Page 63 of 421
61Ecrane multifuncţie
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ecran color 16/9 (MyWay) 
 
El afişează automat şi direct informaţiile următoare: 
   
 
-  ora, 
   
-  data, 
   
-  altitudinea, 
   
-  temperatura exterioară (valoarea afişată 
clipeşte în caz de pericol de polei), 
   
-  controlul deschiderilor, 
   
-  mesajele de alertă şi cele privind starea defuncţionare a vehiculului, afişaje temporare, 
   
-  funcţiile audio,
   
-   informatiile de la calculatorul de bord (vezi capitolul "Controlul deplasarii"), 
   
-  informaţiile sistemul de navigaţie imbarcat.  
 
 
 
Afisare pe ecran
De la panoul MyWay, pentru a alege una dintre aplicaţii:  ) 
 apăsaţi pe tasta dedicată "RADIO" 
, "MUSIC" 
,  "NAV" 
,  "TRAFFIC" 
, "SETUP"sau  "PHONE"pentru acces la meniul corespunzător, ) 
 rotiţi butonul pentru a deplasa selecţia, ) 
 apăsaţi pe buton pentru a valida selecţia,sau ) 
 apăsaţi pe tasta  "ESC"pentru a abandona 
opera
ţia 
         
        
        
     
        
        Page 275 of 421
273
08
1
3 2
2 1Selectaţi opţiunea Yes (Da) pentru acceptarea, sau No (Nu) pentru 
refuzarea apelului şi apăsaţi pe buton.
 
 
PRIMIREA UNUI APEL    
EFECTUAREA UNUI APEL 
 
 
Dacă sunteţi apelat, o sonerie vă anunţă şi pe ecranul multifuncţie se suprapune o fereastră.
Yes
Pentru a termina conversa
ţia,apăsaţi pe tasta PHONE (Telefon) sau apăsaţi pe buton şi selectaţi End call (Terminare apel) şi validaţi apăsând pe buton.
End call   
Apăsa
ţi pe tasta PHONE.
  Selecta
ţi "Dial number" (Formare număr), apoi compuneţi numărulfolosind tastatura virtuală.  Selecta
ţi funcţia Phone Menu (Meniu 
telefon) şi apăsaţi pe buton pentru
validare.     
Lista ultimelor 20 a
peluri efectuate sau primite din vehicul apare sub Phone Menu (Meniu telefon). Puteţi selecta un număr apăsândpe buton pentru a efectua un apel. 
No
 
 
Alegerea unui număr se poate face din agenda de contacte. Puteţi selecta "Dial from address book" (Lansare apel dupa numar 
din agenda). MyWay permite 
         
        
        
     
        
        Page 279 of 421

277
Excludere feribot
Recalculate  
Recalculare itinerar  
 
   
Settings
Re
glaje 
Navi volume
Volum mesaje vocale de   navigatie
POI categories on Map  
Puncte de interes pe   harta  
 
 
Set 
parameters for risk areas   Parametrare   avertizari   zone cu risc  
  Display on ma
pAfi şare pe hartă 
  Vi
sual alertApel vizual de apropiere
  Sound aler
tApel sonor de apropiere
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Formare numar  
   
Dial from address book
Apel din a
genda telefonica      
"Phone" Menu
Meniu Telefon 
Search 
phone
Cautare   telefon      
Call lists 
Lista de apeluri
   
Connect 
phoneConectarea unui telefon 
   
Select rin
g tone
 Alegere sonerie
   
Phone
/Ring tone volume  Reglare volum sonerie      
Phones connected
Telefoane conectate
   
Enter mailbox number   
Introducere   numar   pentru mesagerie  
     
Settin
gs
SetariDisconnect 
phoneDeconectare telefon
Rename 
phoneRedenumire telefon 
Delete pairin
gŞtergere telefon
Delete all pairin
gsŞtergere toate telefoanele 
Show detailsAfi şare detalii  "
SETUP" MenuMeniu SETUP
S
ystem language Limba utilizata *
   
English 
   
En
gleza
   
Es
pañol
   
Spaniola  
 
     
Deutsch
   
Germana  
 
 
   
Italiano  
   
Italiana    
Fran
çais
   
Franceza  
 
 
   
Nederlands
   
Olandeza
   
Polski
   
Poloneza  
 
 
   
Portu
guese 
   Portugheza
Date & time
Data si ora *   
   
Set date & time
Reglare   data si ora  
 
 
   
Date format 
Format   data  
 
 
   
Time format 
Format   ora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
 
Avoid motorways
Excludere autostrăzi Route d
ynamics   
In functie   de trafi c  
  Traffi c inde
pendent
Fara deviere 
  Semi-d
ynamicCu confi rmare 
Avoidance criteria   
Criterii de excludere
  Av
oid toll roadsExcludere taxare
 
Optimized routeOptimizat timp/distanţă 
3
3
4
4
4
4
4
 
 * 
 
 Disponibil în funcţie de model. 
         
