
ØSeuls les périphériques audio
Bluetooth®indiqués peuvent être
utilisés. Par conséquent, contacter
un concessionnaire agréé Mazda
lors de l'achat ou du changement
de périphérique.
Les périphériques audio
Bluetooth
®qui correspondent aux
versions Bluetooth®spécifiées et
aux profils peuvent être connectés
en Bluetooth
®à l'unité
Bluetooth®du véhicule. Toutefois,
même parmi ces périphériques, il
en est qui ne peuvent pas être
connectés en Bluetooth
®,ouont
des fonctions limitées. La
compatibilité de chaque
périphérique à utiliser avec l'unité
Bluetooth
®du véhicule doit être
vérifiée de manière individuelle.
Contacter un concessionnaire
agréé Mazda en ce qui concerne la
compatibilité des périphériques.
ØEtats-Unis
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
ØCanada
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.mazdahandsfree.ca
ØMexique
Service des relations avec la
clientèle (CAC)
Téléphone: 01-800-01-MAZDA
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
Spécification Bluetooth
®applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil audio
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0
Le profil A2DP transmet uniquement les
sons à l'unité Bluetooth
®.Sile
périphérique audio Bluetooth®est
compatible avec A2DP mais pas avec
AVRCP, il ne peut pas être commandé à
partir du panneau de configuration du
système audio ou de navigation du
véhicule. Le périphérique audio
Bluetooth
®peut alors être commandé
directement au niveau du périphérique, à
l'image d'un système audio portable sans
fonction de communication Bluetooth
®,
connecté à la borne AUX.
Fonction A2DPA2DP·AVRCPLecture Non Oui
Pause Non Oui
Fichiers (piste) vers
le haut/bas Non Oui
Oui: Disponible
Non: Pas disponible
6-84
Confort intérieur
Audio Bluetooth® (Type A)
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page338
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

4. Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner le nom du
périphérique à relier.
Nom du périphérique 1
Nom du périphérique 2
Nom du périphérique 3
Nom du périphérique 4
Nom du périphérique 5
Nom du périphérique 6
Nom du périphérique 7
5. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner le périphérique
à relier.
Le symbole“
”disparaît et le
message“PAIRING”clignote à l'écran.
REMARQUE
Lorsque l'option“GO BACK”est sélectionnée
et que le bouton de commande audio est
activé, le message“LINK CHANGE”s'affiche
à l'écran.
6. En cas de liaison réussie vers le
périphérique sélectionné, le symbole
“
”s'affiche de nouveau. Le message
“LINK CHANGED”s'affiche
également. Le message
“LINK CHANGED”s'affiche pendant
3 secondes, puis l'écran normal
s'affiche de nouveau.REMARQUE
lCertains périphériques audio Bluetooth®
nécessitent un certain délai avant que le
symbole“”apparaisse.lSi un téléphone mobile de type mains-libres
est le dernier périphérique programmé,
l'unité Bluetooth
®établit la liaison vers le
périphérique. Pour utiliser un périphérique
audio Bluetooth
®précédemment
programmé au niveau de l'unité
Bluetooth
®, la liaison doit être établie vers
le périphérique en question.
lSi une erreur survient lors de la tentative de
liaison d'un périphérique, le message
“Err”clignote sur l'affichage pendant trois
secondes, puis“LINK CHANGE”s'affiche
de nouveau. Dans ce cas, vérifier l'état de
programmation du périphérique audio
Bluetooth
®et l'emplacement du
périphérique dans le véhicule (pas dans le
coffre ou dans une boîte métallique), puis
redémarrer l'opération de liaison.
lLa sélection du périphérique peut
également être effectuée à l'aide de la
reconnaissance vocale (page 6-122).
Procédure de confirmation dupériphérique actuellement relié
Activer le mode de modification de la
liaison. (se référer à“Modification de la
liaison vers un périphérique audio
Bluetooth
®”).
Le périphérique affiché en premier
correspond au périphérique actuellement
relié.
Suppression de la liaison vers unpériphérique audio Bluetooth®
1. Sélectionner le mode de suppression de
jumelage“PAIR DELETE”, sous le
mode“BT SETUP”, à l'aide du bouton
de commande audio. (Pour plus de
détails, se référer à“Configuration du
périphérique audio Bluetooth
®”.)
