31
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 21F0M0609m
Ovládací tlačítko TRIP obr. 21
Tlačítko TRIPse nachází na konci pra-
vého pákového přepínače; s klíčkem na
MARumožní zobrazit výše uvedené pa-
rametry a vynulovat je před zahájením
nové cesty:
– krátkým stiskem zobrazíte jednotlivé
veličiny;
– delším stiskem je vynulujete (reset) a při-
pravíte se tak na novou cestu.Nová cesta
Začne od okamžiku vynulování, které by-
lo provedeno:
– „ručně“ uživatelem stiskem příslušné-
ho tlačítka;
– „automaticky“, jakmile „ujetá vzdálenost“
dosáhne hodnotu – podle verze displeje
– 3999,9 km nebo 9999,9 km nebo jakmi-
le „doba na cestě“ dosáhne hodnotu 99.59
(99 hodin a 59 minut);
– po každém odpojení a opětném připo-
jení baterie.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hod-
noty při zobrazení funkce „Trip A“, rese-
tují se veličiny pouze pro tuto funkci.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hodno-
ty při zobrazení funkce „Trip B“, resetují se
veličiny pouze pro tuto funkci.Nastavení na začátku cesty
S klíčkem na MARvynulujete (zresetu-
jete) palubní počítač stiskem a podržením
tlačítka TRIPpo dobu delší než 2 se-
kundy.
Výstup z funkce Trip
Pro výstup z funkce Trip: podržte tlačítko
MENU ESCstisknuté déle než 2 sekundy.
47
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Většina vnějších světel se ovládá levým pá-
kovým přepínačem obr. 39.
Vnější světla lze zapnout pouze s klíčkem
zapalování na poloze MAR.
Při rozsvícených vnějších světlech je osvět-
len i sdružený přístroj a ovládací prvky.
DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.)
(u příslušné verze vozidla)
Při klíči ve spínací skříňce v poloze MAR
a otočném prstenci v poloze Ose rozsví-
tí automaticky světla pro denní svícení;
ostatní žárovky a vnitřní svítidla zůstanou
zhasnuté. Samočinné rozsvícení denních
světel lze zapnout/vypnout přes menu na
displeji (viz „Multifunkční a multifunkční
konfigurovatelný displej“ v této kapitole).
Při vypnutých světlech pro denní svícení
se při otočení prstence do polohy One-
rozsvítí žádné světlo.DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
S prstencem v poloze 2zatáhněte páč-
kou k volantu (2. nestabilní poloha).
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrol-
ka
1.
Pro vypnutí dálkových světel přitáhněte
opět pákový ovládač k volantu (znovu se
rozsvítí potkávací světla).
SVĚTELNÉ VÝSTRAŽNÉ
ZNAMENÍ
Zatáhněte páku k volantu (1. nearetova-
ná poloha) v libovolné poloze prstence. Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
1.
PARKOVACÍ SVĚTLA
S klíčkem na STOPnebo vytaženým ze
zapalování se otočením objímky z polohy
Ona polohu 6rozsvítí všechna parko-
vací světla. Na přístrojové desce se roz-
svítí kontrolka 3.
obr. 39F0M0614m
POTKÁVACÍ SVĚTLOMETY /
OBRYSOVÁ SVĚTLA
S klíčkem v zapalování na MARotočte
ovládač na polohu 2. Zapnutím potkáva-
cích světlometů zhasnou denní světla a
kromě potkávacích světlometů se rozsví-
tí i poziční světla. Na přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka 3.
S klíčkem na MARse otočením objímky
z polohy Ona polohu 6rozsvítí všechna
poziční světla, osvětlení registrační znač-
ky a denní světla D.R.L. (jsou-li ve výbavě),
pokud nebyla deaktivována v menu na dis-
pleji.
Za jízdy ve dne nahrazují
světla pro denní svícení pot-
kávací světlomety v zemích, kde je po-
vinné svítit i za dne, a smějí se použí-
vat v zemích, kde tato povinnost ne-
platí. Světla pro denní svícení nena-
hrazují potkávací světlomety při jízdě
za noci nebo v tunelu.
POZOR
Používání světel pro denní
svícení je upraveno Pravidly
silničního provozu, která platí v zemi,
v níž se právě nacházíte. Dodržujte
předpisy platné v dané zemi.
POZOR
48
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
UKAZATELÉ SMĚRU obr. 40
Přestavte pákový ovládač na (aretovanou)
polohu:
❒nahoře (poloha 1): aktivace pravého
směrového světla;
❒dole (poloha 2): aktivace levého smě-
rového světla;
Na přístrojové desce se rozbliká kontrol-
ka
¥nebo Î.
