Aperçu de votre véhicule
8 2
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
1. Commande d'éclairage....................4-131
2. Boutons de commande à distance du
système audio ................................4-201
3. Boutons du kit mains libres
Bluetooth ........................................4-278
4. Bouton du régulateur de vitesse ......5-65
5. Bouton de commande de l'écran
LCD ..................................................4-62
6. Avertisseur sonore ............................4-48
7. Airbag conducteur avant....................3-61
8. Commande des essuie-glaces et
du lave-glace ..................................4-140
9. Contact ou bouton de démarrage/
d'arrêt du moteur ......................5-6 / 5-10
10. Audio ............................................4-200
11. Feux de détresse ..........................4-129
12. Système de climatisation ..4-152 / 4-164
13. Airbag passager avant ....................3-62
14. Boîte à gants ................................4-182
ODM012004❈La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
■Conduite à gauche
29
Aperçu de votre véhicule
1. Commande d'éclairage....................4-131
2. Boutons de commande à distance du
système audio ................................4-201
3. Boutons du kit mains libres
Bluetooth ........................................4-278
4. Bouton du régulateur de vitesse ......5-65
5. Bouton de commande de l'écran
LCD ..................................................4-62
6. Avertisseur sonore ............................4-48
7. Airbag conducteur avant....................3-61
8. Commande des essuie-glaces et
du lave-glace ..................................4-140
9. Contact ou bouton de démarrage/
d'arrêt du moteur ......................5-6 / 5-10
10. Audio ............................................4-200
11. Feux de détresse ..........................4-129
12. Système de climatisation ..4-152 / 4-164
13. Airbag passager avant ....................3-62
14. Boîte à gants ................................4-182
ODMEIN2004R❈La forme réelle peut différer de celle présentée dans l'illustration.
■Conduite à droite
Système de sécurité de votre véhicule
3
Siège . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Réglage des sièges avant-manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
• Réglage des sièges avant - électrique . . . . . . . . . . . . . . 3-7
• Système de mémorisation de la position
du conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
• Appui-tête (pour les sièges avant) . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
• Chauffage de siège . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
• Ventilateur du siège(siège à ventilation) . . . . . . . . . . 3-15
• Aumônière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
• Réglage du siège arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
• Appui-tête (pour les sièges arrière) . . . . . . . . . . . . . . 3-23
• Accoudoir (2ème rangée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
• Chauffage de siège (2ème rangée de sièges) . . . . . . . 3-26
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
• Témoin de ceinture de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
• Ceinture trois points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
• Ceinture de sécurité à prétension . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
• Précautions relatives aux ceintures de sécurité . . . . 3-36
• Prendre soin des ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . 3-38
Système de retenue pour enfant . . . . . . . . . . . . . . 3-40
• Utilisation d'un système de retenue pour enfant . . . 3-42
• Fixation d'un siège de retenue pour enfant à
l'aide d'un système d' «ancrage à sangles » . . . . . 3-46
• Fixation d'un système de retenue pour enfant à
l'aide du système « ISOFIX » et du système d'
« ancrage à sangles ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Airbag - système de retenue supplémentaire. . . . 3-52
• N'installez jamais de dispositif de retenue enfant sur
le siège passager avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
• Témoin d'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
• Composants et fonctions du SRS
(système de retenue supplémentaire) . . . . . . . . . . . 3-58
• Airbags frontaux conducteur et passager . . . . . . . . . 3-61
• Airbag latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67
• Airbag rideau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-68
• Entretien du système SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-76
• Précautions de sécurité supplémentaires . . . . . . . . . 3-77
• Étiquette d'avertissement de l'airbag . . . . . . . . . . . . 3-78
Système de levage de capot actif . . . . . . . . . . . . . . 3-79
35
Système de sécurité de votre véhicule
(suite)
• Afin d’éviter des blessures
inutiles et parfois graves causées
par l’airbag, asseyez-vous
toujours le plus loin possible du
volant tout en adoptant une
position de conduite confortable.
Il est recommandé que la
distance entre votre thorax et le
volant soit au moins égale à 250
mm (10 pouces).
AVERTISSEMENT
Après avoir réglé le siège, tentez de
déplacer le siège vers l'avant et
vers l'arrière sans utiliser le levier
afin de vous assurer qu'il est
correctement verrouillé. Un
mouvement brusque et inattendu
du siège conducteur pourrait vous
faire perdre le contrôle du véhicule
et provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
• Ne posez jamais l'allume-cigare
sur un siège ou sur le plancher.
Lorsque vous bougez le siège, du
gaz peut émaner de
l'allumecigare, ce qui peut
entraîner un départ de feu.
• Veillez à ne pas coincer vos
mains ou d'autres objets dans les
mécanismes du siège lorsque
vous le déplacez.