        
        
     
        
        Page 288 of 421
03  MENIU GENERAL 
AUDIO FUNCTIONS(FUNCŢII AUDIO): radio, CD, USB, opţiuni.ŢŢ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
> ECRAN MONOCROM C
Pentru a avea o ima
gine de
ansamblu asupra detaliilor 
meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi partea "Arborescenţe
ecrane" din acest capitol.  
TELEPHONE(TELEFON): kit mâini-
libere, conectare, 
controlul unei convorbiri.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION(PERSONALIZARE-CONFIGURARE): parametri 
vehicul, afi şaj, limbi.  
TRIP COMPUTER(CALCULATOR DE BORD): specifi carea valorilor referitoare la 
distanţă, alerte, starea funcţiilor. 
> ECRAN MONOCROM A 
 
  
         
        
        
     
        
        Page 296 of 421
06
2
1
2
1
OK
   
PRIMIRE APEL  
   
Primirea unui apel este anun
ţată de sonerie şi de un afi şaj suprapus pe ecranul vehiculului.  
   
Selectaţi YES (DA) pe ecran cu 
ajutorul tastelor şi validaţi cu OK.
   
Pentru a prelua un apel, apăsaţi pe comanda de 
la volan.  
 
    
LANSARE APEL
   
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selecta
ţi "Manage 
the telephone call" (Gestionare apel telefonic), apoi "Call" (Apelare),
"Call list" (Lista apelurilor), sau "Directory" (Agenda).
   
Apăsa
ţi timp de mai mult de două secunde pe comanda de la volan, pentru a accesa agenda proprie, apoi navigaţi folosind rola.
 
Sau 
  Pentru a 
forma un număr, utilizaţi tastatura
telefonului, numai cu vehiculul oprit.
   
         
        
        
     
        
        Page 304 of 421

08ARBORESCENŢE ECRANE 
 
 
BLUETOOTH TELEPHONE TELEFON BLUETOOTH
   
Connect/Disconnect a device
Conectare/Deconectare dis
pozitiv 
 
Consult the paired device
Consultare telefoane cuplate    
Bluetooth confi 
guration
  Confi gurare bluetooth  
 
 
   
Te l e
phone function
Funcţie telefon  
   
Audio Streamin
g function 
Funcţie Streaming audio  
  Delete a 
paired device Stergere telefon cuplat
  Bl
uetooth searchEfectuare căutare Bluetooth  
   
Calls list  
  Lista apeluri    
Call 
A
pel 
  Director
yAgenda telefonica  
Hang upTerminare apel in curs    
Mana
ge the telephone call
Gestionare apeluri telefonice
Active the secret mode Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
   
video brightness adjustment  
  reglare luminozitate video    
DI
SPLAY CONFIGURATIONCONFIGURARE AFISAJ    
DEFINE THE VEHICLE PARAMETER
S 
STABILIREA PARAMETRILOR VEHICULULUI *    
PER
SONALISATION-CONFIGURATIONPERSONALIZARE - CONFIGURARE 
  n
ormal video 
video normal 
  inv
erse videovideo invers
 
brightness (- +) adjustment
reglare luminozitate (- +) 
   
date and time adjustmentreglare data si ora  
   
da
y/month/year adjustment 
reglare zi/luna/an
  hour
/minute adjustment 
reglare ora/minut 
  choice o
f 12 h/24 h mode 
alegere mod 12 h/24 h 
   
choice of units
alegere unitati  
  l/100 km - mp
g - km/ll/100 km - mpg - km/l
  °Celsius/°Fahrenheit 
°Celsius/°Fahrenheit  
   
CHOICE OF LANGUAGE
ALEGEREA LIMBII  
 
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4 
         
        
        
     
        
        Page 366 of 421

3
01
Selectare: 
-   automata a frecventei radio inferioara
/superioara.
-  a pla
jei de pe CD, pista MP3 sau media precedent/urmator.
-   a partii stan
ga/dreapta a ecranului,cand este afi sat un meniu. 
Deplasare stan
ga/dreapta, in modul
"Move the map 
" (Deplasare harta).    
Abandonarea operatiei in curs, urcare in ramifi catii.
 
Apasare lunga: retur la
afi sajul permanent.   
Apasare lun
ga: reinitializare sistem.    
Acces la Meniul " Téléphone 
" (Telefon) si afi sarea listei ultimelor apeluri, sau acceptarea
apelului in intrare.      
A
cces la Meniul
"Confi guration 
" (Confi gurare).
Apasare lun
ga: acces
la acoperirea GPS si la
modul demonstrativ de 
navigatie.  
   
A
cces la Meniul"Traffi c information"(Informatii trafi c) siafi sarea avertizarilor de trafi c in curs.
Selectare: 
-  rand precedent
/urmator dintr-o listă sau un meniu. 
-   repertoar media precedent
/urmator. 
-   pas cu pas a 
frecventei radio precedenta/urmatoare.
-  re
pertoar MP3 precedent/urmator.  
Deplasare sus/
jos, in modul " Move themap  " (Deplasare harta).
 
PRIMII PAŞI  
         
        
        
     
        
        Page 369 of 421
6
03
   Pentru a avea o imagine globală a asupra detaliilor meniurilor, consultaţi rubrica "Ramifi catii ecran".    
Pentru Óntre
ţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei 
lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără produse adiţionale.   "RADIO 
"  
"
PHONE 
" (Telefon)
(Dacă o conversaţie este