
4139
Sistemas e equipamentos do veículo
Limpa-pára-brisas
Na posição OFF, puxe ligeiramente a
vareta para si para borrifar líquido de
limpeza no pára-brisas e activar o limpa-
pára-brisas com 1-3 ciclos.
Utilize esta função se o pára-brisas
estiver sujo.O borrifar e a limpeza continuarão até
soltar a vareta.
Se o borrifador não funcionar, verifique o
nível do líquido de limpeza. Se o nível do
líquido for insuficiente, terá de deitar
líquido de limpeza não-abrasivo
apropriado no respectivo depósito.O bocal do tubo de enchimento do
depósito situa-se na parte dianteira do
compartimento do motor, do lado do
passageiro.CUIDADO
Quando lavar o veículo, coloque o
interruptor do limpa-pára-brisas na
posição OFF para desactivar ofuncionamento automático.
Se o interruptor do limpa-pára-brisas estiver no modo AUTO, o
limpa-pára-brisas pode activar-se e danificar-se.
Não remova a cobertura do sensorcolocado na parte superior do vidro do pára-brisas, do lado do
passageiro. Pode danificar oscomponentes do sistema, danosesses que poderão não sercobertos pela garantia do veículo.
Ao arrancar com o veículo noInverno, coloque o interruptor dolimpa-pára-brisas na posição OFF.Caso contrário, o limpa-pára-brisaspode activar-se e sofrer danos nas
palhetas devido ao gelo. Antes deactivar o limpa-pára-brisas, removasempre a neve e o gelo edescongele devidamente o pára-
brisas.
ODMECO2021
ODM042257
■
Tipo A
■ Tipo B
CUIDADO
Para evitar eventuais danos na
bomba do líquido de limpeza, não active o borrifador com o depósito do líquido vazio.
AVISO
Não utilize o líquido de limpeza
com temperaturas de congelação
sem aquecer primeiro o pára-brisas
com os descongeladores. O líquido
de limpeza pode congelar aocontactar com o pára-brisas e
tapar-lhe a visão.

4163
Sistemas e equipamentos do veículo
✽✽NOTA
Nunca coloque nada sobre o sensor instalado no painel de instrumentos
para melhorar o comando do sistema de
aquecimento e arrefecimento.
Aquecimento e ar condicionado
manuais O sistema de aquecimento e
refrigeração pode ser comandado
manualmente pressionando ou rodando
os botões, excepto o botão AUTO. Neste
caso, o sistema trabalhasequencialmente de acordo com a
sequência dos botões seleccionados.
1. Ligue o motor.
2. Regule o modo para a posição pretendida.
Para aumentar a eficácia do
aquecimento e arrefecimento;- Aquecimento:
- Arrefecimento:
3. Regule o controlo da temperatura para a posição pretendida.
4. Regule o controlo da admissão de ar para a posição de ar exterior (fresco).
5. Regule o comando da velocidade da ventoinha para a velocidade pretendida.
6. Se quiser ter ar condicionado, ligue o sistema de ar condicionado.
Carregue no botão AUTO para passar
para o modo de comando automático dosistema.Selecção do modo
O botão de selecção do modo comanda
a direcção do fluxo de ar através do
sistema de ventilação.
Para activar a abertura de saída do fluxo
de ar:
Consulte a ilustração em “Sistema de
climatização manual”.
ODM042336
ODM042288

4177
Sistemas e equipamentos do veículo
Para desembaciar o exterior do pára-brisas:
1. Regule a temperatura para a posição de temperatura máxima (HI).
2. Regule a velocidade da ventoinha toda para a direita
3. Carregue no botão de descongelação () .
4. O ar condicionado é ligado de acordo com a temperatura ambiente
detectada e a posição de ar exterior(fresco) é seleccionada
automaticamente.
Sistema automático de
desembaciamento (Só para sistema automático declimatização, se instalado)
O desembaciamento automático reduz a
probabilidade do pára-brisas ficar
embaciado por dentro, através desensores que detectam automatica-
mente a humidade na face interior do
pára-brisas.O sistema de antiembaciamentoautomático funciona quando o sistema
de controlo da temperatura está ligado.
✽✽ NOTA
Se a temperatura exterior for inferior a -10°C, o sistema de desembaciamentoautomático poderá não funcionar
correctamente.
Esta luz indicadora acende- se quando o sistema automático dedesembaciamento detecta
humidade na parte de dentro
do pára-brisas e começa a
funcionar.
Se houver mais humidade no veículo, o
sistema vai seguindo os passos a seguir
indicados. 1° passo: Funcionamento do ar- condicionado
2° passo: Posição de ar exterior
3° passo: Ventilação de ar em direcção ao pára-brisas
4° passo: Aumento do fluxo de ar em direcção ao pára-brisas
ODM042301
ODM042303