6-90
Confort intérieur
Audio Bluetooth® (Type A)
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page344
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

ØSeuls les périphériques audio
Bluetooth®indiqués peuvent être
utilisés. Par conséquent, contacter
un concessionnaire agréé Mazda
lors de l'achat ou du changement
de périphérique. Les périphériques
audio Bluetooth
®qui
correspondent aux versions
Bluetooth
®spécifiées et aux
profils peuvent être connectés en
Bluetooth
®à l'unité Bluetooth®
du véhicule. Toutefois, même
parmi ces périphériques, il en est
qui ne peuvent pas être connectés
en Bluetooth
®, ou ont des
fonctions limitées. La compatibilité
de chaque périphérique à utiliser
avec l'unité Bluetooth
®du
véhicule doit être vérifiée de
manière individuelle. Contacter un
concessionnaire agréé Mazda en
ce qui concerne la compatibilité
des périphériques.
ØEtats-Unis
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
ØCanada
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.mazdahandsfree.ca
ØMexique
Service des relations avec la
clientèle (CAC)
Téléphone: 01-800-01-MAZDA
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
Spécification Bluetooth
®applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil audio
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
lAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
Le profil A2DP transmet uniquement les
sons à l'unité Bluetooth
®.Sile
périphérique audio Bluetooth®correspond
seulement à A2DP mais pas à AVRCP, il
ne peut pas être commandé à partir du
panneau de configuration du système
audio du véhicule. Le périphérique audio
Bluetooth
®peut alors être commandé
directement au niveau du périphérique, à
l'image d'un système audio portable sans
fonction de communication Bluetooth
®,
connecté à la borne AUX.
Fonction A2DPA2DP·AVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Lecture Non Oui Oui
Pause Non Oui Oui
Fichiers
(piste) vers le
haut/basNon Oui Oui
Recul Non Non Oui
Avance rapide Non Non Oui
Affichage
textuelNon Non Oui
Oui: Disponible
Non: Pas disponible
Confort intérieur
Audio Bluetooth® (Type B)
6-95
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page349
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

lSelon la voix, il est possible que les
commandes vocales ne soient pas
reconnues. Si les commandes vocales
ne sont pas reconnues correctement,
répéter les commandes plus fort, de
manière naturelle, comme lorsqu'on
s'adresse à une autre personne.
lLa reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
REMARQUE
Si le fonctionnement de la reconnaissance
vocale n'est pas satisfaisant, se référer à
“Fonction d'apprentissage de la
reconnaissance vocale (apprentissage de
l'orateur)”(page 6-128).
Bien noter que la reconnaissance vocale
peut commettre des erreurs bien que l'on
respecte les points ci-dessus.
qLimitations des fonctions lors de
l'utilisation du téléphone mains-
libres Bluetooth®
Lorsqu'on utilise le système mains-libres
Bluetooth®, certaines fonctions sont
limitées. Par exemple:
lLe bip sonore et le guidage vocal relatif
à l'unité audio et au système de
navigation ne sont pas audibles.
lLe bip sonore provenant du
fonctionnement du climatiseur n'est pas
audible.
lLa commande de reconnaissance
vocale du système de navigation ne
fonctionne pas.
qUtilisation de cette section
Le text contient les descriptions suivantes:
Dire:Commandes vocales que vous
devez appeler.
Invite:Guidage vocal émis par le haut-
parleur.
REMARQUE
Enoncer les commandes vocales après avoir
entendu le bip sonore [Bip].
Exemple)
Dire:[Bip]“Composer”
Invite:“Veuillez donner le numéro”
Dire:[Bip]“XXXXXXXXXXX (Ex.
“555-1234”) (numéro de téléphone)”
Méthode d'activation mains-libresBluetooth®
Appuyer sur la touche décrocher (avec/
sans système de navigation), ou sur la
touche appel en exerçant une pression
brève (sans système de navigation) ou une
pression longue (avec système de
navigation).
REMARQUE
Pour les véhicules équipés du système de
navigation, on peut aussi exercer une pression
brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip]
“Téléphone”.
Le système mains-libres est activé. Une
fois le système activé, il est possible
d'utiliser les fonctions du téléphone
mains-libres, telles que l'émission et la
réception d'appels. (Pour plus de détails
au sujet des fonctions du téléphone, se
référer à“Utilisation de base du téléphone
mains-libres Bluetooth
®”ou“Utilisation
pratique du système mains-libres”.)
