
BLOCCASTERZO
La vettura potrebbe essere dotata di un bloccasterzo
elettronico passivo. Questo tipo di bloccasterzo impe-
disce la rotazione del volante se la chiave elettronica
non è inserita nel dispositivo di accensione. Il blocca-
sterzo dispone di sei posizioni (distanziate a 60°). Il
volante si blocca se viene ruotato su una di queste sei
posizioni con la chiave in posizione OFF.
INSERIMENTO MANUALE DEL
BLOCCASTERZO
Con il motore acceso, ruotare il volante di mezzo giro,
arrestare il motore ed estrarre la chiave elettronica.
Ruotare leggermente il volante in uno dei due sensi
finché non si blocca.
DISINSERIMENTO DEL BLOCCASTERZO
Azionare il dispositivo di accensione e avviare il mo-
tore.
NOTA:se il volante è stato ruotato verso destra per
l'inserimento del bloccasterzo, per il disinserimento è
necessario ruotarlo leggermente verso destra. Se è
stato ruotato verso sinistra, dovrà essere spostato
leggermente verso sinistra. CHECK PANEL (EVIC)
Il Check Panel (EVIC) è dotato di un display interattivo
per il conducente situato sul quadro strumenti. (fig. 8)
Questo sistema consente al conducente di selezionare
varie informazioni utili mediante la pressione degli
interruttori montati sul volante. L'EVIC comprende:
Radio Info (Informazioni sull'autoradio);
Fuel Economy (Consumo del carburante);
Vehicle Speed (Velocità della vettura);
Trip Info (Informazioni di viaggio);
Tire Pressure (Pressione di gonfiaggio);
Vehicle Information (Informazioni sulla vettura);
(fig. 8)
Check Panel (EVIC)
21
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE
E GUIDADATI TECNICI
INDICE

Warning Message Displays (Display dei messaggi diavvertimento);
Turn Menu off (Disattivazione menu).
Il sistema consente al conducente di selezionare le
informazioni premendo i seguenti pulsanti posti sul
volante. (fig. 9)
Pulsante SU Premere e rilasciare il pulsante SU per scor-
rere verso l'alto i menu principali (Fuel Eco-
nomy (Consumo carburante), Vehicle Info
(Informazioni sulla vettura), Tire PSI (PSI pneumatici),
Cruise (Crociera), Messages (Messaggi), Units (Unità))
e i sottomenu. Pulsante GIÙ
Premere e rilasciare il pulsante GIÙ per scor-
rere verso il basso i menu principali e i
sottomenu.
Pulsante SELEZIONA Premere e rilasciare il pulsante SELEZIONA
per accedere ai menu principali o ai sotto-
menu. Tenere premuto il pulsante SELE-
ZIONA per due secondi per reimpostare le funzioni.
Pulsante BACK (Indietro)
Premere il pulsante BACK per tornare al
menu o al sottomenu precedente.
DISPLAY DEL CHECK PANEL (EVIC)
Il display EVIC è diviso in tre sezioni:
1. Parte superiore, dove vengono visualizzate la dire- zione indicata dalla bussola, il contachilometri e la
temperatura esterna.
2. Area principale del display, dove vengono visualizzati i menu e i messaggi pop up.
3. La sezione delle spie riconfigurabili si trova sotto al contachilometri.
Nell'area principale del display vengono generalmente
visualizzati il menu principale o le schermate della(fig. 9) Pulsanti EVIC sul volante
22
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE E GUIDADATI TECNICI
INDICE

