Page 57 of 380

nárazu. Airbagy SABIC se nafukují
směrem dolů a zakrývají obě okna na
straně nárazu.
POZNÁMKA:
• Dojde-li k převrácení vozidla, můžedojít k aktivaci předpína\bů anebo
airbagů SAB a SABIC na obou stra-
nách vozidla.
• Kryty airbagů nemusí být v obložení interiéru patrné, ale rozevřou se při
rozvinutí airbagů.
• Budete-li se nacházet příliš blízko airbagů SAB a SABIC při jejich akti-
vaci, může dojít k závažnému zra-
nění nebo usmrcení.
Systém obsahuje snímače bočního
nárazu, které jsou kalibrovány tak, aby se
boční airbagy aktivovaly při nárazech
vyžadujících ochranu cestujících airba-
gem.
UPOZORN\fNÍ!
• Je-li vaše vozidlo vybaveno levým a pravým nafukovacím polštářem pří
davných bočních airbagů (SABIC),
nepokládejte náklad, ani jiné před
měty, tak vysoko, aby došlo k zakrytí
míst instalace airbagů SABIC.
Místa, kde se airbagy SABIC
nacházejí, musí zůstat volně pří
stupná.
• Nepoužívejte přídavné potahy seda- del, ani neumísťujte žádné předměty
mezi sebe a boční airbagy; výkon
může být nežádoucím způsobem
ovlivněn anebo předměty mohou
být vrženy směrem k vám a způsobit
vážné zranění.
Protinárazové kolenní polštáře
Protinárazové kolenní polštáře pomá
Page 58 of 380

přední airbagy nesnižují riziko zranění
při zadních nebo bočních nárazech nebo
při převrácení vozidla.
Pokročilé přední airbagy se neaktivují
při všech čelních nárazech, včetně tako-
vých, kdy může dojít k závažnému
poškození vozidla – například při někte
rých nárazech na sloup, při podjetí
nákladního vozidla a při nárazech pod
úhlem. Na druhé straně, v závislosti na
typu a místu nárazu se pokročilé přední
airbagy mohou aktivovat při nárazech,
kdy sice škody na čelní straně vozidla
budou nevelké, ale při kterých dojde ke
značnému počátečnímu zpomalení.
Boční airbagy se neaktivují při všech
bočních nárazech. Aktivace bočního
airbagu závisí na závažnosti a typu
nárazu.
Jelikož snímače airbagů měří zpomalení
vozidla za určitý časový úsek, samotná
rychlost vozidla a poškození nejsou dob-
rými indikátory toho, zda se airbag akti-
vuje nebo nikoli.
Bezpečnostní pásy jsou nezbytné pro
vaši ochranu ve všech případech a takéslouží k tomu, abyste zachovali správnou
polohu a nebyli zranění aktivovaným
airbagem.
Ovladač ORC sleduje připravenost
elektronických součástí systému airbagů
vždy, když je spínač zapalování v poloze
START nebo ON/RUN (ZAPNUTO/
CHOD). Pokud se klíč nachází v poloze
OFF (VYPNUTO), v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), nebo není
v zapalování, systém airbagů není
zapnutý a airbagy se nenafouknou.
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí
systém, který může aktivovat airbagy i
v případě, kdy akumulátor obsahuje
málo energie nebo bude-li před aktivací
airbagů odpojen.
Při prvním zapnutí zapalo-
vání ovladač ORC také roz-
svítí kontrolku airbagů na
přístrojové desce přibližně na
čtyři až osm sekund, čímž provede
samočinnou kontrolu. Po samočinné
kontrole kontrolka airbagů zhasne.
Pokud ovladač ORC zjistí závadu
nějaké části systému, rozsvítí kontrolku
airbagů, která bu\f blikne, nebo zůstane svítit nepřetržitě. Pokud se po počáteč
ním spuštění kontrolka opět rozsvítí,
zazní jeden akustický tón.
