Page 371 of 421

8
04
""""""""""""ggggggggggNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i id(gj)(gj)(gj)(gj)(gj) (navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija - virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)(navigācija virziena rādīšana)" (navigācija virziena rādīšana)" (navigācija virziena rādīšana)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iāij i iādīš)"( iij i idš)"( iij i idš)(š)
Lai dzēstu pēdjos galamērķus, navigācijas izvēlnēatlasīt " Guidance options
" (papildu izvēles), tad atlasīt"Delete last destinations" (dzēst pēdējos galamērķus) un apstiprināt. Atlasīt "Yes", tad apstiprināt.
Dzēst vienu galamērķi nav iespējams.
Pārslēgties no saraksta uz izvēlni (pa kreisi/pa labi).
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
Piekļūšana izvēlnei "NAVIGĀCIJA"
Nospiest NAV.
vai
Lai ie
gūtu kartes jaunāko versiju, konsultējietiesCITROËN pārstāvniecībā. j,j
Īsi nospie
Page 372 of 421

9
04
Nospiest NAV, lai parādītu izvēlni "Navigation - guidance
" (Navigācija - virziena rādīšana).
UZ JAUNU GALAMĒRĶI
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
GALAMĒRĶA IZVĒLE
Izvēlēties "Select destination"(Galamērķa izvēle) un apstiprināt, tad
izvēlēties " Enter an address
" (Ievadīt
adresi) un apstiprināt.
Izvēlēties
funkciju " Country
" (valsts),
tad apstiprināt.
Izvēlēties
funkciju " Town
" (pilsēta), tad
apstiprināt, lai reģistrētu galamērķapilsētu.
Izvēlties pilsētas nosaukumu, katru
burtu pēc izvadīšanas apstiprinot ar
regulētājpogu.
Piedāvātajā sarakstā izvēlties pilsētu, tad to apstiprināt.
Ir pieejams noteiktās valsts iepriekš sastādīts pilsētu saraksts
(pēc pirmo burtu
ievadīšanas), kas pieejams uzreiz, ekrānā apstiprinot "List" (saraksts).
Pagrieziet regulētājpogu un izvēlieties
OK
, tad apstipriniet.
Ja iespējams, tādā pašā veidā
papildiniet in
formāciju " Road
" (ceļš) un
"Numurs/Krustojums
".
Lai re
ģistrētu adresi, kas ievadīta kontaktu datnē, atlasīt " Archive"(arhivēt).
Sistēma ļau
j reģistrēt līdz pat 400 ieraksta vienībām.
Lai uzsāktu virziena rādīšanu,
apstiprināt ar " OK".
Atlasīt virziena rādīšanas kritērijus : "Fastest route" (ātrākais), " Shortest
route " (īsākais) vai uzlaboto "Distance/Time
" (attālums/laiks), tad atlasīt vēlamos
ierobežojuma kritērijus : "With tolls
" (ar
maksas ceļiem), " With Ferry" (ar prāmi), yvai " Traffi c info ", tad apstiprināt ar " OK".
K
Page 373 of 421
10
04
GALAMĒRĶA IZVĒLE
NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
UZ KĀDU NO PĒDĒJIEM GALAMĒRĶIEM
Nospiest NAV, lai parādītu izvēlni
"Navi
gation - guidance"(Navigācija - virziena rādīšana).
Izvēlties kādu no vajadzīgiemgalamērķiem un, lai uzsāktu virzienarādīšanu, to apstiprināt.
UZ KĀDU NO PIEZĪMJU GRĀMATIŅAS ESOŠAJIEM
KONTAKTIEM
Atlasīt " Select destination
" un
apstiprināt, tad atlasīt " Directory " un
apstiprināt.
No kontaktiem izvēlēties va
jadzīgogalamērķi un, lai uzsāktu virzienarādīšanu, apstiprināt ar "OK".
Nospiest NAV, lai parādītu izvēlni "Navigation - guidance"(Navigācija - virziena rādīšana). Navi
gācija uz kādu no tālrunī esošajiem kontaktiem iespējama
vienīgi tad, ja adrese ir saderīga ar sistēmu.
Page 377 of 421
14
04
BRĪDINĀJUMU PARAMETRU UZSTĀDĪŠANA
RISKA ZONAS
Iespējams izvēlēties :
- "Vizuālais brīdinā
jums"
- "Skaņas brīdinā
jums"
-"Brīdinājums vienīgi par virziena rādīšanu"
-
"Brīdinājums vienīgi par ātruma pārsniegšanu".
Paziņojuma laika uzstādīšana ļauj noteiktiepriekšējo brīdinājumu par Accident-prone
area (Riska zonām).
Lai a
pstiprinātu ekrānu, izvēlēties " OK
". Izv
ēlēties " Guidance options
" (Izvēlesiespējas) un to apstiprināt, tad izvēlēties "Set parameters for risk areas
" (Uzstādītriska zonu parametrus) un to apstiprināt.
Šīs funkci
jas pieejamas vienīgi gadījumā, ja riska zonas ir
lejupielādētas un instalētas sistēmā.
Detalizēta riska zonu at
jaunošanas procedūra pieejama www.citroen.com tīmekļa vietnē.
Nospiest NAV, lai parād¯tu izvēlni "Navigation - guidance
" (Navigācija -
virziena rādīšana).
Page 379 of 421
16
04NAVIGĀCIJA - VIRZIENA RĀDĪŠANA
VIRZIENA RĀDĪŠANAS IESPĒJAS
APRĒĶINĀŠANAS KRITĒRIJI
Atl
asīt "Guidance options" un apstiprināt.
Lai izmaiņas re
ģistrētu, atlasīt " OK
" un
apstiprināt.
Atlasīt " Defi ne calculation criteria " un
apstiprināt.
Šī funkci
ja ļauj mainīt :
- virziena rādī
šanas kritērijus("Fastest route", " Shortest route
", "Distance/Time
"),
- izslē
gšanas kritērijus (" With tolls"vai "With Ferry
"),
- ceļu satiksmes ņemšana vērā
("Traffi c info"). Nospiest NAV, lai parādītu
izv
ēlni "Navigation - guidance"(Navigācija - virziena rādīšana).
Ja ir pieprasīta ceļu satiksmes
(informācija par ceļu satiksmi) ņem
Page 386 of 421

