Page 236 of 413

234
02
1
2
GLASOVNE KOMANDE
GOVORNE KOMANDE I KOMANDE NA VOLANU
PRIKAZ LISTE KOMANDI I NJIHOVO KORIŠĆENJE
Da biste dobili prikaz liste dostupnihglasovnih komandi pritisnite komandu
za glasovno prepoznavanje da biste
aktivirali glasovno prepoznavanje,zatim izgovorite "HELP" (POMOĆ) iligpp j,
komandu za glasovno prepoznavanje.
Za istu ovu operaciju, dugo pritisnite
taster "MENU" (MENI), i odaberite
funkciju "Lista glasovnih komandi".
Pritisnite komandu za
glasovno prepoznavanje da biste aktiviraliglasovno prepoznavanje.
Iz
govorite reči jednu po jednu i sačekajte da između svake od njih čujete zvučni signal potvrde.
Lista ko
ja će se prikazati nije potpuna.
Voice commands list
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3radiomemoryautostoreprevious/nextlist
1 to 6/*
cd playerJukebox (if activated)USB
previous/next tracktrack number/trackscanrandom play
directory (CD-MP3 inserted)
list
1 to 250/*previous/nextrepeathelp/what can I say/cancel
call/guide to"Pre-recorded description"
telephonelast number
voice boxvoice mail
directory
"Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory
"Pre-recorded description"
navigationstop/resumezoom in/outview
*destinationvehicle
traffi c infodisplayread
displayaudiotelephonetrip computerNavigationair conditioning
previous/nextstopdeleteyes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *
Page 246 of 413
244
04
1
2
3
5
4
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
Izaberite "Karta" i potvrdite pritiskom
na "OK". Priti
snite taster MENI.
Izaberite "Prevoz i automobili" ipotvrdite pritiskom na "OK".
Izaberite "Detalji karte" i potvrdite
pritiskom na "OK".
Opširniji postupak je dostupan na sajtu
"citroen.navigation.com".
AŽURIRANJE POI
PRIKAZ POI (ZANIMLJIVIH TAČAKA)
RIZIČNIH ZONA
Obeležite "Rizične zone" i potvrdite
pritiskom na "OK".
Map
Map details
Transport and automobiles
Risk areas
Page 267 of 413

265
09EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
GLAVNA FUNKCIJA
IZBOR A
IZBOR B...izbor A
1
izbor A2
1
2
3
2
3
NAVIGATION-GUIDANCE
NAVIGACIJA-NAVOĐENJE
enter an adress
unos adrese
coun
tryzemlja :
archiveupamtiti
SELECT DESTINATIONIZBOR ODREDIŠTA
t
owngrad :
r
oadput :
n°/_
Br. :
curr. loctrenutni položaj
P
OI Mesta interesovanja
near u blizini
on the routena putuarround current
place u okolini trenutnog položaja
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
search by namepretraga po imenu 5
GPS coordinates
GPS koordinate3
directoryimenik3
previous destinations prethodne destinacije
3
add a stopover dodavanje etape
STOPOVERS AND ROUTES
ETAPE I PUTANJE
enter an adress unos adrese
directory imenik prev
ious destinations
prethodne destinacije
order/delete
journey legs
odrediti/izbrisati etape
divert route
promeniti putan
ju
4
3
2
4
4
3
3
chosen destination
odabrana destinacija
3
defi ne calculation criteria odrediti kriterijume proračuna
f
astest
najbrže
tr
affi c infoputne informacije
GUIDANCE OPTIONS
OPCIJE NAVOĐENJ
A
shortest
najkraće
distance
/time
rastojanje/vreme
w
ith payment sa plaćanjem
with
ferrytrajektom
2
3
4
4
4
4
4
4
set speech synthesis
podešavanje glasovne sinteze3
activate/deactivate road names uključivanje/isključivanje naziva ulica3
delete last destinationsbrisanje poslednjih destinacija3
STOP/RESUME GUIDANCE
ZAUSTAVLJANJE/NASTAVLJANJE NAVOĐENJA
2
Page 272 of 413

