Page 183 of 287

179
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0182mobr. 174F0N0827mobr. 173
Kvůli naměření co nejpřesnějšího údaje
doporučujeme zkontrolovat tlak manometrem F-obr.
173 při vypnutém kompresoru, přepínač nechejte
v poloze stanovené pro opravu;
❒pokud se do 10 minut nedosáhne tlaku nejméně
3 bar, odpojte průhlednou plnicí hadičku od ventilku
a vytáhněte vidlici ze zásuvky 12 V, popojeďte
s vozidlem asi 10 m dopředu, aby se těsnicí kapalina
rozložila v pneumatice, a znovu pneumatiku
nahustěte;
❒jestliže ani pak nedosáhnete do 10 minut od zapnutí
kompresoru tlak nejméně 3 bar, nejezděte
s vozidlem, protože je pneumatika příliš poškozená
a sada pro rychlou opravu již není s to zajistit
patřičnou těsnost. Vyhledejte autorizovaný servis
Fiat;
❒po nahuštění pneumatiky na tlak předepsaný v „Tlak
naplnění pneumatik“ v kapitole „Technické údaje“
pokračujte ihned v jízdě;
Do místa, na které řidič dobře vidí,
nalepte samolepku s upozorněním, že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. V jízdě pokračujte opatrně, zejména při
projíždění zatáček. Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění.
POZOR
❒asi po 10 minutách zastavte vozidlo a překontrolujte
tlak v pneumatice. Nezapomeňte přitom zatáhnout
parkovací brzdu;
Jestliže tlak klesl pod 3 bar, nepokračujte
v jízdě: sadou pro rychlou opravu
Fix & Go automatic nelze zajistit řádnou
těsnost , protože je pneumatika příliš poškozená.
Obraťte se na autorizovaný servis Fiat .
POZOR
Page 184 of 287

180
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0828mobr. 175
❒pokud naměříte tlak alespoň 3 bar, dohustěte
pneumatiku na správný tlak podle hodnot uvedených
v kapitole „Technické údaje“, v části „Tlak vzduchu
v pneumatikách“ (při běžícím motoru a se
zabrzděnou parkovací brzdou) a pokračujte v jízdě;
❒jeďte nanejvýš opatrně do nejbližšího autorizovaného
servisu Fiat.
Autorizovanému servisu je třeba
v každém případě nahlásit , že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. Příbalový leták s pokyny o použití sady
na rychlou opravu je nutno předat technikům,
kteří budou s opravenou pneumatikou
manipulovat .
POZOR
Při použití jiných pneumatik než těch
dodaných s vozem nemusí být oprava
možná. Při výměně pneumatik doporučujeme
použít pneumatiky schválené výrobcem. Nechte
si poradit v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
❒Vyšroubujte násadku ventilu pneumatiky, vytáhněte
trubku C-obr. 175 s rychlospojkou a připojte ji
přímo k ventilu pneumatiky, která se má nahustit.
❒Zasuňte vidlici do nejbližší proudové zásuvky 12 V
a nastartujte motor.
❒Volič otočte doprava, do polohy pro huštění.
❒Zapněte přístroj stisknutím spínače on/off.
Nahustěte pneumatiku na tlak uvedený v části „Tlak
vzduchu v pneumatikách“ v kapitole „Technické
údaje“.
Pozn.: Pro vyfouknutí pneumatiky stiskněte tlačítko B
na obr. 176. Kvůli naměření co nejpřesnějšího údaje
doporučujeme kontrolovat tlak manometrem při
vypnutém kompresoru; přepínač nechejte v poloze
huštění.
POUZE PRO KONTROLU A DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění pneumatik.
❒Zabrzděte parkovací brzdu.
Page 224 of 287

220
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0111mobr. 231
UPOZORNĚNÍ
❒Pokud možno, nebrzděte prudce, nerozjíždějte se
„za svištění pneumatik“, nenarážejte prudce do
obrubníků, vyhýbejte se výmolům či dalším
překážkám. Pneumatiky se dlouhou jízdou po
nerovných vozovkách mohou poškodit;
❒pravidelně kontrolujte, zda nejsou na bocích
pneumatik trhliny, zda nejsou v běhounu vypukliny
nebo zda není vzorek pneumatiky nepravidelně sjetý.
Je-li třeba, vyhledejte autorizovaný servis Fiat;
❒nejezděte s přetíženým vozidlem: nebezpečí
poškození kol a pneumatik;
❒pokud píchnete pneumatiku, zastavte bez prodlení
vozidlo a vyměňte ji, aby se nepoškodila pneumatika,
ráfek, zavěšení a řízení;
❒pneumatika stárne, i když jezdíte s vozidlem málo.
Příznakem stárnutí jsou praskliny v běhounu
a v bocích pneumatiky. Jsou-li pneumatiky používané
bez výměny více než šest let, je nutno je nechat
odborně prohlédnout. Nezapomínejte věnovat
náležitou péči i pneumatice rezervního kola;
❒při výměně používejte zásadně nové pneumatiky od
spolehlivého dodavatele;
❒při výměně pneumatiky je vhodné vyměnit i plnicí
ventilek;
❒pro rovnoměrné sjíždění předních a zadních
pneumatik je doporučujeme každých 10 000
– 15 000 km prohodit, ale vždy na téže straně
vozidla, aby se nezměnil směr otáčení.
KOLA A PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte přibližně jednou za dva
týdny a před každou dlouhou cestou. Kontrolujte i tlak
v pneumatice rezervního kola. Tlak je nutno kontrolovat
u vychladlé pneumatiky. Zvýšení tlaku v pneumatikách
při provozu vozidla je obvyklý jev. Správné hodnoty tlaku
plnění pneumatik jsou uvedeny v části „Kola“ v kapitole
„Technické údaje“. Nesprávný tlak vede k nadměrnému
opotřebování pneumatik obr. 231:
A správné nahuštění: rovnoměrné sjetí běhounu.
B podhuštění: nadměrné opotřebení běhounu po
stranách.
C přehuštění: nadměrné opotřebení běhounu
uprostřed.
Jakmile je hloubka drážek běhounu menší než 1,6 mm, je
nutno pneumatiky vyměnit. V každém případě
postupujte podle platných předpisů v zemi provozování
vozidla.
Page 237 of 287

233
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
KOLA
RÁFKY A PNEUMATIKY
Ráfky z lisované oceli nebo slitiny. Bezdušové
pneumatiky s radiální kostrou Všechny homologované
pneumatiky jsou uvedeny v technickém průkazu vozidla.
UPOZORNĚNÍ V případě nesrovnalostí mezi Návodem
k použití a údržbě a technickým průkazem k vozidlu platí
pouze údaje uvedené v technickém průkazu.
Pro zajištění bezpečnosti jízdy je nezbytné, aby byla
všechna kola vozidla osazená pneumatikami
předepsaných rozměrů, stejné značky a stejného typu.
UPOZORNĚNÍ Do bezdušových pneumatik nikdy
nepoužívejte duše.
REZERVNÍ KOLO
Ráfek z lisované oceli.
Pneumatika Tubeless stejná jako prvovýbavová.
GEOMETRIE KOL
Sbíhavost předních kol: −1 ±1 mm
Hodnoty platí pro vozidlo v pohotovostním stavu.
F0N0113mobr. 238
ZNAČENÍ PNEUMATIK obr. 238
Příklad: 215/70 R 15 109S
215 = Jmenovitá šířka (S – vzdálenost v mm mezi
bočnicemi).
70 = Poměr výška/šířka (H/S) v procentech.
R = Radiální pneumatika.
15 = Průměr ráfku v palcích (Ø).
109 = Index zatížení (nosnosti).
S = Index maximální rychlosti.
Page 238 of 287

234
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
70= 335 kg 81= 462 kg
71= 345 kg 82= 475 kg
72= 355 kg 83= 487 kg
73= 365 kg 84= 500 kg
74= 375 kg 85= 515 kg
75= 387 kg 86= 530 kg
76= 400 kg 87= 545 kg
77= 412 kg 88= 560 kg
78= 425 kg 89= 580 kg
79= 437 kg 90= 600 kg
80= 450 kg 91= 615 kg
Q= do 160 km/h.
R= do 170 km/h.
S= do 180 km/h.
T= do 190 km/h.
U= do 200 km/h.
H= do 210 km/h.
V= do 240 km/h.
QM + S= do 160 km/h.
TM + S= do 190 km/h.
HM + S= do 210 km/h.
Index maximální rychlosti
Index maximální rychlosti pro zimní pneumatiky
Indexy zatížení (nosnosti)PNEUMATIKY RIM PROTECTOR obr. 239
V případě použití celoplošných krytů kol
(upevněných pružinou) na lisovaných
ráfcích a s pneumatikami pořízenými později
opatřenými ochranou ráfků „Rim Protector“
(obr. 234) NEMONTUJTE kryty kol. Použití
nevhodných pneumatik a ozdobných krytů kol
může způsobit náhlý pokles tlaku v pneumatikách.
POZOR
F0V0217mobr. 239
Page 240 of 287

