Page 13 of 359

11Familiarizare
La interior
Ecran escamotabil in bord
Acest dispozitiv proiectează informaţiile de
viteză şi ale regulatorului/limitatorului pe o
lamă uşor opacă, în câmpul vizual al şoferului,
pentru a nu-şi muta privirea de la drum.
Compartiment de depozitare central cu echipamente
Este iluminat, refrigerat si comporta spatii de
depozitare si echipamente
(Player USB, locas
pentru sticla de 0,5 litri, ...).
Sisteme audio
si de comunicatii
Aceste echipamente beneficiază de cele mai noi tehnologii: sistem audio compatibil MP3, player USB, kit mâini libere
Bluetooth, cu ecran color 16/9, prize auxiliare, sistem audio Hi-Fi. eMyWay
126
84
305 25
1
Sistem audio
Functie de masaj
Aceasta functie asigura un masaj in zona
lombara, pe durata a 60 de minute. Masajuleste executat in 6 cicluri a cate 10 minute.
7
8
Frana de stationare electrica
Conjuga functiile de actionare automata la
oprirea motorului si de eliberare automata la accelerare. O utilizare manuala de actionare/eliberare este posibila oricand.
103
Page 290 of 359
09REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3, USB PLAYER
Sistemul nu redă decât fi şiere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR
(Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi şier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa
fi e de tip wma 9 standard.
Frecven
ţele de eşantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redacta
ţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problemă de citire sau afi şare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscrip
ţionat, selectaţi de preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscrip
ţionat
Page 300 of 359

12ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Aleator pe tot playerul
Repetition
Repetare
Audio settings
Setari audio (idem RADIO)
Activate
/ Deactivate AUX inputActivare / Dezactivare sursa AUX
MENIU "MEDIA"
Following media sourceSursa media următoare
E
ject USB supportEject suport USB
Read modeMod de redare
NormalNormal
RandomAleator
All passengers
Toti pasagerii
Le-Ri balanceBalans St-Dr
Fr-Re balanceBalans Fa-Sp
Auto. VolumeVolum auto.
Update radio listActualizare lista posturi radio
BassJoase
TrebleInalte
LoudnessLoudness
DistributionDistributie
DriverConducator
Night modeMod de noapte
Auto Day/NightZi/Noapte automat
Adjust luminosityAjustare luminozitate
Set date and timeSetare data si ora
MENIU "SETUP"
Display confi guration
Confi gurare afi saj
Choose colour
Alegere culoare
Harmony
Armonizare culori
Cartography
Cartografi e
Day modeMod de zi
Voice synthesisSinteza vocala
Guidance instructions volumeVolum indicatii de ghidare
Select male voice / Select female voiceSelectare voce masculina / Selectare voce feminina
1Vehicle parameters
Parametri vehicul
Parametrii variaza in functie de vehicul(vezi capitolul "Confi gurare").
Page 318 of 359
04AUDIO
PLAYER APPLE ®
sau PLAYER PORTABIL
Gestionarea perifericului se face prin comenzile sistemului audio.
Fişierele audio dintr-un echipament portabil de tip Mass
Storage *
pot fi ascultate prin difuzoarele vehiculului, prin conectarea la portul USB (cablu nefurnizat).
Dacă echi
pamentul portabil nu este recunoscut de portul USB,conectaţi-l prin conectorii Jack.
Softul unui player Apple
Page 319 of 359
04
317
AUDIO
INTRARE AUXILIARA (AUX)
PRIZA JACK
Nu conecta
ţi acelaşi echipament si la portul USB şi la priza Jack. Intrarea auxiliară Jack
permite conectarea unui echipament
portabil, dar nu de tip Mass Storage sau Apple®,daca nu este recunoscut de portul USB.
Conectati echipamentul portabil la priza Jack, utilizand un cablu adecvat, nefurnizat. Efectua
ţi apăsări succesive pe tasta
SOURCE(Sursa) sau SRCşi selectaţi"AUX".
Reglaţi pentru