Sistemas e equipamentos do veículo
178
4
Se o seu automóvel estiver equipado com o sistema automático de desem-
baciamento, este é automaticamente
activado sempre as condições o
justificarem. No entanto, se desejarcancelar o sistema automático de
desembaciamento, carregue no botão de
desembaciamento do pára-brisas quatro
vezes em 2 segundos, pressionando ao
mesmo tempo o botão AUTO.
A luz indicadora do botão do
desembaciador do para-brisas pisca 3
vezes para avisar o condutor que o
sistema foi cancelado.
Para utilizar o sistema auto antinevoeiro
novamente, deve seguir osprocedimentos mencionados acima.
Se a bateria tiver sido entretanto desligada ou ficado sem carga, o
sistema assume por defeito o estado de
desembaciamento automático.✽✽
NOTA
Se a posição A/C off (desligado) for seleccionada manualmente, com osistema de desembaciamentoautomático ligado, a luz indicadoradeste sistema pisca 3 vezes para avisar
que não é possível seleccionar a posiçãoA/C off.
Quando a ignição está na posição ON, a função de limpeza do ar liga
automaticamente. A função de limpeza de ar desliga automaticamente quando a ignição está
na posição OFF.
CUIDADO
Não retire a tampa do sensor localizada na extremidade superiordo pára-brisas do lado do condutor.
Poderia danificar alguns elementosdo sistema, o que não estaria coberto pela garantia do seuautomóvel.ODMECL2005
ODMECL2009
■ Tipo A
■Tipo B
AR PURO (SE INSTALADO)

449
Sistemas e equipamentos do veículo
Espelho retrovisor interior
Regule o espelho retrovisor de modo a
ter uma vista central através do vidro
traseiro. Efectue a regulação antes de
conduzir.Espelho retrovisor para conduçãodiurna/nocturna (se instalado)
Efectue esta regulação antes de conduzir e com o manípulo da função
diurna/nocturna na posição de condução
diurna.
Ao conduzir à noite, para reduzir o brilho
proveniente dos faróis dos veículos que
seguem atrás de si, puxe o manípulo da
função diurna/nocturna na sua direcção.
Lembre-se que o espelho perde algumanitidez da visão traseira na posição de
condução nocturna.
Espelho cromado eléctrico (ECM)(se instalado)
Durante em a condução nocturna ou em
condições de fraca luminosidade, o
espelho retrovisor eléctrico controla
automaticamente o brilho proveniente
dos faróis do veículo que segue atrás de
si. O sensor colocado no espelho detecta
o nível de luz à volta do veículo e, pormeio de uma reacção química, controla
automaticamente o brilho dos faróis dos
veículos que seguem no seu encalço.
Se o motor estiver a trabalhar, o brilho é automaticamente controlado pelo sensor
instalado no espelho retrovisor.
Se a alavanca das mudanças estiver na posição de R (marcha-atrás), o espelho
é automaticamente regulado para a
definição de maior claridade, para
melhorar a visão do condutor para trás
do veículo.
ESPELHOS
AVISO -
Visibilidade traseira
Não coloque objectos no banco
traseiro ou no espaço de carga que
tapem a visão pelo vidro traseiro.
CUIDADO
Para limpar o espelho, utilize um toalhete de papel ou um material semelhante humedecido com umproduto limpa-vidros. Não pulverizeeste produto directamente no
espelho. O líquido pode entrar paradentro da caixa do espelho.
AVISO
Não regule o espelho retrovisor
com o veículo em andamento. Pode
perder o controlo do veículo esofrer um acidente causador de
morte, lesões graves ou danosmateriais.
AVISO
Não modifique o espelho interior
nem instale um espelho mais largo.
Poderia provocar ferimentos emcaso de acidente e insuflação do
airbag.
ODM042048
Diurno
Nocturno