Směrová světla se vypnou samočinně, jak-
mile uvedete vozidlo do jízdy v přímém
směru.
Funkce změny jízdního pruhu
Změnu jízdního pruhu signalizujte přesta-
vením na půl sekundy levého pákového
ovládače na nearetovanou polohu. Smě-
rové světlo na zvolené straně zabliká
5× a pak samočinně zhasne.ZAŘÍZENÍ “FOLLOW ME HOME”
Toto zařízení umožňuje osvětlit na určitou
dobu prostor před vozem.
Zapnutí
S klíčkem zapalování na STOPnebo vy-
taženým ze zapalování přitáhněte pákový
přepínač k volantu do dvou minut od vy-
pnutí motoru.
Každým zatažením pákového přepínače se
svícení prodlouží vždy o 30 sekund, ale je
aktivní maximálně 210 sekund; pak se svět-
lomety samočinně vypnou. Při aktivaci páky se rozsvítí kontrolka
3na přístrojové desce (spolu s hlášením na
displeji) (viz kapitolu „Kontrolky a hláše-
ní“) a zůstane svítit po dobu, po níž bude
funkce aktivní. Kontrolka se rozsvítí při
prvním zatažení páky a zůstane svítit do
automatického vypnutí funkce. Každé za-
pnutí (pohyb) páky zvyšuje pouze dobu
svícení světel.
Vypnutí
Zatažením pákového přepínače k volantu
na více než dvě sekundy.
PŘEDNÍ SVĚTLA DO MLHY S
FUNKCÍ CORNERING LIGHTS
Se zapnutými potkávacími světlomety a při
jízdě rychlostí do 40 km/h se při otočení
volantem s velkým úhlem zatáčení nebo
při zapnutí směrového světla rozsvítí na
straně zatáčení světlo (zabudované ve
světlometu do mlhy), jímž se za tmy roz-
šíří výhled. Funkci lze aktivovat/deaktivovat
v menu na displeji (viz „Displej“ v této ka-
pitole).
obr. 40F0M0613m
55
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Odemknutí dveří při nehodě
V případě nárazu se zásahem nárazové-
ho spínače pro přerušení přívodu paliva
se automaticky odemknou dveře, aby se
umožnil přístup do interiéru, a současně
se rozsvítí osvětlení interiéru. Je však ta-
ké možné otevřít dveře zevnitř pomocí
příslušných ovládacích pák.
Pokud po nárazu nezjistíte žádné úniky
paliva a vozidlo je schopno jízdy, zpro-
vozněte vozidlo takto.
ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ obr. 50
Všechny dveře se současně zamknou stis-
kem tlačítka A, umístěného na středovém
panelu, a to v kterékoli poloze klíčku v za-
palování.NÁRAZOVÝ SPÍNAČ
PRO PŘERUŠENÍ
PŘÍVODU PALIVA
Při nárazu vozidla toto zařízení:
❒odpojí dodávku paliva a tím vypne
motor;
❒automaticky odemkne dveře;
❒rozsvítí světla v kabině.
Zásah nárazového spínače je signalizován
na displeji hlášením „Blocco carburante in-
tervenuto vedere manuale“ (zásah nára-
zového spínače, viz návod).
Pečlivou prohlídkou vozu se ujistěte, zda
neuniká palivo např. v motorovém pro-
storu, ve spodku vozidla nebo u nádrže.
Po nárazu otočte klíčkem zapalování do po-
lohy STOP, abyste zabránili vybití baterie.obr. 50F0M0618m
Jestliže po nárazu ucítíte zá-
pach paliva nebo zjistíte únik
paliva z palivové soustavy, neobno-
vujte přívod paliva, protože hrozí
nebezpečí požáru.
POZOR
61
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Po zamknutí dveří:
❒dálkovým ovládáním;
❒zámkem ve dveřích;
nelze dveře odemknout tlačítkem
A-obr.
72 umístěným mezi ovládači na přístrojo-
vé desce.
UPOZORNĚNÍ Se zapnutým centrálním
zamykáním se zatažením za vnitřní kliku jed-
něch předních dveří zruší zamknutí těchto
dveří. Zatažením za vnitřní kliku pro otev-
ření jedněch zadních dveří se odemknou jen
příslušné dveře.
Při výpadku elektrického napájení (spálená
pojistka, odpojená baterie, apod.) je mož-
né dveře zamknout ručně.
