Que faire en cas d’urgence
24 6
Respectez les précautions suivantes
lorsque vous utilisez un pneu de
secours compact :
• Vous ne devez en aucun cas
dépasser 80 km/h (50 miles/h) ;
une vitesse supérieure risquerait
d'endommager le pneu.
• Assurez-vous de conduire
suffisamment lentement pour
éviter tout risque dû à l'état de la
route. Tout risque routier, tel que
des nids de poule ou des débris,
risquerait d'endommager
sérieusement le pneu de secours
compact.
• Une utilisation continue sur route
risquerait d'entraîner une
défaillance du pneu, une perte de
contrôle du véhicule, voire des
blessures corporelles.
• Ne dépassez pas la capacité de
charge maximum prévue pour le
véhicule indiquée sur le flanc du
pneu de secours compact.• Evitez de rouler sur des obstacles.
Le diamètre du pneu de secours
compact est inférieur à celui d'un
pneu classique et réduit la garde
au sol d'environ 25 mm (1 pouce),
ce qui risque d'endommager le
véhicule.
• N’amenez pas le véhicule dans
uns station de lavage automatique
lorsque de la roue de secours
compacte est mise en place.
• N’utilisez pas de chaînes sur la
roue de secours compacte. Les
chaînes ne s'adapteront pas
correctement du fait de leur plus
petite dimension. Cela risquerait
d'endommager le véhicule et
d’entraîner une perte des chaînes.
• La roue de secours compacte ne
doit pas être mise en place sur
l'essieu avant si vous devez
conduire votre véhicule sur de la
neige ou de la glace.
• N'utilisez pas la roue de secours
compacte sur un autre véhicule.
Cette roue a en effet été
spécialement conçue pour votre
véhicule.• La durée de vie de la bande de
roulement d’une roue de secours
compacte est inférieure à celle
d'une roue standard. Inspectez
régulièrement votre roue de
secours compacte et remplacez les
pneus usés par un pneu de
dimension et de modèle identiques,
mis en place sur la même roue.
• Le pneu de rechange temporaire
ne doit pas être utilisé sur d’autres
roues ; de même, les pneus
ordinaires, les pneus neige, les
enjoliveurs ou les bagues
d’enjoliveurs ne doivent pas être
utilisés avec la roue de secours
temporaire. Si vous tentez de le
faire, ces éléments ou d’autres
composants du véhicule peuvent
être endommagés.
• N’utilisez pas plus d’une roue de
secours temporaire à la fois.
• Ne tractez pas de remorque
lorsque la roue de secours
temporaire est mise en place.
631
Que faire en cas d’urgence
8. Le bouton marche/arrêt du moteur
ou la clé de contact étant en
position ON, allumez le
compresseur et laissez-le
fonctionner pendant environ 5 à 7
minutes pour remplir
d'étanchéifiant jusqu'à obtenir une
pression correcte. (reportez-vous
au chapitre 8, Pneu et roues). La
pression de gonflage du pneu
après remplissage est peu
importante et sera
contrôlée/corrigée plus tard.
Veillez à ne pas surgonfler le pneu
et restez à l'écart du pneu pendant
le remplissage.9. Éteignez le compresseur.
10. Détachez les tuyaux du
connecteur de la bouteille
d'étanchéifiant et de la valve du
pneu.
Remettez le Tire Mobility Kit dans
son emplacement de stockage dans
le véhicule.
AVERTISSEMENT
- Monoxyde de carbone
Si vous laissez tourner le moteur
dans un espace mal ventilé ou
non ventilé (à l’intérieur d’un
bâtiment, par exemple), vous
vous exposez à un risque
d’intoxication et de suffocation
dû au monoxyde de carbone.
ATTENTION
-
Pression de pneu
N'essayez pas de conduire votre
véhicule si la pression du pneu
est inférieure à 29 PSI (200 kpa).
Ceci pourrait entraîner un
accident à cause d'une
défaillance du pneu.
ATTENTION
• Le branchement des câbles
du TMK peut être dangereux
s'il n'est pas effectué
correctement. Pour éviter de
vous blesser ou bien
d'endommager le TMK ou la
batterie, respectez les
procédures de branchement.
• Lors du débranchement des
câbles du TMK, débranchez
d'abord le câble NOIR (-) de la
batterie, puis le câble ROUGE
(+).
• Soyez prudent lors de ces
opérations : une étincelle peut
se produire.
