Page 241 of 413
239
04
1
2
3
4
5
6
7
8
NAVIGAŢIE - GHIDARE
Apăsaţi pe tasta MENU.
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia
"Navigation guidance" (Navigatieghidare).
Apăsaţi pe buton pentru a validaselecţia.
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia
"Destination choice" (Alegerea unei
destinaţii).După selectarea ţării, rotiţi butonul şiselectaţi funcţia "Town" (Oraş).
Apăsaţi pe buton pentru a valida
selecţia. Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Enter an address" (Introducere adresă).
Apăsa
ţi pe buton pentru a valida selectia. Notă:
pentru a avea o vedere de ansamblu asupra detaliilor privind meniurile
de ales, consultaţi secţiunea "Arborescenţe ecrane" din acest capitol.
ALEGEREA UNEI DESTINATII
Destination choiceTown
Enter an address
Page 246 of 413
244
04
1
2
3
5
4
NAVIGAŢIE - GHIDARE
Selectaţi "Map" (Harta) şi validati apasand pe "OK".
Apăsaţi tasta MENIU.
Selectaţi "Transport and automobiles" (Transporturi şi automobile) şi validaţi apăsând pe "OK".
Selectaţi "Detalii harta" si validati apasand pe "OK".
Procedura detaliată este disponibila pe site-ul
"citroen.navigation.com".
ACTUALIZARE POI
AFISARE ZONE POI CU RISC
Bifaţi "Risk areas" (Zone cu Risc) şi
validaţi selecţia apăsând pe "OK".
Map
Map details
Transport and automobiles
Risk areas
Page 247 of 413
245
04
2
3
4
5
6
7
8
NAVIGAŢIE - GHIDARE
OPTIUNI DE GHIDARE
Rotiţi butonul şi selectaţi funcţia "Navigation guidance" (Navigatie ghidare).
Apăsa
ţi pe tasta MENU.
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Guidance options" (Opţiuni ghidare).
Apăsa
ţi pe buton pentru validarea
selecţiei.
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia"Defi ne calculation criteria" (Defi nire criterii de calcul).
Apăsaţi pe buton pentru a validaselecţia.
Rotiţi butonul şi selectaţi, de exemplu,funcţia "Distance/time" (Distanţă/timp).
Apăsaţi pe buton pentru validareaselecţiei. Itinerarul prezentat depinde direct de op
ţiunile de ghidare.
Modifi carea acestor op
ţiuni poate schimba complet itinerariul.
Guidance options
Defi ne calculation criteria
Distance/time
Page 267 of 413

265
09ARBORESCENŢĂ ECRAN
FUNCTIE PRINCIPALA
ALEGEREA A
ALEGEREA B...
alegerea A1
alegerea A2
1
2
3
2
3
NAVIGARE-GHIDARE
introducerea unei adrese
tara:
arhivare ALEGEREA UNEI DESTINAŢII
oras:
strada:
nr.
/_:
l
oc actual
P
OI
a
propiat
pe itinerar in z
ona actuala
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
cautare dupa nume 5
coordonate GPS3
agenda3
ultimele destinatii3
adaugare etapa
ETAPE SI ITINERAR
intr
oducere adresa
oras
ultimele destinaţii
ordonare/stergere etape
deviere itinerar
4
3
2
4
4
3
3
destinatie aleasa3
stabilire criterii de calcul
cel mai rapid
in
fo trafi c OPŢIUNE DE GHIDARE
cel mai scurt
distanta/tim
p
cu
plată
cu feribotul
2
3
4
4
4
4
4
4
reglare sinteza vocala3
activare/dezactivare denumire străzi3
stergerea ultimelor destinatii3
OPRIRE/RELUARE GHIDARE
2
NAVIGATION - GUIDANCE
enter an address
country:
store
SELECT DESTINATION
town:
road:
N°/_:
curr. loc
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
previous destinations
add a sta
ge
JOURNEY LEGS AND ROUTE
enter an address
directory
previous destinations
order/delete journey legs
divert route
chosen destination
defi ne calculation criteri
a
fastest
traffi c info
GUIDANCE OPTIONS
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
set speech synthesis
activate/deactivate road names
delete last destination
s
STOP/RESUME GUIDANCE
Page 272 of 413