Překročí-li jízdní rychlost vozidla 20 km/h,
všechny dveře se centrálně zamknou,
pokud je navolena funkce, kterou lze ak-
tivovat v nastavovacím menu (viz oddíl
„Multifunkční displej“ v této kapitole).
Po zapnutí zařízení dead lock
se nedají dveře otevřít ze-
vnitř. Proto se před vystoupením z vo-
zu ujistěte, že v kabině nikdo nesedí.
V případě vybití baterie v dálkovém
ovládání lze zařízení dead lock vy-
pnout pouze zasunutím kovové vlož-
ky do dveřního zámku výše uvedeným
postupem, ale v takovém případě zů-
stane zamknutý zámek pouze zadních
dveří. ZÁMEK DEAD LOCK
(u příslušné verze vozidla)
Je to bezpečnostní zařízení, které vyřadí:
❒vnitřní kliky;
❒tlačítka zamykání/odemykání A-obr. 72;
což zabrání otevření dveří zevnitř ložného
prostoru v případě, že dojde k pokusu o ne-
oprávněné vniknutí do vozidla (např. při roz-
bití okna).
Zařízení dead lock představuje proto nej-
lepší ochranu proti pokusům o zcizení vo-
zidla. Doporučujeme zámek zapnout při
každém opuštění zaparkovaného vozidla.Zapnutí zámku dead lock
Zámek se na všech dveří zapne automa-
ticky po dvojím rychlém stisknutí tlačítka
Ána dálkovém ovládači obr. 70.
Zapnutí zařízení je signalizováno trojím blik-
nutím směrových ukazatelů a kontrolky
v tlačítku
A-obr. 72 na přístrojové desce.
Zámek se neaktivuje, pokud nejsou někte-
ré dveře správně zavřené. Tím se zabrání,
aby do interiéru kabiny nastoupil někdo
otevřenými dveřmi a po jejich zamknutí
zámkem dead lock zůstal uvězněnýv kabině.
Vypnutí zařízení
Zařízení se automaticky vypne u všech
dveří v těchto případech:
❒po otočení mechanického klíčku za-
palování na polohu pro otevření dve-
ří u řidiče;
❒po odemknutí dveří tlačítkem na dál-
kovém ovládání;
❒otočením klíčku zapalování na polohu
MAR.
POZOR
70
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Správný sklon světlometů je velmi důle-
žitý pro komfort a bezpečnost řidiče
i ostatních účastníků silničního provozu.
Kvůli zajištění nejlepší viditelnosti za jíz-
dy s rozsvícenými světlomety musí mít vůz
správně seřízené světlomety. Světlomety
si nechejte zkontrolovat a případně seří-
dit v autorizovaném servisu Fiat.NASTAVOVAČ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Fungují s klíčkem zapalování na MAR
a rozsvícenými potkávacími světlomety.
Záď vozu zatížením poklesne a tím se
zvedne světelný svazek světlometů. V ta-
kovém případě je třeba světelný svazek
správně nasměrovat nastavením sklonu
světlometů.Nastavení sklonu světlometů
obr. 94
Pro nastavení použijte tlačítka Òa
umístěná na ovládacím panelu.
Nastavená poloha se zobrazí na displeji pří-
strojové desky.
Poloha 0– jedna osoba nebo dvě osoby
na předních sedadlech.
Poloha 1– pět osob.
Poloha 2– s pěti cestujícími + náklad v za-
vazadlovém prostoru.
Poloha 3– řidič + maximální přípustný
náklad v zavazadlovém prostoru.
UPOZORNĚNÍ Sklon světlometů je nutno
zkontrolovat po každé změně hmotnosti
převáženého nákladu.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH
SVĚTLOMETŮ DO MLHY
(u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a pří-
padně seřídit v autorizovaném servisu Fiat.
obr. 94F0M0103m
72
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM ABS
Pokud jste dosud nejezdil s vozidly vy-
bavenými ABS, doporučujeme, abyste si
vozidlo několikrát vyzkoušel předem na
kluzkém terénu, samozřejmě za bezpeč-
ných podmínek a zcela v souladu s Pra-
vidly silničního provozu, jež platí v zemi,
kde se právě nacházíte. Doporučujeme
rovněž pozorně si pročíst následující
informace.
Systém ABS je nedílnou součástí brzdové
soustavy, který na jakémkoli povrchu vo-
zovky a bez ohledu na sílu brzdného účin-
ku znemožní při brzdění zablokování a tím
smyk kola/kol. Zaručí tak ovladatelnost
vozidla i při nouzovém brzdění.
