Page 74 of 315

TOIT OUVRANT(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le toit ouvrant panoramique vitré est composé de
deux panneaux de verre dont l'un fixe à l'arrière
et l'autre mobile à l'avant. Ils sont équipés de
deux pare-soleils (à l'avant et à l'arrière)
actionnables manuellement. Quand le toit est
fermé, les pare-soleils peuvent être placés dans
n'importe quelle position.
Pour ouvrir les pare-soleils, saisir la poignée A
fig. 53 et l'accompagner dans le sens indiqué par
la flèche jusqu'à la position souhaitée. Pour les
fermer, effectuer les mêmes opérations en sens
inverse.
Le toit ouvrant ne fonctionne que lorsque la clé de
contact est sur la position MAR.
Les commandes B et C fig. 53 situées sur la
platine du plafonnier avant commandent les
fonctions d'ouverture/fermeture du toit ouvrant.
Ouverture
Appuyer sur le bouton C et le maintenir enfoncé,
le panneau de la vitre avant se mettra en position
« spoiler ».
En appuyant à nouveau sur le bouton plus d'une
demi-seconde, on déclenche le mouvement de
la vitre du toit, qui continue automatiquement
jusqu'en position intermédiaire (position «
Comfort »).
fig. 53
L0F0152
70
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 75 of 315

Après l'ouverture en position « spoiler », en
appuyant à nouveau sur le bouton C pendant plus
d'une demi-seconde, le toit se positionne
automatiquement en position d'ouverture totale.
Fermeture
Depuis la position d'ouverture totale, appuyer sur
le bouton B. En appuyant sur le bouton pendant
plus d'une demi-seconde, le toit se place
automatiquement en position « spoiler ».
Après l'ouverture en position « spoiler » en
appuyant à nouveau sur le bouton B plus d'une
demi-seconde, le toit se positionnera
automatiquement en position de fermeture totale.
En présence d'un porte-bagages
transversal, il est conseillé d'utiliser le
toit ouvrant seulement dans la position
« spoiler ». Ne pas ouvrir le toit en cas de
neige ou de verglas : cela pourrait
l'endommager.
ATTENTION
En quittant la voiture, retirer
toujours la clé du contact pour éviter
que le toit ouvrant, par un actionnement
intempestif, soit une source de danger pour
les passagers encore à bord du véhicule :
l'utilisation impropre du toit peut être
dangereuse. Avant et pendant son
actionnement, vérifier toujours que les
passagers soient à l'abri des risques
de lésions que pourrait occasionner
l'ouverture du toit soit directement, soit
indirectement, à cause d'objets qui seraient
entraînés ou heurtés par lui.
DISPOSITIF ANTI-PINCEMENT
Le toit ouvrant est équipé d'un système de sécurité
anti-pincement en mesure de détecter un obstacle
éventuel lors de la fermeture de la vitre ; dans
cette situation, le système s'interrompt et inverse
immédiatement la course de la vitre.
71CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 186 of 315

Au terme de l'opération
❒ranger la roue compacte de secours dans le
compartiment prévu dans le coffre à bagages ;
❒replacer le cric et les autres outils dans leur
boîte ;
❒positionner la boîte avec les outils sur la roue
compacte de secours ;
❒remettre en place le tapis de sol du coffre à
bagages.
182
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
KIT DE RÉPARATION RAPIDE DES
PNEUS Fix&GoIl se trouve dans un conteneur spécifique dans le
coffre à bagages fig. 121. Le conteneur comprend
aussi le tournevis et le crochet d'attelage.
Le kit Fix&Go fig. 122 se compose des éléments
suivants :
❒bombe A contenant le liquide de colmatage,
munie de tuyau de remplissage B, séparée
du compresseur C ;
❒compresseur C muni de manomètre, raccord-
valve pour l'enclenchement de la bombe A,
câble avec prise d'alimentation D et tuyau N de
rétablissement de la pression (situé à l'intérieur
de la caisse, à l'endroit indiqué) ;
fig. 121
L0F0307
Page 242 of 315

ATTENTION Les excréments d'oiseaux doivent
être lavés immédiatement et avec soin car leur
acidité est particulièrement agressive.
Les détergents polluent l'eau. Par
conséquent, le lavage de la voiture doit
être effectué dans des stations équipées
d'équipements de pompage et de traitement
des liquides utilisés pour le lavage.Afin de maintenir intactes les
caractéristiques esthétiques de la
peinture, il est conseillé de ne pas
utiliser de produits abrasifs et/ou lustreurs
pour le toilettage de la voiture.
Vitres
Utiliser des détergents appropriés et des chiffons
propres et doux pour éviter de les rayer ou d'en
altérer la transparence.
ATTENTION Pour ne pas endommager les
résistances électriques présentes sur la surface
interne de la lunette arrière, frotter délicatement
en suivant le sens des résistances.Phares avant
Utiliser un chiffon doux, jamais sec mais trempé
dans de l'eau et du savon pour automobiles.
ATTENTION Pendant l'opération de nettoyage
des transparents en plastique des phares avant, ne
pas utiliser de substances aromatiques (par ex.
essence) ni de cétones (par ex. acétone).
Compartiment moteur
À la fin de chaque saison hivernale, laver
soigneusement le compartiment moteur en veillant
à ne pas insister directement avec le jet d'eau sur
les centrales électroniques et sur les moteurs
d'essuie-glace. Pour cette opération, s'adresser à
des ateliers spécialisés.
ATTENTION Exécuter le lavage lorsque le moteur
est froid et avec clé de contact sur STOP. Après
le lavage, s'assurer que les différentes protections
(par ex. les capuchons en caoutchouc et autres
carters) n'ont pas été enlevées ou endommagées.
238
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCEENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE