Page 313 of 408
311
04
3
4
1
2
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
VIRZIENA RĀDĪŠANAS IESPĒJAS
APRĒĶINĀŠANAS KRITĒRIJI
Atl
asīt "Guidance options"un apstiprināt.
Lai izmaiņas re
ģistrētu, atlasīt " OK
" un
apstiprināt.
Atlasīt " Defi ne calculation criteria " un
apstiprināt.
Šī funkci
ja ļauj mainīt :
- virziena rādī
šanas kritērijus("Fastest route", " Shortest route
", "Distance/Time
"),
- izslē
gšanas kritērijus (" With tolls"vai "With Ferry
"),
- ceļu satiksmes ņemšana vērā
("Traffi c info").
Nospiest NAV, lai parād¯tu izvēlni "Navigation - guidance".
Ja ir pieprasīta ceļu satiksmes (informācija par ceļu satiksmi) ņem
Page 320 of 408
05
2 1
1
2
3
INFORMĀCIJA PAR CEĻU SATIKSMI
SVARĪGĀKIE VIZUĀLIE TMC
Sarkans un dzeltens trijstūris : informācija par ceļu satiksmi, piemēram :
Melns un zils tri
jstūris : vispārēja rakstura informācija, piemēram :
NOKLAUSĪTIES TA PAZIŅOJUMUS
TA (Autoceļu Paziņojums) funkcija kā prioritāros vispirms atskaņo
TA b rīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās radio stacijas uztveršana, kura pārraida šāda
veida paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,šajā brīdī atskaņojamie avoti (radio, CD, USB, ...) automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu. Paziņojuma atskaņošanas
beigās mēdijs atkal turpina savu skanēšanu.
Lai parād¯tu "FM/AM band
" (FM/AM
diapazons) izvēlni, nospiest uz RADIO.
Atl
asīt "Guidance options" (papildu
iespējas), tad apstiprināt.
Atl
asīt "Activate/Deactivate TA"(aktivizēt/atslēgt TA), tad apstiprināt.
Paziņo
jumu par ceļu satiksmi skaņas skaļums noregulējams vienīgi topārraides laikā.
Page 325 of 408
323
06
1
2
3
4
5
6
7
KONTAKTU VADĪBA
Nospiest PHONE, tad atlasīt "Directoryof contacts" (kontakti) un apstiprināt.
Atlasīt va
jadzīgo kontaktu un apstiprināt. Lai sistēmā iekopētu vienu kontaktu,
atlasīt " Import" (importēt).
Lai zvanītu, atlasīt " Call"
(zvanīt).
Lai vizualizētu ārējo kontaktu vai mainītu sistēmā reģistrētu kontaktu,atlasīt " Open
" (atvērt).
Lai iziet no šīs izvēlnes, atlasīt OKvai KESC .
Lai dzēstu sistēmā reģistrēto kontaktu, atlasīt " Delete" (dzēst).
Lai ārē
jo kontaktu mainītu, to nepieciešams importēt. Tas tiks
reģistrēts sistēmā. Ar Bluetooth savienojumu nav iespējams ne mainīt, ne dzēst tālrunī vai SIM kartē reģistrētos kontaktus.
ZVANĪT
Page 329 of 408

327
06
1
2a
2b
2c
2d
ZVANĪT
PAPILDU IESPĒJAS SARUNAS LAIKĀ
*
Lai atlasītu ekrāna radījumu, sarunaslaikā vairākas reizes pēc kārtas nospiest
taustiņu MODE (Režīms)
, tad, laipiekļūtu konteksta izvēlnei, nospiestkomandpogu "OK".
Lai atjaunotu sarunu tieši no tālruņa displeja, atlasīt "Private mode"(Personiskais režīms) un apstiprināt.
Vai, lai pārraidītu sarunu caur automašīnas
skaļruņiem, atlasīt "Hands-free mod
e
" (Brīvroku režīms) un apstiprināt.
Lai zvanu ieslē
gtu gaidīšanas režīmā, atlasīt " Put call on hold"(Ieslēgt gaidīšanu) un apstiprināt.
Vai, lai atbildētu uz
gaidīšanā atliktu
zvanu, atlasīt " Resume the call"(Atsākt sarunu) un apstiprināt.
Lai pārvietotos interaktīvā balss serverī,
izmantojot digitālos taustiņus, atlasīt
"DTMF ring tones
" (DTMF tonalitātes).
Lai bei
gtu sarunu, atlasīt " Hang up"(Nolikt klausuli).
*
Atkarībā no tālruņa un abonementa saderības.
Ir iespē
jams organizēt konferenci trijatā,
pēc kārtas sazvanot divus* numurus.
Konteksta izvēlnē, kas pieejama,
lietojot šo taustiņu uz stūres, atlasīt " Konference ".
Vai īsi nospiest
šo taustiņu.
Page 330 of 408
1
2
3
1
2
3
4
5
06
Divas reizes nospiest PHONE .
Izvēlēties " List of the paired
peripherals" un apstiprināt.
Ir iespē
jams :
-
izvēlēto tālruni " Connect " vai"Disconnect ",
- atcelt izvēlētā tālruņa sapārošanu.
Tāpat ir iespē
jas atcelt visu tālruņu
sapārošanu.
ZVANĪT
SAPĀROTO TĀLRUŅU VADĪBA
ZVANA UZSTĀDĪŠANA
Divas reizes nospiest PHONE.
Atlasīt "Phone functions"(tālruņa funkcijas) un apstiprināt.
Atlasīt "Ring options
" (zvana opcijas) un apstiprināt.
Jūs varat uzstādīt zvana skaņas
skaļumu un tipu.
Izvēlēties "
Bluetooth functions".
Lai reģistrētu izmaiņas, atlasīt " OK" unapstiprināt.
Page 333 of 408
331
1
2
3
07
Nospiest RADIO.
AKTIVIZĒT/ATSLĒGT RDS
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad, pateicoties frekvencessekošanai, tas jums ļaus turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr noteiktos apstākļos RDS stacijas sekošana nevar tikt nodrošināta
visā valsts teritorijā, ja radio stacija 100 % nenosedz visu teritoriju. Tas izskaidro stacijas uztveršanas pārtraukumus braukšanas laikā.
Atlasīt " Guidance options
" (papildu
iespējas) un apstiprināt.
Atlasīt " Activate/Deactivate RDS"(aktivizēt/atslēgt RDS) un apstiprināt.
RADIO
Atlasīt "Activate/Deactivate RDS".
Radio rād¯jumā, lai parād¯tu konteksta izvēlni, nospiest "OK".
Page 335 of 408