Sistemas e equipamentos do veículo
50
4
Para comandar o espelho retrovisor eléctrico:
Carregue no botão “ON/OFF” (1) para
activar a função de esbatimento
automático do brilho. O indicador
luminoso do espelho acende-se.
Carregue no botão “ON/OFF” para
desactivar a função de esbatimento
automático do brilho. O indicador
luminoso do espelho apaga-se.
O espelho assume a posição “ON” predefinida quando se liga a ignição.
Espelho cromado eléctrico (ECM)
com bússola
1. Sensor de luz traseiro
2. LED indicador de estado
3. ESPELHO (ECM) botão ON/OFF (LIGADO/DESLIGADO)
4. Botão do bússola
5. Ecrã
O espelho retrovisor com função de esbatimento automático da luz controla
automaticamente o brilho dos faróis do
veículo anterior. Para desligar o espelho,
volte a pressionar e a manter o botãosob pressão pelo mesmo período de
tempo.Desliga-se pressionando o botão ECM
ON/OFF mais uma vez. 1. Para utilizar a função da Bússola
Pressione e liberte o botão. O sistema
mostra o sentido direccional do veículo.
Para desligar o visor, volte a pressionar e
a libertar o botão. Para desligar o visor,
volte a pressionar e libertar o botão.
Posição de exibição
- E : Este
- W : Oeste
- S : Sul
- N : Norte
ex) NE Nordeste
2. Procedimento de calibragem Pressione e mantenha o botão sob
pressão entre 9 a 12 segundos. Uma
vez apagada a memória da bússola,
aparece um "C" no visor.
- Fazer o veículo descrever um círculo a
menos de 8 km/h 2 vezes ou até o sentido direccional da bússola
aparecer.
- É possível fazer o veículo descrever um círculo pela direita e pela direcção
contrária. Caso a calibragem fiqueconcluída, aparece o sentidodireccional da bússola.
- Continue a andar em círculo até aparecer um sentido direccional dabússola.
ODMECO2003
OMD040032
OMD042122L
■ Tipo A
■Tipo B
Espelho retrovisor com visor
Indicador Sensor
Indicador

Sistemas e equipamentos do veículo
102
4
O sistema de aviso de marcha-atrás
ajuda o condutor numa manobra de
recuo do veículo soando quando detectaobjectos a uma distância de 120 cm
atrás do veículo. Trata-se de um sistema
auxiliar, não se destinando a evitar a
necessidade de muito cuidado e atenção
por parte do condutor. O alcance e anatureza da detecção de objectos são
limitados. Assim, numa manobra de
marcha-atrás, tenha a mesma atenção
que teria num veículo sem este sistema
de aviso. Funcionamento do sistema de
aviso de marcha-atrás
Condições de funcionamento
Este sistema só se activa se a marcha-
atrás for feita com a ignição ligada.
Se o veículo andar a uma velocidade
superior a 10 km/h, o sistema pode
não activar-se correctamente.
A distância de detecção com o sistema de aviso de marcha-atrás emfuncionamento ronda os 120 cm.
Se o sistema detectar dois objectos ao mesmo tempo, o primeiro a serreconhecido será o objecto mais
próximo.
Tipos de aviso sonoro
Se houver um objecto a 120 cm-61 cmdo pára-choques traseiro, o aviso
emite um ‘bip’ intermitente.
Se houver um objecto a 60 cm-31 cm do pára-choques traseiro, o aviso
emite um ‘bip’ mais frequente.
Se houver um objecto a até 30 cm do pára-choques traseiro, o aviso emite
um ‘bip’ contínuo.
SISTEMA DE AVISO DE MARCHA-ATRÁS (SE INSTALADO)
AVISO
O sistema de aviso de marcha-atrás
é um mero sistema auxiliar,podendo o seu funcionamento ser
afectado por vários factores
(incluindo as condições
climatéricas). É da responsa
-bilidade do condutor olhar sempre para o espaço atrás do veículo
antes de fazer marcha-atrás.
ODM042232
Sensors

4103
Sistemas e equipamentos do veículo
Condições de não-funcionamento
do sistema de aviso de marcha-atrás
O sistema de aviso de marcha-atrás pode não funcionar correctamente se:
1. Houver humidade congelada nosensor. (O sensor voltará a funcionar
correctamente depois de removida a
humidade.)
2. O sensor estiver coberto de matérias estranhas, tais como neve ou água, ou
a cobertura do sensor estiver
bloqueada. (O sensor voltará afuncionar correctamente depois das
matérias estranhas removidas ou da
cobertura ficar desbloqueada.)
3. O veículo circular em estradas de piso irregular (estradas não pavimentadas,
terra batida, piso acidentado ouinclinado). 4. Houver objectos excessivamente
ruidosos (buzinas, motores potentes
de motociclos ou travões pneumáticos
de camiões) no raio de alcance do
sensor.
5. Houver precipitação de chuva intensa ou chuviscos.
6. Houver transmissores sem fios ou telemóveis no raio de alcance do
sensor.
7. O sensor estiver coberto de neve.
8. O veículo tiver um atrelado a reboque. O raio de detecção do sensor poderá
diminuir se:
1. O sensor ficar sujo com matérias
estranhas, como água ou neve. (O raio
de detecção voltará ao normal depois
de removidas as matérias estranhas.)
2. A temperatura do ar exterior for extremamente quente ou fria.
O sensor poderá não reconhecer osseguintes objectos:
1. Objectos finos ou afiados tais como cordas, correntes ou pilaretes.
2. Objectos que tendam a absorver a frequência do sensor, tais como peças
de vestuário, materiais esponjosos ou
neve.
3. Objectos indetectáveis de altura inferior a 1 m e com um diâmetro
inferior 14 cm.