270
09
VIDEO
formate de afi
şare
PARAMETRI VIDEO
1
2
3
reglare luminozitate3
reglare culoare3
reglare contrast3
ACTIVARE MOD VIDEO 2
DIAGNOSTICARE VEHICUL
STAREA FUNCŢIILOR *1
2
LISTA ALERTELOR2
RAZ DETECTOR DE PNEU DEZUMFLAT *
2
ACOPERIRE GPS
DESCRIEREA APARATULUI
1
2ENERGIE DE REZERVA PENTRU APARAT
2
2
LISTA DE COMENZI VOCALE 1
CONFIGURAREA SERVICIILOR1
DEMONSTRATIE NAVIGATIE
1
Apăsaţi mai mult de 2 secundepe tasta MENU, pentru a accesaramifi caţia următoare.
Apăsaţi succesiv pe tasta Muzică, pentru a accesa setarile următoare.
AMBIANTA MUZICALA
ARBORESCENŢĂ ECRAN
FRECVENTE JOASE
FRE
CVENTE INALTE
CORECTIE LOUDNE
SS
BALANS FATA - SPATE
Versiune arborescenţă 8.2
BALANS STANGA - DREAPTA
CORECTIE AUTOMATA A VOLUMULUI
Fiecare sursă audio (Radio, CD, MP3, Jukebox) necesita reglaje proprii,separate.
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
DIAGNOSTIC RADIOTELEFON
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
UNIT BACKUP POWER
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BA
SS
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALANC
E
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
Page 283 of 413

281
04
1
2
3
5
6
4
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ALEGERE A UNEI DESTINATII
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola pentru validare.
Selecta
ţi funcţia "Destination input" (Introducere destinaţie) şi apăsaţi perola pentru validare.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Selectaţi literele oraşului una câte una validând de fi ecare dată prin
apăsarea butonului.
După ce aţi selectat ţara, rotiţi
butonul şi selectaţi funcţia oraş. Apăsaţi pe buton pentru validare.
Inseraţi şi lăsaţi cardul SD de navigaţie în cititorul din panou pentruutilizarea funcţiilor de Navigaţie.ţşţţşţ
Datele de pe cardul SD de navigaţie nu trebuie să fi e modifi cate.
Actualizările datelor de cartografi e sunt disponibile în cadrul reţelei CITROËN.
O listă predefi nită (prin alegerea primelor litere) a oraşelor în ţara
aleasă este accesibilă prin tasta LIST a tastaturii virtuale.
Selectati functia "Address input"
(Introducere adresa noua) si apăsaţi pe rola pentru validare.
Lista ultimelor 20 destina
ţii apare sub funcţia Navigation Menu (Meniu Navigatie).
Navigation Menu
Destination input
Address input
Page 285 of 413
283
04
1
2
3
5
4
NAVIGAŢIE - GHIDARE
SETAREA UNEI ADRESE ŞI
NAVIGARE CATRE "DOMICILIU"
Apăsaţi de 2 ori pe tasta NAV pentrua afi şa Navigation Menu (Meniu
navigaţie).
Pentru a fi setată drept "Home address" (Domiciliu), este necesar ca în carnetul de adrese să fi e Ónregistrată o adresă, de exemplu din "Destination input"/"Address input" (Introducere destinaţie/Introducere
adresă nouă), apoi "Save to address book" (Adăugare la lista de adrese).
Selectati "Address book" (Carnet
de adrese) şi validaţi. Apoi selectaţi "Search entry (complete addres book)"(Căutare fi şă) şi validaţi.
Selectati "Destination input" (Introducere destinaţie) şi validaţi. Apoi
selectaţi "Choose from address book" (Alegere adresă din listă) şi validaţi.
Selecta
ţi "Set as home address"(Setare ca Domiciliu) şi validaţi pentru
a
Page 286 of 413

284
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVIGAŢIE - GHIDARE
OPŢUNI DE GHIDARE
Aceasta functie ofera acces la optiunea "Route
dynamics" (Luarea in considerare a trafi cului).
Această funcţie are două opţiuni: "Semi-dynamic" (Cu luarea in considerare partiala a trafi cului) si
"Traffi c independent" (Independent de trafi c).
Selectaţi funcţia "Avoidance criteria"(Criterii de excludere). Această
funcţie are mai multe opţiuni de
EXCLUDERE (autostrăzi, taxare,
feriboturi).
Roti
ţi rola şi selectaţi funcţia "Recalculate" (Recalculare itinerar),pentru a fi luate Ón considerare
opţiunile alese. Apăsaţi pe rola pentru validare.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu(Meniu Navigatie) şi apăsaţi pe rola
pentru validare.
Selectaţi funcţia "Route type" (Tip
de traseu) şi apăsaţi pe rola pentru
validare. Această funcţie permite
modifi carea criteriilor de ghidare. Selecta
ţi funcţia "Route options"(Optiuni Traseu) si apăsaţi pe rola
pentru validare.
Recalculate
Avoidance criteria
Route dynamics
Route type
Route options
Navigation MenuItinerarul ales prin radiotele
fonul MyWay depinde direct de opţiunile deghidare.
Modifi carea acestor op
ţiuni poate schimba complet itinerarul.