Entretien
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Services d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
• Responsabilité du propriétaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
• Précautions que le propriétaire doit prendre en
matière d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
• Précautions relatives au compartiment moteur
(Moteur diesel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Entretien effectué par le propriétaire . . . . . . . . . . 7-8
• Programme d’entretien à effectuer par le
propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Service d’entretien programmé . . . . . . . . . . . . . . 7-10
• Pour l'europe, sauf la russie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
• Sauf europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Explication relative aux éléments d'entretien
programmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-36
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40
• Vérification du niveau d’huile moteur . . . . . . . . . . . 7-40
• Vidange et changement du filtre à huile . . . . . . . . . . 7-41
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . . . 7-43
• Vérification du niveau du liquide de
refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-43
Liquide de freinage/d'embrayage . . . . . . . . . . . . . 7-47
Liquide lave-glace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-49
• Vérification du niveau du liquide lave-glace. . . . . . . 7-49
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-50
• Vérification du frein de stationnement . . . . . . . . . . . 7-50
Filtre à carburant (pour les moteurs diesel) . . . . 7-51
• Vidange de l’eau présente dans le filtre à
carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51
Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52
• Remplacement du filtre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-52
Filtre à air de la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54
• Vérification du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54
• Remplacement du filtre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-54
Balais d'essuie-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56
• Contrôle des essuie-glaces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56
• Remplacement des balais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-56
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-59
• Pour un fonctionnement optimal de la batterie . . . . 7-59
• Étiquette de capacité de la batterie . . . . . . . . . . . . . . 7-61
• Rechargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-61
• Réinitialisation des équipements . . . . . . . . . . . . . . . . 7-62
Pneumatiques et roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-63
• Entretien des pneumatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-63
• Pressions de gonflage recommandées à froid . . . . . . 7-63
• Vérification de la pression de gonflage des
pneumatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-65
• Permutation des pneumatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-66
• Parallélisme et équilibrage des roues . . . . . . . . . . . . 7-677
75
Entretien
SERVICES D’ENTRETIEN
Vous devriez prendre des précautions
pour éviter d'endommager le véhicule et
de vous blesser chaque fois que vous
effectuez des opérations d'entretien ou
d'inspection.
Les opérations d'entretien inadéquates,
incomplètes ou insuffisantes peuvent
provoquer des problèmes de
fonctionnement du véhicule qui risquent
d'aboutir à des dégâts du véhicule, un
accident ou une blessure.Responsabilité du propriétaire
✽REMARQUE
La conservation des documents
d'entretien et de révision incombe au
propriétaire.
D'une manière générale, nous
recommandons de faire réviser votre
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Vous devriez conserver
les documents indiquant qu'un entretien
adéquat a été effectué sur votre véhicule,
conformément aux tableaux des
révisions planifiées figurant dans les
pages suivantes. Ces informations vous
seront nécessaires pour établir votre
respect des exigences en termes
d'entretien et de maintenance dans le
cadre de la garantie de votre véhicule.
Des informations de garantie détaillée
figurent dans votre Passeport
d'entretien. Les réparations et les
réglages nécessaires à la suite d'un
entretien inadéquat ou de l'absence
d'entretien ne sont pas couverts par la
garantie de votre véhicule.
Précautions que le propriétaire
doit prendre en matière
d’entretien
Un entretien inadapté ou incomplet peut
occasionner des problèmes. Cette
section vous donne des instructions
uniquement à propos des éléments
faciles d’entretien.
✽REMARQUE
Un entretien inadapté effectué par le
propriétaire au cours de la période de
garantie peut entraîner une
modification de la couverture de
garantie. Pour plus de détails, lisez le
livret de garantie et d’entretien qui vous
est remis avec le véhicule. En cas de
doute à propos d'une opération
d'entretien ou de maintenance, nous
recommandons de faire réviser le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Entretien
8 7
ENTRETIEN EFFECTUÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE
La liste suivante récapitule les contrôles
et inspections à réaliser sur le véhicule
aux fréquences indiquées pour assurer
un fonctionnement sûr et fiable du
véhicule.
Si vous avez des questions, nous vous
conseillons de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé pour
obtenir des renseignements.
Ces contrôles d’entretien effectués à la
demande du propriétaire ne sont
généralement pas couverts par les
garanties et la main d’œuvre, les pièces
et les lubrifiants utilisés vous seront peut-
être facturés.Programme d’entretien à
effectuer par le propriétaire
Lorsque vous faites le plein de
carburant :
• Vérifier le niveau d’huile moteur.
