Page 126 of 421

Gniazdo JACK
Gniazdo JACK znajduje się w module "AU X "na środkowej konsoli.
Pozwala ono użytkownikowi na podłączenie
urządzenia przenośnego, jak np. przenośnego
odtwarzacza c
yfrowego typu iPod®w celu ®
odsłuchu plików audio poprzez głośniki pojazdu.
Czytnik USB
Więcej szczegółowych informacji dotyczących
użytkowania tego urządzenia zawiera część
Radioodtwarzacz albo MyWay w rozdziale
„ Audio i telematyka”. Urządzenie przenośne może się automatycznie ładować w trakcieużytkowania.
Gniazdo USB znajduje się w module"AU X " naśrodkowej konsoli.
Pozwala on użytkownikowi na podłączanie
urządzenia przenośnego, jak np. przenośnego
odtwarzacza cyfrowego typu iPod® 5. generacji ®
i następnych albo pamięci USB.
Odczytuje on formaty plików audio (mp3,
ogg, wma, wav...), które są przesyłane do radioodtwarzacza, w celu odsłuchu poprzez głośniki w pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami korzystając ze sterowania pod kierownicą
albo na panelu czołowym radioodtwarzacza i
wyświetlać je na ekranie wielofunkcyjnym.
Więcej szczegółowych informacji dotyczących
użytkowania tego wyposażenia zawiera część Radioodtwarzacz w rozdziale „ Audio i telematyka”.
Gniazdo zasilania
osprzętu 12 V
)Aby podłączyć osprzęt 12 V (o maksymalnej mocy 120 W), wyciągnąć
zaślepkę i włożyć odpowiednią wtyczkę.
Zarządzanie plikami odbywa siępoprzez urządzenie przenośne.
Page 225 of 421

223Informacje praktyczne
Tr y b o s z c zędzania energii System ogranicza czas używania niektórych funkcji, aby zachować wystarczające naładowanie akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, przez łączny maksymalny czas 30 minut można używać funkcji, takich jak radioodtwarzacz, wycieraczki szyb, światła mijania,
lampki sufitowe.
Ten czas może być znacznie krótszy,jeżeli poziom naładowania akumulatora jest niski.
Rozładowany akumulator uniemożliwiarozruch silnika (patrz odpowiedni rozdział).
Jeśli w momencie przechodzenia w tryb ekonomiczny prowadzona jestrozmowa przy użyciu audio nawigacji MyWay, zostanie ona przer wana po upływie 10 minut.
Przejście w tryb
ekonomiczny
Po upływie tego czasu, na ekranie wielofunkcyjnympojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego i aktywne funkcje zostają przełączone w tryb czuwania.
Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie aktywowane
w chwili ponownego uruchomienia pojazdu. ) Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić na pewien czas silnik.
Czas działania wszystkich funkcji będzie
dwukrotnie dłuższy od czasu pracującego
silnika. Jednakże zawsze między pięć a
trzydzieści minut.
Page 248 of 421
013
Audio i telematyka
W tym rozdziale znajdą Państwo informacje o połączeniu alarmowym
lub z pomocą drogową, jak również odkryją Państwo wszystkie funkcje
urządzeń radionawigacji, jak np. radioodtwarzacza z funkcją MP3,
czytnika USB, zestawu głośnomówiącego Bluetooth, systemu MyWay
z kolorowym ekranem 16/9, gniazd pomocniczych, systemu audio Hi-Fi.
Page 254 of 421

01
Przy wyłączonym silniku:
- Krótkie naciśnięcie: włączenie /
wyłączenie.
- Długie naciśnięcie: przerwanieodtwarzania CD, wyciszenie radia.ggęp
Przy pracującym silniku: - Krótkie naciśnięcie: przerwanie odtwarzania CD, wyciszenie radia.ęp
- Długie naciśnięcie: reinicjalizacja systemu.
Dostęp doMenu "Radio".
Wyświetlenie listy stacji.
Dostęp do
Menu "Muzyka".
Wyświetlenie utworów. Długie wciśnięcie: dostęp do regulacji
audio: balans przód/tył, balans lewa/prawa
strona, niskie / wysokie tony, korekcja
dźwięku, loudness, automatyczna korekta
natężenia dźwięku, inicjalizacja ustawień.
Pokrętło wyboru pozycjina ekranie oraz zależnieod kontekstu menu.
Krótkie naciśnięcie:
menu kontekstowe lubzatwierdzenie.
Długie naciśnięcie: menu
kontekstowe specyfi czne
dla wyświetlonej listy.
Dostęp do
"
SETUP".
Dłu
gie
naciśnięcie:
pokr
ycieGPS i tryb demonstracyjny.Dostęp do Menu"Telefon". Wyświetlenie
dziennika połączeń.
Wysunięcie płyty CD.
Wybór poprzedniej
/kolejnej stacji radiowej.
Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3.
Wybór poprzedniej/kolejnej linii
w liście.
W
ybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
Wybór poprzedniego/następnego folderu MP3.
Wybór poprzedniej/kolejnej strony listy.
E
SC: porzucenie bieżącej operacji.
Dostęp doMenu "Traffi c".
Wyświetlenie
bieżącej informacji
drogowej.
Czytnik kart SD (wyłącznie do nawigacji).
Dostęp do Menu
"Nawigacja".
Wyświetlenieostatnich
punktów
docelowych. Dostęp do menu "M
ODE".
Wybór kolejnego wyświetlania: Radio, Mapa, NAV (jeżeli trwa nawigacja), Telefon(jeżeli trwa połączenie telefoniczne), Komputer
pokładowy.
Długie naciśnięcie: wyświetlenie ciemnego ekranu
(DARK). Przyciski od
1 do 6:
W
ybór zapisanej stacji
radiowej.
Długie naci
śnięcie:zapamiętanie bieżącej stacji
radiowej.
Regulacja natężenia
dźwięku (każde źródło
ma odrębne ustawienia,
także komunikat i alarm
y
nawigacji).
Page 270 of 421