3000 PTT(*) se základními pneumatikami
kromě verze PANORAMA
3300 PTT(*)/3500 PTT(*)
se základními pneumatikami
PANORAMA se základními pneumatikami
3000 PTT(*) se zvětšenými pneumatikami
kromě verze PANORAMA
3300 PTT(*)/3500 PTT(*)
se zvětšenými pneumatikami
Zimní pneumatiky M+S třída C na vozidle Camping
PANORAMA se zvětšenými pneumatikami
Řada s pneumatikami Camping
Řada Maxi se základními pneumatikami
Řada Maxi se zvětšenými pneumatikami
Zimní pneumatiky M+S třída C pro verzi Camping
Řada Maxi s pneumatikami Camping
236
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
4,0 ±0,05 4,0 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,0 ±0,05 4,0 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,3 ±0,05 4,75 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
5,0 ±0,05 5,5 ±0,05
4,5 ±0,05 5,0 ±0,05
4,5 ±0,05 5,0 ±0,05
5,2 ±0,05 5,2 ±0,05
5,5 ±0,05 5,5 ±0,05
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH ZA STUDENA (bar)
Pneumatiky dodané Použití Přední Zadnís vozem
215/70 R15
215/70 R15
225/70 R15
225/70 R15 C
225/70 R15
215/70 R15 CP
215/75 R16
225/75 R16
225/75 R16 C
225/75 R16 CP
(*) PTT = Přípustná technická hmotnost
Při zahřáté pneumatice musí být hodnota tlaku o 0,3 bar vyšší než předepsaná hodnota.
Hodnotu tlaku v pneumatikách je nutno v každém případě překontrolovat, až pneumatika vychladne.
Zimní pneumatiky je nutno nahustit na tlak o 0,2 bar vyšší než předepsaná hodnota pro pneumatiky dodané s vozidlem.
Page 241 of 287
237
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ROZMĚRY
SKŘÍŇOVÁ DODÁVKA
Rozměry jsou vyjádřeny v mm
a jsou udány pro vozidlo
s pneumatikami s ním dodávanými.
Rozumí se výška nezatíženého vozidla.
obr. 240F0N0852m
SKŘÍŇOVÁ DODÁVKA
CHI - CH2 MH1 - MH2 LH2 - LH3 XLH2 - XLH3
A948 948 948 948
B3000 3450 4035 4035
C1015 1015 1015 1380
D4963 5413 5998 6363
E2254 - 2524 2254 - 2524 2524 - 2764 2524 - 2764
F1810 1810 1810 1810
G2050 2050 2050 2050
I1790 1790 1790 1790
Rozměry se mění v závislosti na verzi v rámci výše uvedených mezních hodnot
Page 242 of 287
238
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
VALNÍK VERZE S KABINOU – PODVOZEK
CHI MH1 LH1 XLH1 CHIMH1-MLH1LH1 XLH1
A948 948 948 948 948 948 948 948
B3000 3450 4035 4035 3000 3450-3800 4035 4035
C1345 1345 1345 1710 960 960 960 1325
D5293 5743 6328 6693 4908 5358-5708 5943 6308
E2798 3248 3833 4198 – – – –
F2254 2254 2254 2254 2254 2254 2254 2254
G1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810
H1790 1790 1790 17901790÷19801790÷1980 1790÷1980 1790÷1980
L2100 2100 2100 2100 2050 2050 2050 2050
Rozměry se mění v závislosti na verzi v rámci výše uvedených mezních hodnot
VERZE AUTOCARRO
Rozměry jsou vyjádřeny v mm
a jsou udány pro vozidlo
s pneumatikami s ním dodávanými.
Rozumí se výška nezatíženého vozidla.
obr. 241F0N0342m