001001002002003003004004 CONFORTO ABERTURAS CONTROLO DE
MARCHACONDUÇÃO
30 Quadro de bordo
31 Luzes avisadoras
40Indicadores
44Botões de regulação
46 Regulação data e hora
46 Relógio
48 Computador de bordo
52 Chave electrónica -
telecomando
61 Mala
62 Alarme
64 Elevadores de vidros eléctricos
66 Tejadilho Cockpit
68Depósito de combustível
69 Desenganador decombustível (Diesel)
74 Bancos dianteiros
79Bancos traseiros
82Retrovisores
83Ajuste do volante
84Arrumações interiores
88Arrumações da mala
89 Tr i â n g u l o (a r r u m a ç ã o)
90 Aquecimento e Ventilação
92 Ar condicionado automáticobizona
96 Desembaciamento - Descongelamento do óculo
traseiro
100 Arranque-paragem do motor103 Travão de estacionamentoeléctrico111Ajuda ao arranque em zona
inclinada112 Caixa de velocidades manual113Indicador de alteração de
velocidade114Caixa de velocidades automática118Caixa manual pilotada de6 velocidades122Stop & Start125 Aler ta de transposição
involuntária de linha126Dispositivo de informações visuaiscentradas no horizonte visual129Limitador de velocidade131 Regulador de velocidade133 Ajuda ao estacionamento135 Câmara de marcha-atrás
O acendimento da luz avisadora assinala o estado da função correspondente.
Barras de comandos
Aber tura da tampa do depósito de combustível.
A
bertura da mala. 6
8
63 Neutralização do alarme.
6
1
Travão de estacionamento eléctricoactivado.
103
Arranque/paragem - impulsional.
100
Neutralização do sistema
Stop & Start.
123
Neutralização da ajuda aoestacionamento.
134
Segurança eléctrica para crianças.
167
Neutralização do sistema CDS.
175
Activação para Luzes de estrada
automáticas.
143
125
Activação do alerta de transposição
involuntária de linha.
59
Tr a n c a m e n t o
/destrancamento do
habitáculo.
53Aberturas
Abertura do veículo
Sistema "Acesso e arranque mãos livres"
Sistema que permite a aber tura, o fecho e
o arranque do veículo mantendo a chave
electrónica consigo.
Destrancamento total
) Com a chave electrónica consigo na zona definida A
, passe a mão por trás do
puxador da por ta para destrancar o veículo
e, em seguida, puxe o puxador para abrir a porta. Os passageiros podem igualmente abrir as
por tas, desde que a chave electrónica se
encontre na zona definida.
Destrancamento selectivo
Este parâmetro é efectuado através
do menu de configuração.
O destrancamento total encontra-se
activado por defeito.
) Para destrancar apenas a porta do condutor com a chave electrónica consigo,passe a mão por trás do puxador da porta
do condutor e, em seguida, puxe o puxador para a abrir. ) Para destrancar todo o veículo, passe amão por trás de um dos puxadores das por tas dos passageiros, do lado do veículo
onde se encontra a chave electrónica e,
em seguida, puxe-o para abrir.
O destrancamento é assinalado pelo acendimento intermitente rápido dasluzes de mudança de direcção durante cerca de dois segundos. Ao mesmo tempo, os retrovisoresexteriores abrem-se. Se o alarme se encontrar activado, o aler ta sonoro aquando da abertura de uma por ta com a chave (integrada no telecomando), será interrompido com oarranque do motor.
Pode ser igualmente utilizada comotelecomando, consulte a rubrica "Chave/Telecomando".
Por motivos de segurança ou de roubo, nunca deixe a sua chave electrónica
no interior do veículo, mesmo quando permanecer per to do mesmo.
É recomendável que a guarde consigo: no bolso, na mala, ...
OFF
Sistema de protecção e de dissuasão contra
o roubo e a intrusão. O alarme assegura osseguintes tipos de vigilância:
Alarme
- Vigilância perimétrica
O sistema controla a aber tura do veículo.
O alarme dispara se alguém tentar abrir umapor ta, a mala ou o capot.
- Vigilância volumétrica
O sistema controla a variação de volume nohabitáculo.O alarme dispara se alguém quebrar um vidro,entrar no habitáculo ou se movimentar nointerior do veículo.
- Vigilância antielevação
O sistema controla os movimentos de altura do
veículo.
O alarme dispara se o veículo for elevado,
deslocado ou agitado por uma colisão.
Função de autoprotecção
O sistema controla a neutralização dos seus componentes. O alarme dispara se a bateria, o botãoou os fios da sirene forem desligadosou sofrerem danos.
Para realizar qualquer inter venção nosistema de alarme, consulte a redeCITROËN ou uma oficina qualificada.
Fecho do veículo com
sistema de alarme total
Activação
)
Desligue a ignição e saia do veículo.
)
Prima o botão de trancamentodo telecomando ou tranque através do sistema de "Acesso earranque mãos livres".
O sistema de vigilância está activo; a luzavisadora do botão funciona de forma
intermitente a cada segundo.
Após premir o botão de trancamento do
telecomando ou do trancamento do sistema
"Acesso e arranque mãos livres", a vigilânciaperimétrica é activada após um intervalo de5 segundos, a vigilância volumétrica passados
45 segundos e a antielevação após um minuto
e 30 segundos.
Se uma aber tura (por ta, mala...) estiver mal
fechada, o veículo não está trancado, mas
a vi
gilância perimétrica activa-se após um
inter valo de 45 segundos.
)
Prima o botão de destrancamento do telecomandoou destranque com o sistema de
"Acesso e arranque mãos livres".
