• Key In Ignition [A gyújtáskulcs akapcsolóban]
• Remote start aborted — Door ajar [Távindítás megszakítva — ajtó nincs
teljesen becsukva]
• Remote start aborted — Hood ajar [Távindítás megszakítva — a motor-
háztető nincs teljesen becsukva]
• Remote start aborted — Trunk ajar [Távindítás megszakítva — a csomag-
tartó nincs teljesen becsukva]
• Remote start aborted — Fuel low [Távindítás megszakítva — alacsony
üzemanyagszint]
• Remote start disabled — System fault [Távindítás letiltva — rendszerhiba]
• Convertible Top Not Secured [Nyit- ható tető nincs biztosítva] (egy
hangjelzéssel)
• Convertible Top Complete [A tetővel végzett művelet befejezve] (egy
hangjelzéssel)
• Secure Cargo Shield [Rögzítse a cso- magokat elválasztó elemet] (egyszeri
hangjelzéssel) • Speed Too High [Túl nagy sebesség]
(egy hangjelzéssel)
• Convertible Top Malfunction [Nyit- ható tető működési rendellenesség]
(egy hangjelzéssel)
• Oil Change Required [Olajcsere szükséges] (egyszeri figyelmeztető
hangjelzéssel)
• Low Tire [alacsony gumiabroncs lég- nyomás] (a gépkocsi piktogramja jelzi
az alacsony légnyomású kereket/
kerekeket - egyszeri hangjelzéssel).
További információkat az „Indítás és
üzemeltetés” fejezet „Gumiabroncs
légnyomás ellenőrző rendszer” című
részében talál.
• Check TPM System [Ellenőrizze a gumiabroncs légnyomás-ellenőrző
rendszert] (egyszeri hangjelzés) To-
vábbi információkat az „Indítás és
üzemeltetés” fejezet „Gumiabroncs
légnyomás ellenőrző rendszer” című
részében talál. OLAJCSERE SZÜKSÉGES
Az Ön járműve a motorolajcsere szüksé-
gességét jelző rendszerrel szerelt. A kö-
vetkező tervszerű olajcsere időszerűsé-
gére figyelmeztetve az EVIC kijelzőjén
egy egyszeri hangjelzést követően körül
FIGYELEM!
Ön vagy mások súlyos égési sérülést
szenvedhetnek a forró hűtőfolyadék-
tól (fagyálló) vagy a hűtőből felcsapó
párától. Ha azt hallja vagy észleli,
hogy a motorháztető alól gőz tör ki,
ne nyissa fel a motorháztetőt mindad-
dig, amíg a hűtő le nem hűl. Ne csa-
varja le a hűtőrendszer zárósapkáját,
amíg a hűtő és a hűtőfolyadék-tartály
le nem hűlt.
MOTOROLAJ
TÚLMELEGEDÉS
Forró napokon, hosszan tartó nagy se-
bességű járműhasználat vagy hosszú
emelkedőn felfelé történő utánfutó von-
tatás esetén a motorolaj túlmelegedhet.
Ilyenkor a kilométer-számlálón villogni
kezd a „HOTOIL” [Forró olaj] üzenet,
és a jármű sebessége 85 km/h-ra csök-
ken, amíg a motorolaj le nem hűl.
MEGJEGYZÉS: A gépkocsi sebes-
sége maximum 85 km/h-ra korláto
Figyelmeztető
(műszercsoport leírás). . . . . . . .119
Gumiabroncsok nyomásának
megfigyelése (TPMS) . . . .125, 174
Irányjelző . . .52, 101, 104, 124, 229
Izzócsere . . . . . . . . . . . . . . . .228
Kevés üzemanyag . . . . . . . . . .119
Kipörgésgátló . . . . . . . . . . . . .168
Köd . . . . . . . . . . . .103, 124, 229
Külső . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Légzsák . . . . . . . . .36, 39, 50, 120
Lopásgátló riasztó
(biztonsági riasztó) . . . . . . . . .124 Meghibásodás visszajelző
(motor ellenőrzése)
. . . . . . . . .126
Menet . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Motorhőmérséklet . . . . . . . . . .120
Oil Pressure (Olajnyomás) . . . . .120
Parkoló . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Rendszámtábla . . . . . . . . . . . .230
Szerviz . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Távolsági fényszóró . . . . . .104, 127
Távolsági fényszóró/tompított
fényszóró kiválasztása . . . . . . . .104
Térképolvasó . . . . . . . . . . . . .104
Tolató . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Tompító kapcsoló,
fényszóró . . . . . . . . . . . .101, 104 Villogók
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Elakadásjelző . . . . . . . . . . . . .185
Irányjelző . . . . . . . . .52, 104, 229
Víz Vezetés . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Vontatás . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Lakóautó . . . . . . . . . . . . . . . .182
Lerobbant gépkocsi . . . . . . . . .198
Zárak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Automata ajtó . . . . . . . . . . . . .20
Automatikus kioldás . . . . . . . . .20
Elektromos ajtó . . . . . . . . . . . .19
251