Page 254 of 284

PRECAUCIÓN
Cuando instale la cubierta delmódulo de alimentación inte-
grado, es importante asegurarse
de que esta quede correctamente
colocada y enganchada por com-
pleto. De lo contrario, podría en-
trar agua en el módulo de alimen-
tación integrado, con riesgo de
producir un fallo en el sistema
eléctrico.
Al sustituir un fusible fundido, es importante utilizar solo un fusible
que tenga el amperaje correcto.
El uso de un fusible con amperaje
diferente al especificado puede
producir una sobrecarga peli-
grosa en el sistema eléctrico. Si un
fusible con el amperaje correcto
se vuelve a fundir significa que
hay un problema en el circuito
que debe ser corregido. ALMACENAMIENTO DEL
VEHÍCULO
Si su vehículo no se va a utilizar du-
rante más de 21 días quizás debería
adoptar algunas medidas para prote-
ger la batería.
Suelte el minifusible del centro de
distribución de tensión etiquetado
como IOD (consumo con encendido
en OFF [Apagado]).
O bien desconecte el cable negativo
de la batería. Consulte "Preparativos
para el arranque con puente" en
"Arranque con puente" para identi-
ficar el emplazamiento del borne
negativo.Cada vez que guarde su vehículo o lo
mantenga fuera de servicio (p. ej.,
cuando salga de vacaciones) durante
dos semanas o más, haga funcionar
el sistema de aire acondicionado en
ralentí durante unos cinco minutos
en la posición de aire fresco y venti-
lador a alta velocidad. Esto asegu-
rará una lubricación adecuada del sistema para minimizar la posibili-
dad de que el compresor se averíe al
volver a poner en marcha el sistema.
BOMBILLAS DE
RECAMBIOTodas las bombillas interiores son con
base de cuña de latón o cristal. Las
bombillas con base de aluminio no es-
tán aprobadas, por lo que no deben
utilizarse como bombillas de recambio.BOMBILLAS DE LUCES –
Interior Número de bombilla
Luz de lectura/cortesía
delantera . . . . . . . . . . 578/W5W
Luz de lectura/cortesía
central . . . . . . . . . . . . 578/W5W
Luz de la guantera . . . . . . . . 194
Luz indicadora de
cambio . . . . . . . . . . IKLE14140
Luz de compartimiento trasero
(maletero) . . . . . . . . . . . . . . 579
NOTA: Para el procedimiento de
sustitución de interruptores ilumi-
nados, consulte a su concesionario
autorizado.
248
Page 266 of 284

PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
Los servicios de mantenimiento pro-
gramados enumerados en este manual
se deben realizar en los momentos o
los kilometrajes especificados para
proteger la garantía del vehículo y
asegurarse de que se obtiene el mejor
rendimiento y fiabilidad del vehículo.
En vehículos expuestos a condiciones
de funcionamiento exigentes, como
funcionamiento en zonas con mucho
polvo o en trayectos muy cortos, es
posible que sea necesario efectuar el
mantenimiento con mayor frecuencia.
También se deben efectuar inspeccio-
nes y servicio cada vez que se sospeche
de la existencia de una avería.
El sistema indicador de cambio de
aceite le recordará que es hora de que
se realice el mantenimiento progra-
mado del vehículo.En los vehículos equipados con Cen-
tro de información electrónica del
vehículo (EVIC), el EVIC mostrará
"Oil Change Required" (Cambio de
aceite necesario) y sonará un timbre
indicando que es necesario cambiar el
aceite.
NOTA:
El mensaje indicador de cambio
de aceite no monitorizará el
tiempo transcurrido desde el úl
timo cambio de aceite. Cambie
el aceite de su vehículo si han
transcurrido 12 meses desde el
último cambio, incluso si el
mensaje indicador de cambio de
aceite NO está iluminado.
Bajo ninguna circunstancia los intervalos de cambio de aceite
deben superar 12.000 km o 12
meses, el intervalo que transcu-
rra antes. Una vez completado el cambio de
aceite programado, su concesionario
autorizado restablecerá el mensaje in-
dicador de cambio de aceite.
PRECAUCIÓN
Si no se realiza el mantenimiento
necesario, esto puede provocar da-
ños al vehículo.
260
Page 268 of 284

