Page 97 of 185
Autoradio
95
4
TEHNOLOGIJA U KABINI
IZBOR STANICE
MEMORISANJE STANICE-RUČNO
Nakon što ste izabrali neku
frekvenciju, pritisnite jedan od tastera
(tokom više od 2 sekunde) da biste je
memorisali.
Memorisanje se potvrđuje zvučnim
signalom.
Pritiskajte više puta zaredom tastere
AM ili FM i odaberite tako jednu
talasnu frekvenciju među kojima su :
MW1 i MW2 ili FM1, FM2 i FMA.
Da biste izabrali funkciju radio, kratko
pritisnite tastere AM ili FM.
Kratko pritisnite jedan od tastera
da biste pokrenuli automatsko
pretraživanje radio stanica.
Pritisnite jedan od tih tastera da biste
pokrenuli ručno pretraživanje radio
stanica.
Dugo pritisnite taster FM AS * (duže
od 2 sekunde) sve dok ne čujete
zvučni signal.
Radio pretražuje i memoriše 6 stanica
sa najboljim signalom (opadajući
redosled) na skali frekvencije.
Svaki novi duži pritisak tastera vraća
na odabiranje.
MEMORISANJE STANICE-AUTOMATSKI
* Automatsko čuvanje : automatsko memorisanje stanica.
Page 98 of 185

22
11
33
Autoradio
96
Format MP3, skraćeno od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3
je norma sažimanja audio podataka koja omogućava da se
instalira više desetina muzičkih zapisa na isti disk.
MP3
Da biste mogli da čitate narezivani CDR ili CDRW, odaberite
standarde narezivanja ISO 9660 nivo 1,2 ili Joliet, ovim
standardima treba dati prednost, ako je moguće.
Ako je disk graviran u drugom formatu, moguće je da čitanje
diska neće biti pravilno.
Na istom disku, uvek se savetuje da koristite iste standarde
narezivanja, sa što je moguće manjom brzinom
(4x maksimalno), radi boljeg kvaliteta zvuka.
U slučaju posebne upotrebe diska CD multi-media,
preporučeni standard je Joliet.
Autoradio čita samo zapise sa ekstenzijom ".mp3" sa nivoom
narezivanja od 22,05 KHz ili 44,1 KHz. Svi ostali tipovi
zapisa (.wma, .mp4, m3u...) ne mogu se čitati.
Preporučuje se da promenite nazive datoteka sa manje od
20 karaktera bez specijalnih karaktera (na primer : () " " ? ; ,
u razmak) da biste izbegli svaki mogući problem učitavanja ili
prikazivanja.
Koristite isključivo kompakt diskove
kružne forme. Neki od sistema
zaštite od piraterije, na originalnim, ili
diskovima kopiranim na personalnom
rezaču, mogu izazvati nepravilnosti u
čitanju diska nezavisno od kvaliteta
samog čitača diskova u vašem vozilu.
Ubacite CD ili CD MP3 u čitač, čitanje
diska počinje automatski.
Ako je disk već ubačen, upalite radio i
kratko pritisnite taster MEDIA.
Preslušavanje muzike se nastavlja od
poslednje odslušane numere.
Pritisnite na jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u.
Držite pritisnut jedan od tastera da biste
brzo išli napred ili se vraćali unazad.
Pritisnite taj taster da biste pauzirali.
Pritisnite ponovo da biste nastavili
učitavanje.
CD - CD MP3
Page 99 of 185