• Vérifier le niveau du liquide de
refroidissement dans le réservoir
correspondant.
• Vérifier le niveau du liquide lave-glace
du pare-brise.
• Assurez-vous que les pneus sont
suffisamment gonflés.
Lorsque vous conduisez votre
véhicule :
• Notez tous les changements
concernant le bruit d’échappement ou
l’odeur des gaz d’échappement à
l’intérieur du véhicule.
• Notez les vibrations éventuelles du
volant. Notez si la maîtrise du volant
vous demande plus d’effort ou si au
contraire le volant est plus lâche, notez
également les changements dans la
direction.
• Notez si votre véhicule a tendance en
permanence à tourner légèrement
d’un côté ou à porter sur le côté
lorsque vous roulez sur un terrain plat
et lisse.
• Lorsque vous vous arrêtez, écoutez et
notez les bruits inhabituels, les
déviations d’un côté, une pédale de
frein plus lâche ou une raideur dans la
pédale de frein.
• Si vous constatez un patinage ou un
changement dans le fonctionnement
de votre boîte-pont, vérifier le niveau
du liquide de la boîte-pont.
• Contrôlez le fonctionnement de la
boîte-pont manuelle, y compris
l'embrayage.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous Vérifier
le niveau du liquide de
refroidissement alors que le moteur
est encore chaud. Du liquide de
refroidissement brûlant et de la
vapeur risquent de s’échapper
sous la pression. Des brûlures ou
des blessures graves peuvent en
résulter.
79
Entretien
• Vérifier la position P (parking) de la
boîte-pont automatique.
• Vérifier le frein de stationnement.
• Vérifier l’absence de fuite sous votre
véhicule (ruissellement d’eau du
système de climatisation au cours de
son utilisation ou après son utilisation).
Au minimum une fois par mois :
• Vérifier le niveau du liquide de
refroidissement dans le réservoir
correspondant.
• Vérifier le fonctionnement des
éclairages extérieurs y compris les
feux stop, les clignotants et les feux de
détresse.
• Vérifier la pression de gonflage de tous
les pneus y compris la roue de
secours.
Au minimum deux fois par an
(c’est-à-dire, à l’automne et au
printemps) :
• Vérifier l’absence de fuite ou de dégât
au niveau du radiateur, du chauffage et
des tuyaux de climatisation.
• Vérifier la pulvérisation du lave-glace
et le fonctionnement des essuie-
glaces. Nettoyez les balais d’essuie-
glace avec un chiffon propre humidifié
à l’aide de liquide lave-glace.
• Vérifier l’alignement des phares.
• Vérifier le pot d’échappement, les
tuyaux d’échappement, les plaques de
protection et les colliers de serrage.
• Vérifier l’absence d’usure des
ceintures trois points et leur bon
fonctionnement.
• Vérifier l’absence d’usure des pneus et
que les écrous de roue sont bien
serrés.
Au minimum une fois par an :
• Nettoyez la carrosserie et les orifices
d’évacuation des portes.
• Graissez les charnières et les tirants
de portes ainsi que les charnières de
capot.
• Graissez les verrous et serrures de
portes et de capot.
• Graissez les caoutchoucs d’étanchéité
des portes.
• Vérifier le système de climatisation
avant l’été.
• Vérifier le niveau du liquide de
direction assistée.
• Contrôler et graissez la transmission et
les commandes de la boîte-pont
automatique.
• Nettoyez la batterie et les bornes.
• Vérifier le niveau du liquide de frein (et
d’embrayage).
Entretien
10 7
SERVICE D’ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Suivez le programme d’entretien normal
si, en général, aucune des conditions
d’utilisation du véhicule suivantes ne
s’applique. Si l’une des conditions
suivantes s’applique, suivez le
programme Entretien en cas de conduite
sur terrains difficiles.
• Conduites répétées sur courtes
distances.
• Conduite dans des zones
poussiéreuses ou sablonneuses.
• Utilisation excessive des freins.
• Conduite dans des zones où le sel ou
d’autres matériaux corrosifs sont
utilisés.
• Conduite sur des routes accidentées
ou boueuses.
• Conduite dans des zones
montagneuses.
• Longues périodes de conduite au
ralenti ou à vitesse réduite.
