport match par match & les débats
d'experts―Suivre tous les matchs de la
NFL, toutes les courses NASCAR
®et la
couverture des compétitions de plus de
150 universités. Plus des shows sportifs
24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 avec des
stations telles que SIRIUS NFL Radio,
SIRIUS NASCAR Radio, etc.
Divertissements et talk-shows
exclusifs―Les plus grands noms, des
talk-shows passionnants, des comiques
hilarants. Ecouter Howard Stern, Martha
Stewart, Jamie Foxx, Blue Collar
Comedy, Playboy Radio, des débats
politiques, etc.
Actualité internationale―Rester
informé avec FOX, CNN, CNBC, NPR
®,
BBC, etc.
Plus les conditions de circulation et la
météo locales.
Famille & enfants―Distraire toute la
famille avec Radio Disney, Kids Place
Live, Laugh USA, etc.
Confort intérieur
Système audio
6-61
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page315
Wednesday, February 8 2012 9:47 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Fonctionnement de la
commande audio au volant
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors des
conditions suivantes, les interrupteurs seront
inopérants.
lLorsque le contacteur est sur la position
d'arrêt.
lLorsque la touche d'alimentation de l'unité
audio est enfoncée et que l'unité audio est
éteinte.
lLorsque le disque compact en cours de
lecture est éjecté et que l'unité audio est
éteinte.
Sans téléphone mains-libres Bluetooth®
et système de navigation
Avec le système mains-libres
Bluetooth® uniquement/le système
mains-libres Bluetooth® et le système
de navigation
Les touches appel, décrocher et raccrocher
permettent de commander le son du
système de navigation.
Pour plus de détails, se référer au manuel
séparé
“Conduite et Entretien du SYSTEME DE
NAVIGATION”.
Touche appel
Touche décrocherTouche appel
Touche raccrocher Touche décrocher
REMARQUElLes touches appel, décrocher et raccrocher
peuvent être utilisées lorsque l'appareil
audio est désactivé.
lMazda a installé ce système pour empêcher
les distractions lorsque le véhicule est en
marche et utilise les commandes audio du
tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours être
la priorité première.
qRéglage du volume
Pour augmenter le volume, presser vers le
haut l'interrupteur de volume.
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume.
6-76
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page330
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Sans téléphone mains-libres Bluetooth®
et système de navigation
Avec téléphone mains-libres Bluetooth®
uniquement/téléphone mains-libres
Bluetooth® et système de navigation de
7 pouces
qSélection de la source
(Type A)
Appuyer sur l'interrupteur de mode
(
) pour changer la source audio
(radio FM1→radio FM2→radio AM→
lecteur de disques compacts ou changeur
de disques compacts→AUX→audio
BT→cycle).(Type B)
Appuyer sur l'interrupteur de mode
(
) pour changer la source audio
(radio FM1→radio FM2→radio AM→
changeur de disques compacts→
SIRIUS1→SIRIUS2→SIRIUS3→
AUX→audio BT→cycle).
Sans téléphone mains-libres Bluetooth®
et système de navigation
Avec le système mains-libres
Bluetooth® uniquement/le système
mains-libres Bluetooth® et le système
de navigation
Confort intérieur
Système audio
6-77
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page331
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

REMARQUELes modes de lecteur de disques compacts,
changeur de disques compacts, radio
numérique par satellite de SIRIUS et audio BT
ne peuvent pas être sélectionnés dans les cas
suivants:
lLe système audio ne dispose pas d'une unité
radio numérique par satellite de SIRIUS ou
d'un appareil audio BT.
lLe compact disque n'a pas été inséré.
Le mode AUX n'est pas disponible, sauf si vous
connectez un appareil audio portable en vente
dans le commerce (comme un lecteur MP3) à
la prise auxiliaire. Connecter un appareil
audio portable ou un produit similaire en vente
sur le marché à la prise auxiliaire pour
écouter de la musique ou des sons sur les haut-
parleurs du véhicule. Mettre la source audio
en mode AUX (page 6-79).
qInterrupteur de recherche
Sans téléphone mains-libres Bluetooth®
et système de navigation
Avec le système mains-libres
Bluetooth® uniquement/le système
mains-libres Bluetooth® et le système
de navigation
Lors de l'écoute de la radio ou de laradio numérique par satellite deSIRIUS
Appuyer vers le haut ou le bas
l'interrupteur de recherche. La radio passe
à la station sauvegardée suivante/
précédente das l'ordre de la sauvegarde (1
à 6).
(Radio)
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche à la position haute ou basse
pour rechercher toutes les stations
utilisables à une fréquence supérieure ou
inférieure, qu'elles soient programmées ou
non.
(Radio numérique par satellite de
SIRIUS)
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche à la position haute ou basse
pour rechercher toutes les stations
utilisables à un canal supérieur ou
inférieur, qu'elles soient programmées ou
non.
6-78
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page332
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Lors de la lecture d'un disque compactou audio BT
Appuyer vers le haut l'interrupteur de
recherche pour sauter à la plage suivante.
Appuyer vers le bas l'interrupteur de
recherche pour répéter la plage en cours
de lecture.
Appuyer et maintenir enfoncée
l'interrupteur de recherche dans la position
haute ou basse pour permuter les plages
continuellement en haut ou en bas.
qInterrupteur de sourdineí
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine
() une fois pour mettre le son en
sourdine, appuyer de nouveau pour
rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur est sur la position d'arrêt avec
l'unité audio en sourdine, la sourdine sera
annulée.
Par conséquence, une fois le moteur
redémarré, l'unité audio n'est plus en sourdine.
Pour la remettre en sourdine, appuyer sur
l'interrupteur de sourdine (
).
Sans téléphone mains-libres Bluetooth®
et système de navigation
Mode AUX (entrée auxiliaire)
Vous pouvez connecter des appareils
audio portables, comme un lecteur MP3,
ou des produits similaires à la prise
auxiliaire pour écouter de la musique sur
les haut-parleurs du véhicule.
Un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans
impédance (disponible dans le commerce)
est requis.
Prise auxiliaire
PRUDENCE
Ne pas régler l'appareil audio portable
ou un produit similaire pendant qu'on
conduit le véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
portable ou un produit similaire
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio portable ou un
produit similaire pendant que le
véhicule est arrêté.
Confort intérieur
Système audio
6-79íCertains modèles. Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page333
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Audio Bluetooth® (Type A)í
Touches de
canaux préréglés
Bouton de commande audio
Touche AUXTouches de
canaux préréglés
Touche de
plage suivante
Touche de plage
précédente
Touche de
lecture/pause
qQu'est-ce que le système audio
Bluetooth®?
Description du système audioBluetooth®
La programmation de périphériques audio
portables équipés de la fonction de
communication Bluetooth
®sur l'unité
Bluetooth®du véhicule permet d'écouter
de la musique ou des sons enregistrés sur
les périphériques audio à partir des
enceintes du véhicule. Il n'est pas
nécessaire de brancher les périphériques
audio Bluetooth
®dans la prise auxiliaire.
Après la programmation, lire/arrêter la
musique ou les sons à l'aide du panneau
de configuration du système audio ou du
système de navigation.
ATTENTION
ØToujours programmer les
périphériques audio sur le système
audio Bluetooth
®lorsque le
véhicule est à l'arrêt.
Confort intérieur
Audio Bluetooth® (Type A)
6-83íCertains modèles. Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page337
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C