funzione del menu principale selezionata. Nell'area
principale del display vengono visualizzati inoltre i mes-
saggi pop up (circa 60 messaggi possibili di avvertenza o
di informazione). Questi messaggi si dividono in diverse
categorie:
Messaggi visualizzati per cinque secondi memo-
rizzati
Quando si verificano le condizioni adatte, questo tipo
di messaggio occupa l'area principale dello schermo per
cinque secondi, per poi tornare alla schermata prece-
dente. La maggior parte dei messaggi di questo tipo
viene memorizzata (finché sussiste la condizione che
ne ha causato l'attivazione) e può essere visualizzata di
nuovo dalla voce "Messages" (Messaggi) del menu prin-
cipale. Finché c'è un messaggio memorizzato, sulla riga
in cui sono riportate le informazioni relative a tempe-
ratura esterna/bussola viene visualizzata una "i".
Esempi di questo tipo di messaggi sono "Right Front
Turn Signal Lamp Out" (Spia indicatore di direzione
anteriore destra "fuori uso") e "Low Tire Pressure"
(Pressione di gonfiaggio insufficiente).
Messaggi non memorizzati
Questo tipo di messaggi viene visualizzato a tempo
indeterminato o fino a quando sussiste la condizione
che ne ha causato l'attivazione. Esempi di questo tipo di
messaggi sono "Turn Signal On" (Indicatore di dire-
zione inserito, nel caso in cui l'indicatore sia attivo) e"Lights On" (Luci accese, se il conducente scende dalla
vettura).
Messaggi con dispositivo di accensione su RUN
non memorizzati
Questo tipo di messaggio viene visualizzato finché il
dispositivo di accensione è in posizione RUN. Un
esempio di questo tipo di messaggi è "Press Brake Pedal
and Push Button to Start" (Premere il pedale del freno
e premere il pulsante per avviare).
Messaggi visualizzati per cinque secondi non
memorizzati
Quando si verificano le condizioni adatte, questo tipo
di messaggio occupa l'area principale dello schermo per
cinque secondi, per poi tornare alla schermata prece-
dente. Esempi di questo tipo di messaggi sono "Me-
mory System Unavailable - Not in Park" (Sistema di
memorizzazione non disponibile — Non in posizione
di parcheggio) e "Automatic High Beams On" (Abba-
glianti automatici accesi).
La sezione delle spie riconfigurabili è suddivisa in
un'area di spie bianche a destra, spie gialle al centro e
spie rosse a sinistra.
Quando sussistono le condizioni adeguate, il Check
Panel (EVIC) visualizza i seguenti messaggi:
Turn Signal On (Indicatore di direzione inserito) -
con un segnale acustico continuo quando la velocità
23
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE
E GUIDADATI TECNICI
INDICE

Cruise Control elettronico IMPOSTATOLa spia si accende quando il Cruise Control
elettronico è impostato. Per ulteriori
informazioni, vedere "Cruise Control elet-
tronico" in "Conoscenza della vettura".
SPIE GIALLE EVIC
In questa area vengono visualizzate spie di segnalazione
gialle riconfigurabili. Tali spie includono:
Spia riserva carburante Quando il livello del carburante è pari a circa
11,0 litri, la spia si accende e rimane accesa
finché non si provvede al rifornimento.
Spia tappo del serbatoio carburante allentato
(per versioni/mercati, dove previsto)
Se il sistema diagnostico della vettura stabilisce
che il tappo bocchettone di rifornimento car-
burante è allentato, montato erroneamente o
danneggiato, sull'area del display contachilome-
tri si illuminerà la relativa spia. Chiudere correttamente il
tappo del bocchettone e premere il pulsante SELE-
ZIONA per cancellare il messaggio. Se il problema persi-
ste, il messaggio ricompare al successivo avviamento della
vettura.
Il tappo bocchettone di rifornimento carburante allen-
tato, montato erroneamente o danneggiato può causare
anche l'accensione della spia di segnalazione avaria (MIL).
Spia livello liquido lavacristalli insufficiente
Questa spia si illumina a indicare che il livello
del liquido lavacristalli è insufficiente.
SPIE ROSSE EVIC
In questa area vengono visualizzate spie rosse riconfi-
gurabili. Tali spie includono:
Spia segnalatore porta aperta Questa spia si accende per indicare che una o
più porte potrebbero essere aperte.
Spia di allarme pressione olio Questa spia indica che la pressione dell'olio
motore è insufficiente. Se si accende durante la
marcia, arrestare immediatamente la vettura e spe-
gnere il motore. L'accensione della spia è accompa-
gnata da un segnale acustico della durata di 4 minuti.
Non usare la vettura fino a che l'anomalia non sarà
stata individuata ed eliminata. Questa spia non indica la
quantità di olio presente nel motore. Il controllo del
livello deve essere effettuato mediante l'apposita asta
sotto il cofano.
26
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE E GUIDADATI TECNICI
INDICE