• Si des passagers sont assis sur
les sièges arrière, soyez vigilant
lors du réglage du siège avant.
AVERTISSEMENT - Siège
du conducteur
• N’essayez jamais de régler votre
siège lorsque le véhicule est en
mouvement. Vous pourriez
perdre le contrôle de votre
véhicule et provoquer un
accident entraînant des lésions
graves ou fatales ou de sérieux
dégâts matériels.
• Retirez tout objet pouvant gêner
le positionnement normal du
dossier. Les objets placés contre
le dossier ou dans toute position
gênant le verrouillage correct de
celui-ci peut entraîner des
lésions graves ou fatales en cas
d’arrêt brutal ou de choc.
• Conduisez toujours avec votre
dossier redressé, la sangle de
bassin de la ceinture de sécurité
étant ajustée et enveloppant bien
la partie inférieure des hanches.
Il s’agit de la meilleure position
de protection en cas d’accident.
(suite)
333
Système de sécurité de votre véhicule
Ceinture de sécurité à prétension
(le cas échéant)
Votre véhicule est équipé de ceintures de
sécurité à prétension pour le conducteur
et le passager avant (pré-tensionneur à
dérouleur et dispositif de rétention
d'urgence (EFD))
Les ceintures de sécurité à prétension
peuvent s'activer, lorsque la collision
frontale est suffisamment violente, en
parallèle des airbags.
Lorsque le véhicule s'arrête
brusquement, ou si l'occupant se penche
en avant trop rapidement, la ceinture se
bloque. Dans certaines collisions
frontales, le pré-tensionneur s'active et
serre la ceinture de sécurité contre le
corps de l'occupant.(1) Pré-tensionneur du dérouleur
L'objectif du pré-tensionneur du
dérouleur est de s'assurer que la
ceinture serre fermement la partie
supérieure du corps de l'occupant du
véhicule lors de certaines collisions
frontales.
(2) Dispositif de rétention d'urgence
(EFD)
L'objectif de l'EFD est de s'assurer que la
ceinture ventrale serre fermement la
partie inférieure du corps de l'occupant
du véhicule lors de certaines collisions
frontales.
Si le système détecte une tension
excessive sur la ceinture de sécurité du
conducteur ou du passager lorsque le
pré-tensionneur s'active, le limiteur de
charge intégré au pré-tensionneur de
l'enrouleur desserre légèrement la
ceinture concernée. (le cas échéant).
✽ REMARQUE - Si le véhicule
est équipé d'un
détecteur de
capotage
Le prétensionneur ne se déclenche pas
uniquement en cas de choc frontal mais
également en cas de choc latéral ou de
retournement, si le véhicule est équipé
d’un airbag latéral ou rideau.
✽ REMARQUE - Sans détecteur
de capotage
Le prétensionneur ne se déclenche pas
uniquement en cas de choc frontal mais
également en cas de choc latéral, si le
véhicule est équipé d’un airbag latéral
ou rideau.ODMESA2023
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, assurez-vous
que la sangle de ceinture n'est pas
lâche ou entortillée et asseyez-
vous toujours correctement.
Système de sécurité de votre véhicule
34 3
Le système de ceinture de sécurité à
prétension est constitué principalement
des composants suivants.
Leur emplacement est indiqué sur
l'illustration:
1. Témoin d'airbag SRS
2. Dispositif de prétension avec
rétracteur
3. Module de commande SRS
4. Dispositif de rétention d'urgence (EFD)
✽REMARQUE
• Au moment où les ceintures de
sécurité à prétension s'activent, vous
pouvez entendre un bruit fort et une
poussière fine semblable à de la fumée
peut apparaître dans le compartiment
passager. Ces manifestations sont
normales et sans danger.
• Bien qu'elle soit sans danger, cette
poussière fine peut entraîner des
irritations de la peau et ne doit pas
être inhalée de façon prolongée. À la
suite d'un accident au cours duquel
les ceintures à prétension se sont
déclenchées, lavez toutes les parties de
la peau exposées.
• Comme le capteur déclenchant le
système d'airbag SRS (Système de
retenue supplémentaire) est relié aux
ceintures de sécurité à prétension, le
témoin de l'airbag SRS du tableau de
bord reste allumé pendant environ 6
secondes après avoir tourné le
contacteur d'allumage sur « ON »,
puis s'éteint.AVERTISSEMENT
Afin que le système de ceinture de
sécurité à prétension fonctionne de
façon optimale :
1. La ceinture doit être portée
correctement et ajustée dans la
position appropriée. Veuillez lire
et respecter l'ensemble des
informations et précautions
importantes fournies dans ce
manuel et ayant trait aux
équipements de sécurité
destinés aux passagers du
véhicule, y compris les ceintures
de sécurité et les airbags.