23
05INFORMĀCIJA PAR CEĻU SATIKSMI
SVARĪGĀKIE VIZUĀLIE TMC
Sarkans un dzeltens trijstūris : informācija par ceļu satiksmi, piemēram :
Melns un zils tri
jstūris : vispārēja rakstura informācija, piemēram :
NOKLAUSĪTIES TA PAZIŅOJUMUS
TA (Autoceļu Paziņojums) funkcija kā prioritāros vispirms atskaņo TA
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās radio stacijas uztveršana, kura pārraida šāda
veida paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,šajā brīdī atskaņojamie avoti (radio, CD, USB, ...) automātiski atslēdzas,ļaujot atskaņot TA paziņojumu. Paziņojuma atskaņošanas beigās mēdijs
atkal turpina savu skanēšanu.
FM / AM bandLai
parādītu izvēlni,
nospiest RADIO.
Atlasīt "Guidance options" (papildu
iespējas), tad apstiprināt.
Atl
asīt "Activate / Deactivate TA"(aktivizēt/atslēgt TA), tad apstiprināt.
Paziņojumu par ceļu satiksmi skaņas skaļums noregulējams vienīgi topārraides laikā.
Jebkurā brīdī
funkciju var aktivizēt vai izslēgt, nospiežot taustiņu.
lai paziņo
juma skanēšanas laikā to pārtrauktu, nospiediet taustiņu.
Page 391 of 421
28
06
KONTAKTU VADĪBA
Nospiest PHONE, tad atlasīt "Directoryof contacts" (kontakti) un apstiprināt.
Atlasīt va
jadzīgo kontaktu un apstiprināt. Lai sistēmā iekopētu vienu kontaktu,
atlasīt " Import" (importēt).
Lai zvanītu, atlasīt " Call"
(zvanīt).
Lai vizualizētu ārējo kontaktu vai mainītu
sistēmā reģistrētu kontaktu, atlasīt
"Open" (atvērt).Lai iziet no šīs izvēlnes, atlasīt OK Lai dzēstu sistēmā re
ģistrēto kontaktu, atlasīt " Delete" (dzēst).
Lai ārē
jo kontaktu mainītu, to nepieciešams importēt. Tas tiks
reģistrēts sistēmā. Ar Bluetooth savienojumu nav iespējams ne mainīt, ne dzēst tālrunī vai SIM kartē reģistrētos kontaktus.
ZVANĪT
vai
nospiest
šo taustiņu.
Page 395 of 421

32
06 ZVANĪT
PAPILDU IESPĒJAS SARUNAS LAIKĀ
*
Lai atlasītu ekrāna radījumu, sarunaslaikā vairākas reizes pēc kārtas nospiest
taustiņu MODE (Režīms)
, tad, laipiekļūtu konteksta izvēlnei, nospiestkomandpogu "OK".
Lai atjaunotu sarunu tieši no tālruņa displeja, atlasīt "Private mode"(Personiskais režīms) un apstiprināt.
Vai, lai pārraidītu sarunu caur automašīnas
skaļruņiem, atlasīt "
Hands-free mode
" (Brīvroku režīms) un apstiprināt.
Lai zvanu ieslē
gtu gaidīšanas režīmā, atlasīt " Put call on hold" (Ieslēgtgaidīšanu) un apstiprināt.
Vai, lai atbildētu uz
gaidīšanā atliktu
zvanu, atlasīt " Resume the call" (Atsākt
sarunu) un apstiprināt.
Lai pārvietotos interaktīvā balss serverī,izmantojot digitālos taustiņus, atlasīt"DTMF ring tones
" (DTMF tonalitātes).
Lai bei
gtu sarunu, atlasīt " Hang up"(Nolikt klausuli).
*
Atkarībā no tālruņa un abonementa saderības.
Ir iespē
jams organizēt konferenci trijatā,
pēc kārtas sazvanot divus* numurus.
Konteksta izvēlnē, kas pieejama, lietojotšo taustiņu, atlasīt "Konference". Vai īsi nospiest šo tausti
ņu.