Sistem za slobodne ruke Bluetooth
Kada upalite radio, može da se desi da najpre morate da ubacite
šifru kako biste dobili pristup funkcijama.
U tom slučaju, poruka " Radio Code
" se prikazuje na ekranu sa
4 crtice.
Ova šifra se sastoji od 4 cifre koje treba da se ubace pomoću
tastera od 1 do 6.
Imate 20 sekundi da ubacite šifru.
Ukoliko je šifra pogrešna, radio emituje zvučni signal i prikazuje
poruku " Radio blocked/wait
". To znači da morate da ponovite
šifru.
Sašuvajte šifru na sigurnom mestu, nikada u samom
vozilu
.
PRIPREMA ZA TELEFON
Ukoliko imate ugrađen hansfree na vozilu, možete da koristite
radio i komande na volanu za upravljanje telefonskim pozivima.
U toku primanja dolazećeg poziva, radio se gasi i na ekranu se
pojavljuje poruka " PHONE
".
Jačina tona može u svakom trenutku da se podešava preko
menija " EXTERNAL AUDIO
".
Nakon svakog pogrešnog ubacivanja šifre, vreme na
raspolaganju za ubacivanje šifre se postepeno povećava
(1 minut, 2 minuta, 4 minuta, 8 minuta, 16 minuta, 30 minuta,
1 sat, 2 sata, 4 sata, 8 sati, 16 sati, 24 sata).
Jezik bluetooth sistema automatski prepoznaje i prilagođava
se jeziku koji ste podesili na svom telefonu.
HANDSFREE BLUETOOTH
UVOD
Ovaj sistem vam omogućava :
- da upućujete i primate telefonske pozive preko Bluetooth ®
-a
vašeg mobilnog telefona,
- da prikažete vaše kontakte i brojeve iz imenika sa mobilnog
telefona na ekranu instrument table,
- da koristite vokalne komande za pozive, da upravljate
kontaktima bez pomeranja ruku sa volana,
- da čitate poruke preko vokalnog sintetizatora integrisanog u
sistem,
- da slušate audio fajlove MP3, WMA, AAC, M4A, MP4 i WAV
sa USB-a,
- da prikažete informacije o naslovima pesama koje slušate na
ekranu autoradija (naslov, umetnik, itd...),
- da vokalnim komandama upravljate prenosivim audio
plejerom (tipa iPod
®),
- da punite vaš prenosivi plejer (tipa iPod
®) preko USB porta.
Autoradio
Page 100 of 185

98
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
PREDSTAVLJANJE
Podešavanje jačine zvuka funkcija : sistema za
slobodne ruke, audio čitača i glasovnih poruka.
Pauza/ponavljanje sadržaja koji preslušavate
(prenosivi uređaj).
USB port. Izvucite plastični poklopac da biste
povezali vaš prenosivi uređaj.
Prikaz menija i datoteka sa fajlovima koji se
iščitavaju (prenosivi USB uređaj).
- Smenjivanje izbora menija.
- Izbor fajlova za čitanje (prenosivi čitač).
- Pregled poruka sa liste.
- Uključenje funkcije glasovnog prepoznavanja.
- Prekid glasovne poruke kako bi se lansirala nova
glasovna komanda.
- Deaktiviranje funkcije glasovnog prepoznavanja.
- Prekid glasovne poruke.
- Izlaz iz glavnog menija.
- Izlaz iz pod-menija i vraćanje na izbore prethodnog
menija.
- Izlaz bez memorisanja.
- Gašenje/ponovno paljenje mikrofona tokom
telefonskog razgovora.
- Vraćanje na nulu jačine zvuka dolaznog poziva.
- Potvrda izbora menija u toku.
- Prebacivanje telefonskog razgovora sa sistema za
slobodne ruke na mobilni telefon i obrnuto.
- Izbor audio izvora.
- Izbor prikazane poruke.
- Aktiviranje glavnog menija.
- Potvrda izbora menija u toku.
- Prihvatanje dolazećeg poziva.
- Prelazak sa jednog telefonskog razgovora na drugi.
- Odabir prikazane poruke.
- Odbijanje dolazećeg telefonskog poziva.
- Prekid telefonskog poziva u toku.
Opis komandi na volanu
- Ponavljanje poslednje glasovne poruke.
Page 101 of 185
99
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
PREDSTAVLJANJE
Opis glasovnih komandi
Pritiskom na dugme i izgovaranjem poruke "HELP" dobijate pristup spisku odgovarajućih glasovnih komandi koje su vam na
raspolaganju u svakom trenutku ili samo izgovaranjem poruke "HELP" nakon poruke sistema.
Glavne glasovne komande za kretanje po meniju su sledeće : Možete da pristupite glavnom meniju sistema preko glasovne komande pritiskom na ovo dugme.
*
Ako je uređaj aktiviran.
**
Nije dostupan na iPod
®-u.
LAST CALLS
DARKO STANČIĆ
OK MILOŠ IVKOVIĆ
123456789
PHONEBOOK DARKO STANČIĆ
OK
MILOŠ IVKOVIĆ
123456789
MESS. READER READ LAST
INBOX OK VIS+ACOUST
DELETE ALL VIS. SIGNAL
OK SIGNAL TYPE READER OFF
MEDIA PLAYER USB OPTION * OK PLAY ANYTHING
OK SET USB FOLDIERS **
ARTISTS
GENRES
ALBUMS
PLAYLISTS
OK TRACK PLAY
SHUFFLE
TRACK LOOP
SETTINGS OK USER DATA OK COPY PHONEBOOK
PAIRING DELETE USERS
ADVANCED OPTIONS DELETE PHONEBOOK
EXIT DELETE ALL
ADD CONTACTS
Page 102 of 185