07ODTWARZACZE MUZYCZNE
CD, CD MP3 / WMA
INFORMACJE I ZALECENIA
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas jej nagrywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli pł
yta nagrana jest w innym formacie, istnieje możliwość nieprawidłowego odtwarzania dźwięku.
Na
jednej płycie należy używać jednego standardu nagrywania i najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku
CD wielosesyjnej, zaleca się używać standardu Joliet.
M
yWay odtwarza jedynie pliki audio z rozszerzeniem ".mp3" o
przepustowości od 8 Kbs do 320 Kbs oraz z rozszerzeniem ".wma"
o przepustowości od 5 Kbps do 384 Kbps.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Wszystkie pozostałe
formaty plików (.mp4, .m3u...) nie mogą być odtwarzane. Format MP 3, skrót od MPE
G 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 oraz formatWMA, skrót od Windows Media Audio i własność Microsoft są normami kompresji audio, dzięki którym na jednej płycie CD można
zapisać dziesiątki plików muzycznych.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne
(na przykład: " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z wyświetlaniem nazw plików.
Page 281 of 421

279
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Różnica w
jakości
dźwięku między
poszczególnymi źródłami
audio (radio, CD...). Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji
audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku,Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD...). Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa
dźwięku, Loudness) są dostosowane doposzczególnych źródeł dźwięku. Zaleca sięustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) wpołożeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku"Linear", ustawić korektę loudness w położeniu"Active" w trybie CD, a w trybie radio, w położeniu "Inactive".
Płyta
CD wysuwa się
bez przerwy lub nie jestrozpoznawana przezodtwarzacz. Pł
yta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przezradioodtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu,
nierozpoznawan
ym przez radioodtwarzacz.
-
Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza.
- Sprawdzić stan pł
yty CD: mocno porysowana
płyta CD nie będzie odtwarzana.
- Sprawdzić zawartość w
ypalanej płyty CD:
zapoznać się z poradami w rozdziale "Audio".
-
Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze względu na niską jakość niektóre
wypalane płyty
CD nie będą rozpoznawane
przez system audio.
Niska jakość dźwięku
odtwarzacza
CD. Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona. Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać je w odpowiednich warunkach.
Regulacja radioodtwarzacza
(niskie tony, wysokie tony, barwa dźwięku)
nie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0 nie wybierając barwy dźwięku.
Page 285 of 421
283
Radioodtwarzacz
Radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób,
aby działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należyskontaktować się z ASO sieci CITROËN w celu pypy,
konfi guracji systemu.
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładowa
ć akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
RADIOODTWARZACZ BLUETOOTH
01 Wprowadzenie
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Menu główne
04 Audio
05 Czytnik USB
06 Funkcje Bluetooth
07 Konfiguracja
08 Rozkład funkcji ekranów
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 284
285
286
287
290
293
296
298
303
SPIS TREŚCI
Page 286 of 421
01 WPROWADZENIE
Wysunięcie płyty CD.
Wybór źródła dźwięku:
radio, CD audio / CD MP3, USB,połączenie Jack, Streaming,AUX.
Wybór wyświetlania na
ekranie między trybami:
Data, funkcje audio, komputer pokładowy, telefonu.
Automatyczne wyszukiwanieczęstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD, MP3 lubUSB. Ustawianie opc
ji audio: balansprzód/tył, balans lewa/prawa strona,niskie/wysokie tony, loudness, korekcja
dźwięku.W
yświetlenie listystacji lokalnych.
Długie wciśnięcie:
utwor
y na płycie CD lub w folderze MP3 (CD / USB).
Włącz
/wyłącz funkcję TA (Informacje drogowe).
Długie wciśnięcie: dostęp do
tr
ybu PTY * (TYpy Programów
radiowych).
Wyświetlenie menu
głównego. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie ekranu,
dla lepszego komfortu jazdy nocą.
pierwsze naciśnięcie: oświetlenie jedynie
paska g