Miles de kilómetros 24 48 72 96 120 144 168 192Meses 12 24 36 48 60 72 84 96
Compruebe y, si fuese necesario, reponga los niveles de líqui
dos (frenos, lavaparabrisas, batería, refrigerante del motor,
etc.).
Inspeccione visualmente el estado de la o las correas de trans-
misión auxiliares.
Compruebe la carrera de la palanca del freno de mano y ajús
tela, si fuese necesario.
Compruebe las emisiones del gas de escape.
Compruebe el funcionamiento del sistema de gestión del motor
(a través de la toma de diagnóstico).
Cambie el filtro y el líquido de la caja de cambios automática.
(*)
Sustituya las bujías.
Sustituya el cartucho del filtro de aire.
Cambie el aceite del motor y sustituya el filtro de aceite.**
Cambie el líquido de frenos (o cada 24 meses).
Sustituya el filtro de polen.
(*) Cambie los filtros y el líquido de la
caja de cambios automática a los
96.000 km o 48 meses si utiliza su
vehículo en alguna de estas situacio-
nes: conducción en ciudad, viajes cor-
tos (menos de 7-8 km) y viajes repe-
tidos, o arrastre de remolque o de
caravana frecuente. ** El aceite del motor y el filtro de
aceite deben cambiarse cuando la luz
de advertencia del panel de instru-
mentos se encienda o en cualquier
caso cada 12 meses.
262
Page 269 of 284

Comprobaciones periódicas
Cada1.000 km o antes de viajes lar-
gos, compruebe y, si fuese necesario,
restablezca:
El refrigerante del motor;
El líquido de frenos;
Líquido de la dirección asistida;
El nivel de líquido de lavado;
Líquido de la dirección asistida;
El estado y la presión de inflado de los neumáticos;
El funcionamiento del sistema de iluminación (faros, intermitentes,
luces de emergencia, etc.);
El funcionamiento del sistema limpiaparabrisas/lavaparabrisas y
la posición/desgaste de las escobi-
llas del limpiaparabrisas/limpiador
de luneta trasera.
Cada 3.000 km, compruebe y rellene,
si fuese necesario, el nivel de aceite del
motor. Uso del automóvil en
condiciones severas
Si utiliza el automóvil principalmente
bajo una de las siguientes condicio-
nes:
Arrastre de remolque o remolque de
caravana;
Carreteras polvorientas;
Viajes cortos y repetidos (menos de 7-8 km) a temperaturas bajo cero;
Frecuente marcha en ralentí o con- ducción de distancias largas a baja
velocidad o largos períodos de
ralentí.
Realice las siguientes inspecciones con
más frecuencia que la mostrada en el
plan de mantenimiento programado:
Compruebe el estado y el desgaste de las pastillas de freno del disco
delantero;
Compruebe la limpieza del capó y los cierres del maletero, así como la
limpieza y la lubricación de las
articulaciones; Inspeccione visualmente el estado
de: motor, caja de cambios, tubos y
mangueras (escape - sistema de
combustible - frenos) y elementos
de caucho (fundas - manguitos -
casquillos - etc.);
Compruebe la carga de batería y el nivel de líquido de la batería
(electrolito);
Inspeccione visualmente el estado de las correas de transmisión
auxiliares;
Compruebe y, si fuese necesario, cambie el aceite del motor y susti-
tuya el filtro de aceite;
Compruebe y, si fuese necesario, sustituya el filtro de polen;
Compruebe y, si fuese necesario, reemplace el depurador de aire.
263