333
08
CD, CD MP3/USB LASĪTĀJS
Autoradio nolasa audio datnes ar ierakstu ".m4a, .vma, .m4b, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" un apjomu no 32 Kbps līdz 320 Kbps.
Tas atbalsta arī VBR režīmu
(Variable Bit Rate).
Visu citu veidu datnes
(.mp4, .m3u...) tas nolasīt nespēj.
WMA datnēm
jāatbilst wma 9 standard tipam.
Frekvenču atlasi atbalsta 11
, 22, 44 un 48 KHz.
Lai izvairītos no rādī
jumu nolasīšanas problēmām, datņu nosaukumu
veidošanā ir ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus kā (piemēram, " " ? ; ù).
Lai varētu nolasīt ierakstītu
CDR vai CDRW, pirms to ierakstīšanas
izvēlieties ieraksta standartus ISO 9660 1., 2. līmeni vai dodiet priekšroku Joliet formātam.
Ja disks ir ierakstīts citā
formātā, iespējams, ka tā atskaņošanai būs
traucējumi.
Lai ie
gūtu optimālu akustisko kvalitāti, vienā diskā ir ieteicams
izmantot vienus un tos pašus ieraksta standartus, izmantojot pēc
iespējas zemāku ieraksta ātrumu (līdz 4x).
CD multisesiju ierakstu gadījumā ieteicams izmantot Joliet standartu.
INFORMĀCIJA UN IETEIKUMI
Sistēma caur USB li
gzdu (piemērots vads nav iekļauts
komplektā) atbalsta USB Mass Storage vai IPod pārnēsājamās iekārtas.
Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio sistēmas
komandpogām.
Citas pieslēgtās iekārtas, ko sistēma savienojuma laikā neatpazīst, jāpievieno papildu ligzdā, izmantojot Jack
vadu (nav iekļauts komplektā).
Lai to nolasītu,
jāformatizē USB atslēga FAT 16 vai 32.
Page 342 of 408

11EKRĀNA SAZAROJUMS
IZVĒLNE "Navigācija -
virzienrādīšana"
Enter an address Ievadīt adresi Select destination
Izvēlties galamērķi
DirectoryKatalogs
GPS coordinates
(Archive)GPS koordinātes (Arhīvs)
Journey leg and routeCeļa posmi un maršruts
Add a stage Pievienot posmu
Enter an addressIevadīt adresi
DirectoryKatalogs
Previous destinationsIepriekšējie galamērķi
Order/delete
journey legs
Ievadīt/izdzēst ceļojuma posmus
Divert route
Novirzīšana no maršruta
Chosen destination
Izvēltais galamērķis
Guidance options
Virzienrādīšanas iespējas
Defi ne calculation criteria
Noteikt virzienrādīšanas kritēri
jus
Set speech s
ynthesis Uzstād¯t balss sintēzi
Delete last destinationsIzdzēst pēdjos galamērķus
Map mana
gement Kartes vadība
Map orientation
Kartes orientācija
Select TMC station
Izvēlēties TMC staciju
Automatic TMC
Automātisks TMC
Manual TMC
Manuāls TMC
List of TMC stations
TMC staciju saraksts
Display/Do not display messages
Parādīt/Nerādīt ziņojumus
GALVENĀ FUNKCIJA
izvēle A1
izvēle A2 IZVĒLE A
IZVĒLE B...
Map detailsKartes detaļas
Move the map
/"Vehicle monitoring"
Pārvietot karti/"Automašīnas uzraudzība"
Mappin
g and updating Kartes un karšu atjaunināšana
Description of risk areas database
Riska zonu datubāzes apraksts
Stop/Restore
guidance
Izslēgt/Atjaunot virzienrādīšanu
IZVĒLNE "SATIKSME"
Geographic fi lter Ģeogrāfi skais fi ltrs
Retain all the messa
ges
Saglabāt visus ziņojumus
Retain the message
sSaglabāt ziņojumus
Around the vehicl
eAp automašīnu
On the rout
eUz ceļa
Set parameters for risk areas
Uzstād¯t riska zonu parametrus
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1