100
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
Kada telefon to zatraži unesite PIN broj koji
se pojavljuje na instrument tabli.
Ako je povezivanje uspelo, sistem javlja
porukom "Connecting".
Naziv prepoznatog telefona pojavljuje se na
ekranu na instrument tabli, a uparivanje je
memorisano. "Settings"\waiting for response\
"Pairing".
PIN KOD
Snimanje/povezivanje mobilnog telefona
Povezivanje se sastoji od prepoznavanja
vašeg telefona i povezivanja sa Bluetooth®
sistemom vašeg vozila.
Za ovu funkciju bi trebalo da aktivirate
Bluetooth® na vašem telefonu i izaberete
opciju da bude vidljiv za druge uređaje.
Po davanju kontakta, prikazuje se
glavni meni.
Odaberite SETTINGS.
Potvrdite.
Odaberite PAIRING.
Potvrdite. Ovaj broj, koji služi za
prepoznavanje vašeg
mobilnog telefona, očitava
sistem slučajnim redosledom.
On se prikazuje na instrument tabli i
glasovno ga ponavlja sistem.
Ovaj broj PIN nezavisan je od vaše SIM
kartice i pristupnog koda vašeg mobilnog
telefona.
Jednom kada se vaš broj snimi nije potrebno
da ga čuvate.
Ako promenite mobilni telefon, morate
ponovo da izvršite povezivanje, jer ćete sa
novim telefonom dobiti novi PIN broj.
Tražite opciju koja vam omogućava
da vidite sistem Bluetooth
® koji vaš
telefon detektuje.
Kada se sistem prepozna,
pojavljuje se poruka na vašem
telefonu (My car, ...).
Svaki pritisak na MAIN ili ESC tokom
faze uparivanja može da poništi
proceduru.
Ako uparivanje ne uspe, na ekranu će
se pojaviti poruka o tome, u tom slučaju
ponovite proceduru.
Page 103 of 185

101
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
Kopiranje vašeg telefonskog imenika
2 mogućnosti :
1 -
Nakon procedure snimanja, sistem
vam nudi da prekopirate imenik vašeg
telefona.
Pozivanje osobe čiji se broj nalazi u
imeniku
Trebalo bi prethodno kopirati imenik vašeg
telefona u sistem. ''CALL [Name of person]" ("Pozvati
[Ime osobe]")
sačekajte da se pojave podaci vezani
za tu osobu (ime, broj tel, ...)
"Yes" da biste započeli poziv ili "No"
da biste ga poništili.
Jednim pritiskom potvrđujete
vašu saglasnost.
"Yes" (DA) započinje kopiranje,
Jednim pritiskom poništavate
kopiranje.
"No" (NE) odbija se kopiranje.
2 -
Imenik možete i naknadno kopirati
prolaskom kroz meni :
Aktivirajte glavni meni.
Odaberite SETTINGS,
zatim USER DATA, onda
PHONEBOOK.
"Settings"\" User data"\
"Download phone book". Aktivirajte glavni meni.
Odaberite PHONEBOOK.
Potvrdite.
Odaberite grupu kojoj pripada
osoba koju želite da pozovete.
Potvrdite.
Odaberite ime.
Potvrdite da biste započeli poziv,
ako osoba ima samo jedan broj. Ako osoba ima više brojeva :
Odaberite broj.
Potvrdite da biste započeli poziv.
Precizirajte "Home" (Kuća), ili "Work" (Posao),
ili NEXT (Sledeći) ili PREVIOUS (Prethodni).
Pritisnite OK da biste započeli poziv.
Page 104 of 185
102
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
Uputiti poziv biranjem broja
Kraj poziva
Dolazni poziv
"Dial"\
Izgovarajte broj element po
element (+, #, *), broj po broj
(0 do 9).
Sistem prikazuje i glasovno
ponavlja prepoznati broj.
''CALL" ako je broj tačan.
ili
"Cancel" da biste poništili biranje
broja.
"Start over" da biste obrisali
postojeći i započeli novi broj.
"Repeat" da biste ponovo čuli broj. Ako se osoba nalazi u
imeniku, njeno ime se
prikazuje na ekranu.
Kratkim pritiskom prihvatate poziv.
Dugim pritiskom odbijate poziv.
Jednim pritiskom ignorišete poziv,
ali će on ipak ostati memorisan
među poslednjim dolaznim
pozivima.
Tokom razgovora, u slučaju da se
pojavi novi dolazeći poziv.
Isključivo putem glasovnih komandi Dug pritisak.
Jednim pritiskom menjate
sagovornika i stavljate drugu
osobu na čekanje.