6-106
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale)
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page360
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Utilisation de base du
téléphone mains-libres
Bluetooth®
qPréparatifs du téléphone mains-
libres Bluetooth®
Réglage de la langue
Les langues utilisables sont l'anglais,
l'espagnol et le français canadien. Si le
réglage de la langue est modifié, toutes les
instructions vocales et les commandes de
saisie vocales ont lieu dans la langue
sélectionnée.
REMARQUE
lSi la langue est modifiée, l'enregistrement
du périphérique est conservé.
Les enregistrements du répertoire ne sont
pas effacés. Chaque langue dispose
cependant d'un répertoire distinct. Par
conséquent, les entrées créées dans une
langue doivent être de nouveau saisies dans
le répertoire de la nouvelle langue.
lAvant de commencer à conduire, effectuer
les opérations suivantes. Ces fonctions
moins souvent utilisées sont trop gênantes à
actionner pendant la conduite si l'on n'est
pas parfaitement familiarisé avec le
système.
Méthode 1
1. Appuyer sur la touche décrocher (avec/
sans système de navigation), ou sur la
touche appel en exerçant une pression
brève (sans système de navigation) ou
une pression longue (avec système de
navigation).REMARQUE
Pour les véhicules équipés du système de
navigation, on peut aussi exercer une pression
brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip]
“Téléphone”.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4.Dire:[Bip]“Langue”
5.Invite:“Sélectionnez une langue:
anglais, français ou espagnol.”
6.Dire:[Bip]“Français”(appeler la
langue souhaitée:“Anglais”,
“Français”ou“Espagnol”)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se trouve dans
le réglage actuel, en énonçant le nom de la
langue avec la prononciation du pays
d'origine.
7.Invite:“Français (langue voulue) a été
sélectionné. Est-ce exact?”
8.Dire:[Bip]“Oui”
9.Invite:“Veuillez patienter, passage au
répertoire français en cours. Français
sélectionné..”(prononcé dans la langue
sélectionnée).
Méthode 2
1. Appuyer sur la touche décrocher (avec/
sans système de navigation), ou sur la
touche appel en exerçant une pression
brève (sans système de navigation) ou
une pression longue (avec système de
navigation).
6-108
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale)
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page362
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
![MAZDA MODEL 6 2013 Manuel du propriétaire (in French) REMARQUEPour les véhicules équipés du système de
navigation, on peut aussi exercer une pression
brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip]
“Téléphone”.
2.Dire:[Bip]“Français”(Dire l MAZDA MODEL 6 2013 Manuel du propriétaire (in French) REMARQUEPour les véhicules équipés du système de
navigation, on peut aussi exercer une pression
brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip]
“Téléphone”.
2.Dire:[Bip]“Français”(Dire l](/manual-img/28/13558/w960_13558-362.png)
REMARQUEPour les véhicules équipés du système de
navigation, on peut aussi exercer une pression
brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip]
“Téléphone”.
2.Dire:[Bip]“Français”(Dire la langue
souhaitée:“Anglais”,“Français”,ou
“Espagnol”.) (Sélectionner la langue
souhaitée en disant le nom de la
langue.)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se trouve dans
le réglage actuel, en énonçant le nom de la
langue avec la prononciation du pays
d'origine.
3.Invite:“Voulez-vous changer de
langue et passer au français (langue
voulue) ?”
4.Dire:[Bip]“Oui”
5.Invite:“Veuillez patienter, passage au
répertoire français en cours. Français
sélectionné..”(prononcé dans la langue
sélectionnée).
Réglage du code de jumelage
Le réglage du code de jumelage à 4
chiffres pour l'enregistrement de votre
téléphone cellulaire (jumelage) peut être
effectué préalablement.
REMARQUE
La valeur du réglage initial est“0000”.
1. Appuyer sur la touche décrocher (avec/
sans système de navigation), ou sur la
touche appel en exerçant une pression
brève (sans système de navigation) ou
une pression longue (avec système de
navigation).REMARQUE
Pour les véhicules équipés du système de
navigation, on peut aussi exercer une pression
brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip]
“Téléphone”.
2.Dire:[Bip]“Configurer”
3.Invite:“Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4.Dire:[Bip]“Options de jumelage”
5.Invite:“Les options disponibles sont:
Jumeler, Modifier, Supprimer, Lister ou
Définir le Code de Jumelage.”