Neutralização da vigilância volumétrica
O sistema de protecção volumétrica é neutralizado: a luz avisadora do
botão apaga-se.
OFF
OFF
OFF
63Aberturas
Fecho do veículo
apenas com a vigilância
perimétrica
Neutralize as vigilâncias volumétricae antielevação para evitar a activação
involuntária do alarme em determinados casos,
t
ais como:
- deixar um vidro entreaber to,
- lavar o veículo,
- substituir uma roda,
- rebocar o veículo,
- trans
por tar o veículo num barco.
Neutralização das vigilâncias volumétrica e antielevação
)
Desligue a ignição e nos
dez segundos seguintes, primaeste botão até ao acendimento fixo da luz avisadora. ) Saia do veículo.
)
Prima imediatamente o botãode trancamento do telecomandoou tranque com o sistema de
"Acesso e arranque mãos livres".
Apenas a vigilância perimétrica é activada;a luz avisadora do botão funciona de formaintermitente a cada segundo.
Para ser levada em consideração, estaneutralização deve ser efectuada sempre que
a ignição for desligada.
Reactivação das vigilânciasvolumétrica e antielevação
Accionamento do alarme
Traduz-se no abrandamento do avisador sonoro e no acendimento intermitente das luzes demudança de direcção durante trinta segundos.
As funções de vigilância permanecem activasaté à décima primeira activação consecutiva doalarme.
)
Prima o botão de destrancamento do telecomando
ou destranque com o sistema de
"Acesso e arranque mãos livres"
para neutralizar a vigilância perimétrica.
) Prima o botão de trancamento dotelecomando ou tranque com osistema de "Acesso e arranquemãos livres" para activar todas
as vigilâncias.
A luz avisadora do botão funciona
novamente de forma intermitente a cada segundo.
Ao destrancar o veículo com o
telecomando ou através do sistema de "Acesso e arranque mãos livres",
o acendimento intermitente rápido da luz avisadora do botão informa que o alarmefoi activado durante a sua ausência. Ao ligar a ignição, essa luz pára imediatamente.
Avaria do telecomando
Para desactivar as funções de vigilância:
)
Destranque o veículo com a chave (integrada no telecomando) na fechadura
da por ta do condutor.
)Abra a por ta; o alarme entra em funcionamento. ) Ligue a ignição, o alarme pára. A luz
avisadora do botão apaga-se.
Fecho do veículo sem
activar o alarme
)Proceda a um trancamento ou supertrancamento
do veículo com a chave (integrada no telecomando)
na fechadura da por ta do condutor.
Problema de funcionamento
Ao ligar a ignição, o acendimento fixo da luz
avisadora do botão indica um problema de funcionamento do sistema.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
*
Consoante o destino.
Activação automática *
2 minutos após o fecho da última por ta ou da
mala, o sistema activa-se automaticamente: ) Para evitar que o alarme entre em funcionamento ao entrar no veículo, primapreviamente o botão de destrancamento
do telecomando ou proceda ao
destrancamento através do sistema de"Acesso e arranque mãos livres".
Detecção de pressão baixa Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus em movimento.
Sensores montados em cada válvula lançam
o alarme em caso de anomalia (velocidadesuperior a 20 km/h).
A roda sobresselente não possui sensor.
Qualquer reparação ou substituiçãode pneu numa roda equipada comeste sistema deve ser efectuada por
uma oficina qualificada ou pela rede CITROËN. Se aquando de uma substituição de pneus, instalar um pneu não detectadopelo seu veículo (exemplo: montagemde pneus para a neve), deverá fazer umareinicialização do sistema através de umaoficina qualificada ou da rede CITROËN.
Esta mensagem exibe-se tambémquando um dos pneus está afastado doveículo, em reparação, ou em caso demontagem de uma (ou várias) roda(s) não equipada(s) com sensor.
O sistema de detecção de pressãobaixa é um auxiliar da condução que não substitui a vigilância nem aresponsabilidade do condutor.
O sistema não exclui o controlo regular da pressão dos pneus (ver parágrafo"Elementos de identificação"), parase assegurar que o comportamento dinâmico do veículo permanece em óptimo estado e evitar um desgasteprematuro dos pneus, sobretudo no caso de condições severas (carga pesada, velocidade elevada). O controlo da pressão de enchimentodos pneus deve ser efectuado a frio,pelo menos todos os meses. Pensar em mandar verificar a pressão da roda
sobresselente. O sistema de detecção de pressão baixa poderá ser eventualmente perturbadopor emissões radioeléctricas de frequência semelhante.
É apresentada uma mensa
gem no quadro debordo, acompanhada de um sinal sonoro, para localizar a roda em questão.
Pneu com pressão baixa
Este avisador e o avisador STOPacende-se acompanhado por um
sinal sonoro e por uma mensagem no quadro
de bordo localizando a roda em questão. ) Parar imediatamente evitando qualquer
manobra brusca com o volante ou os travões. ) Substituir o pneu danificado (furado oucom pressão demasiado baixa) e mandar
verificar a pressão dos pneus logo que
possível.
Furo no Pneu
Uma mensagem no quadro de bordo,
acompanhada por um sinal sonoro, para
localizar o ou os pneu(s) não detectado(s) ou indicar uma anomalia no sistema.
Consultar uma oficina qualificada ou a rede CITROËN para substituir o(s) sensor(es)defeituoso(s).
Sensor(es) não detectado(s) oucom defeito(s)
)Controlar a pressão dos pneus o maisrapidamente possível.
Este controlo deve ser efectuado a frio.