Tento ovladač také provádí diagnostiku,
na základě které se rozsvítí kontrolka
airbagů ve sdruženém přístroji, bude-li
zjištěna závada, která může ovlivnit
funkci systému airbagů. Při diagnostice
se také provede záznam druhu závady.
UPOZORN\fNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku
airbagů na přístrojové desce, airbagy
vám nemusí poskytnout při nehodě
ochranu. Pokud se kontrolka neroz-
svítí při kontrole žárovek při prvním
zapnutí zapalování, zůstane svítit po
nastartování vozidla nebo se rozsvítí
během jízdy, neprodleně se obraťte na
autorizovaného dealera, který zajistí
kontrolu systému airbagů.
Jednotky vyvíje\be plynu pokro\bilého
předního airbagu řidi\be a spolujezdce
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého
předního airbagu řidiče a spolujezdce se
nacházejí ve středu volantu a na pravé
straně přístrojové desky. Když ovladač
52
Page 59 of 380
ORC detekuje náraz vyžadující aktivaci
pokročilých předních airbagů, odešle
signál do jednotek vyvíječe plynu. Pro
nafouknutí pokročilých předních
airbagů se vygeneruje velké množství
netoxického plynu. V závislosti na
mnoha faktorech včetně typu a závaž
Page 60 of 380
Sníma\be \belního a bo\bního nárazu
Při čelním a bočním nárazu mohou sní
Page 61 of 380

UPOZORN\fNÍ!
Aktivované airbagy a předpínače bez-
pečnostních pásů vás v případě další
srážky neochrání. Neprodleně se
obraťte na autorizovaného distribu-
tora, který provede výměnu airbagů,
předpínačů bezpečnostních pásů a
sestav navíječů předních bezpečnost
ních pásů. Nechte také zkontrolovat
systém ovladače zádržného systému
cestujících (ORC).Údržba systému airbagů
UPOZORN\fNÍ!
• Úpravy jakékoli části systému
airbagů mohou způsobit selhání,
když vznikne potřeba systém aktivo-
vat. Nebude-li vás systém airbagů
chránit, můžete být zraněni. Neu-
pravujte součásti nebo kabeláž,
nelepte žádné štítky nebo nálepky na
krytku náboje volantu nebo horní
pravou stranu přístrojové desky.
Neupravujte přední nárazník, kon-
strukci karosérie vozidla, ani nein-
stalujte doplňkové díly, jako
nástupní schůdky nebo stupačky.
• Je nebezpečné pokoušet se samo- statně opravovat jakoukoli část sys-
tému airbagů. Každému, kdo bude
provádět práce na vašem vozidle,
sdělte, že vozidlo je vybaveno systé-
mem airbagů.
(Pokračování)
UPOZORN\fNÍ!(Pokračování)
• Nepokoušejte se upravovat žádnou část systému airbagů. Budou-li pro-
vedeny úpravy, airbag se může
nafouknout nechtěně nebo nemusí
fungovat správně. Vznikne-li
potřeba provádět nějaké práce na
systému airbagů, odvezte vozidlo
autorizovanému dealerovi. Je-li
nutné jakýmkoli způsobem opravit
sedadlo, včetně potahu a sedáku
(včetně odstranění nebo uvolnění/
utažení upevňovacích šroubů seda-
dla), zaje\fte s vozidlem k autorizo-
vanému dealerovi. Používáno smí
být pouze příslušenství sedadel
schválená výrobcem. Je-li potřeba
upravit systém airbagů pro
postiženou osobu, obraťte se na
autorizovaného dealera.