2. Attachez systématiquement
votre ceinture de sécurité et
veillez à ce que les passagers de
votre véhicule attachent tous
leur ceinture correctement.
OMD030051N-1
335
Système de sécurité de votre véhicule
ATTENTION
Si la ceinture de sécurité à
prétension ne fonctionne pas
correctement, le voyant
d'avertissement de l'airbag SRS
s'allume, même en cas de
fonctionnement normal de l'airbag.
Si le voyant d'avertissement de
l'airbag SRS ne s'allume pas
lorsque le contact est allumé, s'il
reste allumé plus de 6 secondes ou
encore s'il reste allumé pendant la
conduite, nous vous conseillons de
faire vérifier le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
ATTENTION
Les travaux de carrosserie sur
l'avant du véhicule peuvent
endommager le système de
ceinture de sécurité à prétension.
Nous vous conseillons donc de
faire réviser le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
• Les ceintures de sécurité à
prétension ne doivent s'activer
qu'une seule fois. Après une
seule activation, les ceintures de
sécurité à prétension doivent être
remplacées. Toutes les ceintures
de sécurité, de tous types,
doivent être systématiquement
remplacées après un choc.
• La température du mécanisme de
ceinture de sécurité à prétension
augmente lors de son activation.
Ne touchez pas le mécanisme de
prétension au cours des minutes
qui suivent son activation.
• N’essayez pas de vérifier ou de
remplacer vous-même les
ceintures de sécurité à prétension.
Nous vous conseillons de faire
vérifier le système de votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
• N’essayez pas d’entretenir ou de
réparer le système de prétension.
(Suite)
(Suite)
• Une manipulation incorrecte du
système de ceinture de sécurité à
prétension et le non-respect des
avertissements à savoir ne pas
heurter, modifier, vérifier,
remplacer, entretenir ou réparer le
système de prétension peut nuire
au fonctionnement de celui-ci ou
entraîner son déclenchement par
inadvertance ce qui causerait des
blessures graves.
• Attachez systématiquement votre
ceinture de sécurité lorsque vous
conduisez ou lorsque vous êtes à
bord d’un véhicule en marche.
• Si vous ne pouvez pas utiliser la
ceinture de sécurité à prétension,
nous vous conseillons de
prendre contact avec un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Système de sécurité de votre véhicule
36 3
Précautions relatives aux
ceintures de sécuritéBébés ou jeunes enfants
Vous devez vous informer sur la
législation spécifique à votre pays. Les
sièges enfant et/ou bébé doivent être
disposés correctement et installés sur le
siège arrière. Pour de plus amples
informations sur l’utilisation de ces
systèmes de retenue, reportez-vous à la
rubrique « Système de retenue pour
enfant » dans la présente section.✽ REMARQUE
En cas d’accident, les jeunes enfants
sont mieux protégés s’ils sont
convenablement maintenus sur le siège
arrière à l’aide d’un système de retenue
pour enfant conforme aux exigences des
normes de sécurité en vigueur dans
votre pays. Avant d’acheter un système
de retenue pour enfant, assurez-vous
qu’il soit homologué et certifié conforme
aux normes de sécurité de votre pays. Le
système de retenue doit être adapté à la
taille et au poids de votre enfant. Pour
vous en assurer, consultez l’étiquette
apposée sur le système de retenue pour
enfant. Reportez-vous à la rubrique
« Système de retenue pour enfant » plus
avant dans cette section.
AVERTISSEMENT
Tous les occupants du véhicule
doivent attacher leur ceinture de
sécurité. Les ceintures de sécurité
et les systèmes de retenue pour
enfant réduisent le risque de
lésions graves ou fatales en cas de
choc ou d'arrêt brutal. S'ils ne sont
pas attachés, les occupants du
véhicule risqueraient d'être
propulsés trop près d'un airbag qui
se déploie, de heurter l'habitacle ou
d'être projetés hors du véhicule.
Une ceinture de sécurité
correctement attachée réduit
considérablement ces risques.
Respectez systématiquement les
précautions données dans ce
manuel relatives aux ceintures de
sécurité, aux airbags et au réglage
des sièges.
AVERTISSEMENT
Tous les passagers de votre
véhicule, sans exception, doivent
être correctement attachés, y
compris les bébés et les enfants.
Ne tenez jamais un enfant dans vos
bras ou sur vos genoux dans un
véhicule en mouvement. Les forces
violentes exercées lors d'un choc
arracheront l'enfant de vos bras et
le projetteront contre l'habitacle.
Utilisez toujours un système de
retenue pour enfant adapté à la
taille et au poids de votre enfant.