6.Dire:[Bip]“Definir le Code de
Jumelage”
7.Invite:“Votre code de jumelage actuel
est XXXX. Souhaitez-vous le changer
par un code de jumelage différent?
8.Dire:[Bip]“Oui”
9.Invite:“Veuillez dire les 4 chiffres d'un
code de jumelage.”
10.Dire:[Bip]“YYYY”
11.Invite:“YYYY est-ce exact?”
12.Dire:[Bip]“Oui”ou“Non”
13. Si“Oui”, la procédure retourne à
l'étape 14. Si“Non”, la procédure
retourne à l'étape 9.
14.Invite:“Votre nouveau code de
jumelage est le YYYY. Utilisez ce
code de jumelage lors du jumelage
avec le système mains-libres.
Souhaitez-vous jumeler un dispositif
maintenant ?”
15.Dire:[Bip]“Oui”ou“Non”
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale)
6-109
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page363
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

(Par exemple,“1234”doit être énoncé
ainsi:“un, deux, trois, quatre”, et non
ainsi“douze, trente-quatre”.)
lNe pas lire les parenthèses.“(”et les
tirets“-”sont utilisés pour séparer les
nombres d'un numéro de téléphone.
Ex.
“(888) 555-1212”doit être prononcé“Huit, huit,
huit, cinq, cinq, cinq, un, deux, un, deux.”
Phrase Commande
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Appeler
4 Composer
5 Configurer
6 Annuler
7 Continuer
8 Aide
REMARQUElLa phrase correspondante s'affiche à
l'écran.
lUne fois l'enregistrement de la voix de
l'utilisateur terminé, l'instruction vocale
“Enregistrement de la voix est terminé”est
annoncée.
Activation/désactivation del'apprentissage de la reconnaissancevocale
1. Appuyer sur la touche décrocher (avec/
sans système de navigation), ou sur la
touche appel en exerçant une pression
brève (sans système de navigation) ou
une pression longue (avec système de
navigation).
REMARQUE
Pour les véhicules équipés du système de
navigation, on peut aussi exercer une pression
brève sur la touche appel, et énoncer: [Bip]
“Téléphone”.
2.Dire:[Bip]“Entraînement à la parole”3.Invite:“L'enrôlement est activé/
désactive. Souhaitez-vous le
désactiver/activér ou refaire
l’entraînement?”
4.Dire:[Bip]“Désactiver”ou“Activer”
5. Lorsque“Désactiver”est énoncé,
l'apprentissage de la reconnaissance
vocale est désactivé.
Lorsque“Activer”est énoncé,
l'apprentissage de la reconnaissance
vocale est activé.
6.Invite:“L'enrôlement à la parole est
désactivé/activé.”
6-130
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale)
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page384
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C

Lorsqu'il est impossible
d'utiliser le téléphone
mains-libres Bluetooth®
Il est impossible d'utiliser le téléphone
mains-libres Bluetooth®dans les cas
suivants:
lLe périphérique est hors de la zone de
communication.
lPériphérique fonctionnant
anormalement.
lPériphérique non connecté à l'unité
mains-libres du véhicule.
lLa batterie du périphérique est faible.lLe périphérique est désactivé.lPériphérique placé à un endroit où la
réception radio est difficile.
lLe contacteur est sur la position d'arrêt.
Certification de sécurité
Identification FCC: CB2MBLUEC09
IC:279B-MBLUEC09
Cet appareil est conforme à la Section 15
des Règlements FCC et avec la norme
RSS-210 de Industry Canada. Le
fonctionnement étant sujet aux deux
conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer
d'interférences nuisibles et
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les
interférences reçues, même celles qui
pourraient causer un fonctionnement
indésirable.
PRUDENCE
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de
l'utilisateur à faire fonctionner cet
appareil.
Le terme“IC:”placé avant le numéro de
certificat radio signifie seulement que les
spécifications techniques de Industry
Canada ont été respectées.
L'antenne utilisée pour ce transmetteur ne
doit pas être placée à proximité immédiate
d'une autre antenne ou un d'autre
transmetteur, ou ne doit pas être utilisée
conjointement avec ceux-ci. Les
instructions d'installation et les conditions
d'utilisation du transmetteur satisfaisant
aux normes d'exposition aux fréquences
radio doivent être fournies aux utilisateurs
finaux ou aux techniciens d'installation.
Confort intérieur
Téléphone mains-libres Bluetooth® (Reconnaisssance vocale)
6-131
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page385
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C