55
Page 62 of 380
Rozšířený systém odezvy na nehoduZůstaneli při nárazu, který způsobí
aktivaci airbagů, komunikační datová síť
neporušena a nenarušené zůstane i
napájení, v závislosti na charakteru udá
Page 63 of 380

časového intervalu, který obvykle činí
30 sekund nebo méně. Zařízení EDR
použité v tomto vozidle je určeno
k záznamu následujících údajů:
• Činnost různých systémů vozidla;
• Zda byly zapnuty/nasazeny bezpečnostní pásy řidiče a spolujezdce;
• Nakolik (pokud vůbec) řidič sešlápl plynový a/nebo brzdový pedál;
• Jakou rychlostí vozidlo jelo.
Tyto údaje pomohou pochopit okol-
nosti, při kterých dochází ke srážkám a
zraněním.
POZNÁMKA: Údaje EDR se vozi-
dlem zaznamenávají pouze tehdy,
dojde-li k vážnějším srážkám; zařízení
EDR nezaznamenává žádné údaje při
normálních podmínkách jízdy, také se
nezaznamenávají žádné osobní údaje
(např. jméno, pohlaví, věk a místo
nehody). Avšak další strany, například
bezpe\bnostní složky, mohou údajům
EDR přiřadit osobní identifika\bní
údaje obvykle pořizované při šetření
nehody. Pro čtení údajů zaznamenaných zaříze-
ním EDR se vyžaduje speciální přístroj a
je nutný přístup k vozidlu nebo zařízení
EDR. Údaje si kromě výrobce vozidla
mohou přečíst další strany, jako napří
klad bezpečnostní složky, které jsou
vybaveny speciálním přístrojem a které
mají přístup k vozidlu nebo zařízení
EDR.
D\fTSKÉ ZÁDRŽNÉ
SYSTÉMY
Každá osoba ve vozidle musí mít vždy
zapnuty bezpečnostní pásy, a to včetně
mimin a dětí.
Děti do 12 let musí být řádně zabezpe-
čeny na zadním sedadle. Dle nehodo-
vých statistik jsou děti bezpečnější, když
jsou řádně zabezpečeny na zadním seda-
dle, nikoli na předním sedadle.
UPOZORN\fNÍ!
• „Vysoké nebezpečí! Nepoužívejte
dětské zádržně systémy instalované
v poloze proti směru jízdy na seda-
dle, které je chráněno čelním airba-
gem!“ Viz štítky na sluneční cloně a
na dveřích, kde jsou uvedeny infor-
mace.
• Při nehodě vozidla může dojít k nekontrolovanému pohybu neza-
bezpečeného, i malého, dítěte uvnitř
vozidla. Síla nezbytná pro udržení i
malého dítěte (kojence) na klíně
může být natolik velká, že nebudete
schopni dítě udržet nezávisle na
tom, jak jste silní. Dítě a další osoby
mohou být vážně zraněny. Jakékoli
dítě převážené ve vozidle musí být
zabezpečeno správným zádržným
systémem dle velikosti dítěte.
57
Page 64 of 380
Hmotnostní skupina Sedadlo (nebo jiné místo)Přední spolujez-
decKrajní zadní
sedadloZadní prostřední
sedadloKrajní meziseda-
dloProstřední mezi-
sedadlo
Skupina 0 – až do 10 kg X UUUX
Skupina 0+ – až do 13 kg X UUUX
Skupina 1 – 9 až 18 kg X UUUX
Skupina II – 15 až 25 kg X UUUX
Skupina III – 22 až 36 kg X UUUX
Význam písmen použitých v tabulce
výše:
• U = Vhodné pro zádržné systémy „univerzální“ kategorie schválené
k použití v dané věkové/hmotnostní
skupině.
• UF = Vhodné pro zádržné systémy „univerzální“ kategorie používané v poloze ve směru jízdy a schválené
k použití v dané hmotnostní skupině.
• L = Vhodné pro určité dětské zádržné systémy uvedené v připojeném
seznamu. Tyto zádržné systémy se
mohou vztahovat ke kategoriím
„určité vozidlo“, „omezené“ nebo „čás-
tečně univerzální“. • B = Vestavěný zádržný systém schvá