Spia di allarme temperatura cambio (per
versioni/mercati, dove previsto)Questa spia indica un aumento eccessivo
della temperatura dell'olio del cambio. Que-
sta condizione può verificarsi in caso di im-
piego gravoso, per esempio in caso di traino
di un rimorchio. Se la spia si accende, accostare a bordo
strada e arrestare la vettura. Quindi, portare il cambio
su N (folle) e far girare il motore al minimo o più
velocemente, finché la spia non si spegne.
Continuare a guidare la vettura con la
spia temperatura cambio accesa provoca
gravi danni al cambio o può causarne la
rottura.
ATTENZIONE!
Continuare a guidare la vettura con la
s
pia temperatura cambio accesa in al-
cuni casi può provocare l'ebollizione dell'olio, il
suo contatto con il motore caldo o con i compo-
nenti dello scarico ad alta temperatura e quindi
un incendio.
SEGNALAZIONE DI CAMBIO OLIO
La vettura è dotata di un sistema di segnalazione
cambio olio motore. Il messaggio "Oil Change Due" (Necessità cambio olio) lampeggia sul display del
Check Panel (EVIC) per circa 10 secondi dopo l'emis-
sione di un solo segnale acustico che indica il successivo
intervallo programmato di cambio olio. Il sistema di
segnalazione cambio olio motore è basato sul fattore di
utilizzo, conseguentemente l'intervallo di sostituzione
dell'olio motore può variare a seconda dello stile di
guida.
Se non viene reimpostato, il sistema continua a visua-
lizzare tale messaggio ogni volta che il dispositivo di
accensione viene portato in posizione RUN. Per disat-
tivare temporaneamente il messaggio, premere e rila-
sciare il pulsante BACK. Per reimpostare il sistema di
segnalazione cambio olio rivolgersi a un centro assi-
stenziale Fiat.
CONSUMO CARBURANTE
Premere e rilasciare il pulsante SU o GIÙ finché "Fuel
Economy" (Consumo carburante) non viene eviden-
ziato nell'EVIC, quindi premere il pulsante SELE-
ZIONA. Le funzioni seguenti relative al consumo car-
burante vengono visualizzate sull'EVIC:
Average Fuel Economy (Consumo medio carbu-
rante)
Distance To Empty (DTE) (Autonomia residua)
L/100 km
28
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE E GUIDADATI TECNICI
INDICE

Consumo medio carburante
Sul display compare il consumo medio di carburante
calcolato a partire dall'ultimo azzeramento. All'azzera-
mento del consumo medio, il display visualizza "RESET"
(Azzera) oppure dei trattini per due secondi. Quindi le
informazioni vengono cancellate e il calcolo del con-
sumo medio continua dall'ultima lettura precedente
l'azzeramento.
Distance To Empty (DTE) (Autonomia
residua)
Sul display compare la distanza approssimativa che può
essere percorsa con il carburante rimasto nel serba-
toio. La distanza prevista viene stabilita con una media
ponderata del consumo medio e immediato, in base
all'attuale livello del serbatoio carburante. Non è pos-
sibile azzerare il valore DTE con il pulsante SELE-
ZIONA.
NOTA:variazioni significative dello stile di guida o del
carico della vettura influenzano notevolmente l'effet-
tiva autonomia della vettura, a prescindere dal valore
DTE visualizzato.
Quando il valore DTE è inferiore all'autonomia prevista
di 48 km, sul display DTE viene visualizzato il messaggio
"LOW FUEL" (RISERVA CARBURANTE). Tale visualiz-
zazione continua fin quando il carburante non è termi-
nato. Dopo aver rifornito la vettura con una quantità
significativa di carburante il messaggio "LOW FUEL" (RISERVA CARBURANTE) scompare per lasciar posto
al nuovo valore DTE.
L/100 km
Durante la guida questo display mostra il valore istan-
taneo di litri per 100 km in un grafico a barre. Questo
monitorerà in tempo reale il consumo di carburante e
può essere utilizzato per modificare le abitudini di guida
al fine di diminuire i consumi. (fig. 10)
(fig. 10)
Grafico a barre L/100 km
29
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE
E GUIDADATI TECNICI
INDICE