Součástí systému je i soustava EBD (Elec-
tronic Braking Force Distribution) umož-
ňující rozložit brzdný účinek mezi přední
a zadní kola.
UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální
účinnosti brzdové soustavy je nutný záběh
asi 500 km (platí pro nové vozidlo nebo
po výměně destiček/kotoučů): během té-
to doby je vhodné nebrzdit příliš prudce,
opakovaně a dlouze.ABS optimálně využívá do-
stupnou adhezi, ale nedoká-
že ji zvýšit . Proto na kluzkém povrchu
jezděte opatrně a zbytečně neriskujte.
POZOR
AKTIVACE SYSTÉMU
Řidič pozná zásahABS podle mírného pul-
zování brzdového pedálu provázeného pří-
značným hlukem. To znamená, že je nutno
uzpůsobit rychlost silničnímu povrchu.
MECHANICAL BRAKE ASSIST
(asistence při nouzovém brzdění)
(u příslušné verze vozidla)
Jakmile systém, který se nedá vypnout, de-
tekuje nouzové brzdění (podle rychlosti
ovládání brzdového pedálu), zajistí zvýšení
hydraulického brzdného tlaku, který se při-
dá k tlaku vyvinutému řidičem na brzdový
pedál, a umožní tak rychlejší a silnější úči-
nek celé brzdové soustavy.
UPOZORNĚNÍ Při zásahu mechanického
brzdového asistenta může systém hlučet.
Toto chování je zcela normální. Při brzdě-
ní držte brzdový pedál řádně sešlápnutý.
Zásah ABS znamená, že se
vozidlo dostalo na mez přil-
navosti mezi pneumatikou a jízdním
povrchem, v takovém stavu je třeba
zpomalit a přizpůsobit tak jízdu dané
přilnavosti.
POZOR
SIGNALIZACE ZÁVAD
Závada ABS
Je signalizována svícením kontrolky
>na
přístrojové desce spolu s hlášením na mul-
tifunkčním displeji (u příslušné verze vo-
zidla) (viz kapitola „Kontrolky a hlášení“).
V takovém případě je účinnost brzdové
soustavy zachovaná, ale bez výkonů, které
poskytuje ABS. Pokračujte v jízdě s nej-
vyšší opatrností do nejbližšího autorizo-
vaného servisu Fiat a nechejte soustavu
zkontrolovat.
73
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SYSTÉM ESP
(Electronic Stability
Program)
(u příslušné verze vozidla)
Je to vyspělý systém řízení stability vozid-
la, který pomáhá udržovat směr jízdy při
ztrátě přilnavosti pneumatik.
Činnost systému ESP je užitečná zejména při
proměnlivé přilnavosti silničního povrchu.
Spolu se systémy ESP, ASR a Hill Holder
jsou nainstalované (u příslušné verze vo-
zidla), i systémy MSR (regulace brzdné-
ho momentu motoru při řazení) a HBA
(automatické zvýšení brzdného tlaku při
úlekovém brzdění).
AKTIVACE SYSTÉMU
Je signalizována blikáním kontrolky
áv pří-
strojové desce. Kontrolka tak řidiče infor-
muje o kritickém stavu stability a přilnavosti.
Jakmile podle pulzování pe-
dálu ucítíte zásah ABS, ne-
povolte tlak na pedál, naopak jej bez
obav držte nadále řádně sešlápnutý.
Zastavíte tak vozidlo s co nejkratší
brzdnou dráhou v závislosti na stavu
silničního povrchu.
POZORZávada EBD
Je signalizována svícením kontrolkami
>a xna přístrojové desce spolu s hláše-
ním na multifunkčním displeji (u přísluš-
né verze vozidla) (viz kapitola „Kontrolky
a hlášení“).
V takovém případě nebrzděte prudce, pro-
tože by se mohla předčasně zablokovat
zadní kola a vozidlo by se mohlo vychýlit
ze směru jízdy. Pokračujte v jízdě s nej-
vyšší opatrností do nejbližšího autorizo-
vaného servisu Fiat a nechejte soustavu
zkontrolovat.
Je signalizována svícením kon-
trolky xna přístrojové des-
ce spolu s hlášením na multifunkčním
displeji (u příslušné verze vozidla). Za-
stavte bez prodlení vozidlo a kontak-
tujte nejbližší autorizovaný servis Fiat .
Případným únikem kapaliny z hydrau-
lické soustavy se naruší fungování tra-
diční brzdové soustavy i systému ABS.
POZOR