• Conduite prolongée par temps froids
et/ou extrêmement humides.
• Plus de 50 % du temps de conduite en
circulation urbaine dense, à des
températures supérieures à 32 °C
(90 °F).Si les conditions énumérées ci-dessus
correspondent à votre environnement de
conduite, vous devez vérifier, remplacer
ou refaire les niveaux de liquide plus
souvent que les intervalles mentionnés
dans le programme d’entretien normal
suivant. Respectez les intervalles
d'entretien définis conformément aux
périodes ou à la distance indiqués dans
le graphique.
711
Maintenance
CALENDRIER D'ENTRETIEN NORMAL - POUR L'EUROPE, SAUF LA RUSSIE
Les entretiens suivants doivent être effectués pour garantir un bon contrôle des émissions et des performances appropriées.
Gardez une trace de tous les entretiens relatifs aux émissions de votre véhicule pour faire valoir votre garantie. La fréquence
d'entretien est déterminée par la première information atteinte (kilométrage ou date).
*1: Vérifiez le niveau d'huile moteur et des fuites tous les 500 km (350
miles) ou avant un long trajet.
*
2: Ce calendrier de maintenance dépend de la qualité carburant. Il est
applicable uniquement lorsque le carburant utilisé t de type EN590 ou
équivalent. Si les spécifications du carburant Diesel ne correspondent
pas à a norme EN590, il doit être remplacé ar le calendrier de
maintenance strict.
*
3: Si l'huile conseillée n'est pas disponible, remplacez l'huile du moteur
et le filtre à huile du moteur tous les 20 000 km ou tous les ans.
*
4: Si l'huile recommandée n'est pas disponible, remplacez le filtre et
l'huile moteur tous les 15 000 km ou 12 mois pour essence 2,4L.
*
5: Vérifiez et complétez le niveau d'huile moteur régulièrement. Un
niveau d'huile insuffisant peut endommager le moteur et une telle
détérioration n'est pas couverte par la garantie.
*
6: Le calendrier de maintenance dépend de la qualité du carburant. Il est
applicable uniquement lorsque le carburant utilisé est de type EN590
ou équivalent. Si les spécifications du carburant Diesel ne
correspondent pas au EN590, il doit être remplacé plus fréquemment.
En cas de problèmes importants liés à la sécurité (limitations du débit
de carburant, fortes poussées, perte de puissance, démarrage
difficile, etc.), remplacez immédiatement le filtre à carburant sans tenir
compte du calendrier d'entretien et consultez un concessionnaire
HYUNDAI agréé pour en savoir plus.*
7: Le filtre à carburant ne nécessite généralement pas d'entretien.
Toutefois, une inspection périodique est recommandée en fonction de
la qualité du carburant. En cas de problèmes importants (limitations
du débit de carburant, fortes poussées, perte de puissance,
démarrage difficile, etc.), remplacez immédiatement le filtre à
carburant sans tenir compte du calendrier d'entretien et consultez un
concessionnaire HYUNDAI agréé pour en savoir plus.
*
8: Le liquide de boîte pont manuelle, l'huile de la boîte de transfert et
l'huile du différentiel arrière doivent être remplacés en cas de contact
avec de l'eau.
*
9: Inspection et correction ou remplacement si nécessaire. Inspection,
correction ou remplacement du tendeur de la courroie de distribution,
du galet de tension et de la poulie d'alternateur au besoin.
*
10: Lors de l'ajout de liquide de refroidissement, n'utilisez que de l'eau
déminéralisée ou douce et ne mélangez jamais de l'eau dure au
liquide de refroidissement ajouté en usine. Un mélange inadapté e
liquides de refroidissement peut entraîner des dysfonctionnements
graves ou endommager le moteur.
*
11: Inspection du véhicule à la recherche de vibrations du moteur et/ou
d'un bruit de soupape excessifs. Effectuez des réglages si nécessaire.
Nous vous conseillons de faire vérifier le système de votre véhicule
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
*
12: En cas de non-disponibilité d'Essence de bonne qualité atisfaisant
aux exigences des normes européennes relatives aux carburants
(EN228) ou de tout autre équivalent (additifs pour carburants y
compris), il est recommandé d'utiliser une bouteille d'additif. Pour
obtenir ces additifs ainsi que des instructions d'utilisation, adressez-
vous à un concessionnaire HYUNDAI agréé. Ne mélangez jamais
d'autres additifs..