VELOCITÀ VETTURA
Premere e rilasciare il pulsante SU o GIÙ finché "Vehi-
cle Speed" (Velocità vettura) non viene evidenziato
nell'EVIC. Premere il pulsante SELEZIONA per visua-
lizzare la velocità attuale in miglia/h o km/h. Premere
una seconda volta il pulsante SELEZIONA per passare
da miglia/h a km/h e viceversa.
NOTA:se si modifica l'unità di misura nel menu
Vehicle Speed (Velocità vettura), l'unità di misura nel-
l'EVIC non cambia.
INFORMAZIONI DI VIAGGIO
Premere e rilasciare il pulsante SU o GIÙ finché "Trip
Info" (Informazioni sul viaggio) non viene evidenziato
nell'EVIC, quindi premere il pulsante SELEZIONA. Pre-
mendo il pulsante SELEZIONA con Trip Info (Informa-
zioni sul viaggio) evidenziato sull'EVIC viene visualiz-
zato Trip A (Cont. parziale A), Trip B (Cont. parziale B)
ed Elapsed Time (Tempo effettivo di marcia) in un
unico display. Per azzerare una delle tre funzioni, utiliz-
zare i pulsanti SU o GIÙ per evidenziare (selezionare) la
funzione che si desidera azzerare. Premendo il pulsante
SELEZIONA la funzione selezionata viene reimpostata.
Le tre funzioni possono essere azzerate solo singolar-
mente. Le seguenti funzioni del computer di bordo
vengono visualizzate nell'EVIC:
Trip A (Cont. parziale A); Trip B (Cont. parziale B);
Elapsed Time (Tempo effettivo di marcia).
La modalità Funzioni computer di bordo visualizza le
seguenti informazioni:
Trip A (Cont. parziale A)
Indica la distanza totale percorsa secondo il contachi-
lometri parziale A dall'ultimo azzeramento.
Trip B (Cont. parziale B)
Indica la distanza totale percorsa secondo il contachi-
lometri parziale B dall'ultimo azzeramento.
Elapsed Time (Tempo effettivo di marcia)
Indica il tempo totale di marcia dall'ultimo azzera-
mento. Il tempo effettivo di marcia viene incrementato
quando il dispositivo di accensione è in posizione RUN.
Azzeramento display
L'azzeramento avviene solo se sul display compare una
funzione azzerabile. Premere e rilasciare il pulsante
SELEZIONA una sola volta per cancellare la funzione
azzerabile.
PRESSIONE PNEUMATICI IN BAR
Premere e rilasciare il pulsante SU o GIÙ finché "TIRE
BAR" (Pressione pneumatici in BAR) non viene eviden-
ziato nell'EVIC. Premere il pulsante SELEZIONA per
visualizzare un grafico della vettura con un valore di
pressione pneumatici ad ogni angolo del grafico.
30
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE E GUIDADATI TECNICI
INDICE

IMPOSTAZIONI Uconnect Touch™
TASTI
I tasti si trovano sul lato destro e sinistro dello schermo
Uconnect Touch™ 4.3. Inoltre, è presente una mano-
pola di comando Scroll/Enter (Scorrimento/Invio) po-
sizionata sul lato destro dei comandi del climatizzatore
al centro della plancia portastrumenti. Girare la mano-
pola di comando per scorrere i menu e modificare le
impostazioni (30, 60, 90), premere il centro della ma-
nopola una o più volte per selezionare o modificare
un'impostazione (ON, OFF).
TASTI ELETTRONICI
I tasti elettronici sono accessibili sul display Uconnect
Touch™.
FUNZIONI PROGRAMMABILI DAL CLIENTE
— IMPOSTAZIONI Uconnect Touch™ 4.3
In questa modalità il sistema Uconnect Touch™ con-
sente l'accesso, mediante tasti e tasti elettronici, alle
seguenti funzioni programmabili che potrebbero essere
previste sulla vettura: Display, Clock (Orologio),
Safety/Assistance (Sicurezza/Assistenza), Lights (Luci),
Doors & Locks (Porte e serrature), Heated Seats
(Sedili riscaldati) (per versioni/mercati, dove previsto),
Engine Off Operation (Opzione spegnimento), Com-
pass Settings (Impostazioni bussola), Audio e Phone/
Bluetooth (Telefono/Bluetooth).NOTA:
può essere selezionata solo un'area del touch
screen alla volta.
Premere il tasto "Settings" (Impostazioni) per accedere
alla schermata delle impostazioni, utilizzare i tasti elet-
tronici Pagina in alto/Pagina in basso per scorrere le
impostazioni seguenti. Toccare il tasto elettronico per
modificare l'impostazione desiderata utilizzando la de-
scrizione mostrata nelle pagine successive per ciascuna
impostazione. (fig. 11) (fig. 12)
(fig. 11)
1 - Tasto Settings (Impostazioni) di Uconnect Touch™ 4.3
32
CONOSCENZA
DELLA VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI DI AVVISO
IN
EMERGENZAMANUTENZIONE E GUIDADATI TECNICI
INDICE