270
09
VIDEOVIDEO PRIKAZ
displa
y formats
formati prikaza
VIDEO PARAMETERS VIDEO PARAMETRI
1
2
3
adjust luminositypodešavanje osvetljenosti3
set colours podešavanje boje 3
set constrasts podešavanje kontrasta3
ACTIVATE VIDEO MODE UKLJUČENJE VIDEO FUNKCIJE2
VEHICLE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA VOZILA
STAT US OF FUNCTIONSSTANJE FUNKCIJA *
1
2
ALERT LOGDNEVNIK UPOZORENJA
2
RESET TYRE PRESS.DETECT.SYS VRAĆANJE NA NULU DETEKTORA NEDOVOLJNOG PRITISKA U GUMAMA *
2
GPS COVERAGEPOKRIVAČ GPS
UNIT DESCRIPTION
OPISIVANJE UREĐAJA
1
2UNIT BACKUP POWERREZERVNO NAPAJANJE UREĐAJA
2
2
VOICE COMMAND LISTLISTA GLASOVNIH KOMANDI 1
SERVICES CONFIGURATIONKONFIGURACIJA USLUGA 1
NAVIGATION DEMONSTRATIONDEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
1
Pritisnite na duže od 2 sekundetaster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
Uzastopno pritisnite taster Muzika
da biste pristupili sledećim
podešavanjima.
EQUALIZERMUZIČKI AMBIJENT
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
BASSDUBOKI TONOVI
TREBLEVISOKI TONOVI
LOUDNESS CORRECTION
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
BALANCE FRONT-BACK
BALANS NAPRED-NAZAD
Verzija sa ekranom sistema razgranatih funkcija 8.2
BALANCE LEFT-RIGHT
BALANS LEVA-DESNA STRANA
AUTOMATIC VOLUME CORRECTION
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUK
A
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,Jukebox) ima sopstvena odvojenapodešavanja.
* Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
Page 278 of 413

276
01
Kada motor ne radi:
- Kratak pritisak: uključivanje/isključivanje. - Dug pritisak: pauza u čitanju CD-a, mute - isključivanje tona za radio. Kada motor radi:
- Kratak pritisak: pauza u čitanju CD-a, mute - isključivanje tona za radio. - Dug pritisak: resetovanje sistema.
Pristup za "Radio"Menu. Prikaz liste stanica.
Pristup za "Music" Menu. Prikazpesama. Du
g pritisak: pristup audio
podešavanjima: balance napred/nazad, levo/desno, niski/visoki tonovi, muzički ambijenti, loudness, automatska korekcijajačine tona, inicijalizacija podešavanja. Točkić za izbor prikaza
n
a ekranu u zavisnostiod konteksta menija.
Kratak pritisak:kontekstualni meni ili
potvrđivanje.
Du
g pritisak: kontekstualni specifi čni
meni za prikazanu listu.
Pristup za meni
"
SETUP".
Du
g pritisak: pristup GPS
pokrivenosti i
demonstracionom
modu. Pristup za "Phone" Menu. Prikaz dnevnika poziva.
Izbacivan
je CD-a.
Izbor prethodne
/sledećestanice.
Izbor prethodne/sledećepesme CD ili MP3.
Izbor prethodnog/sledećegreda na listi.
Izbor
prethodne/sledeće radio stanice na listi.
Izbor prethodne/sledeće MP3 pesme.
Izbor prethodne/sledećestranice sa liste.
E
SC: napuštanje operacije u
toku.
Pristup za
"Traffi c" Menu.Prikaz trenutnih
upozorenja u saobraćaju. Iskl
jučivo čitač SD kartice za navigaciju.
Pristup za
"Navigation" Menu. Prikaz
poslednjihdestinacija. Pristup meni
ju "MODE".
Izbor uzasto
pnih prikaza:
Radio, Karta, NAV (ukoliko je navigacija u toku),
Telefon (ukoliko je razgovor u toku), Putni računar.
Du
g pritisak: prikaz crnog ekrana (DARK). Du
gmići od 1 do 6:
Izbor memorisane radio stanice.
Dug pritisak: memorisanje stanice u toku slušanja. Podešavan
je jačine tona (svaki izvor je nezavisan, uključujući poruke i
navigaciona upozorenja).
Page 280 of 413
278
03 OPŠTE FUNKCIJE
Da biste imali opšti prikaz menija po izboru, pogledajte poglavlje "Šematski prikaz ekrana".pp
Uzastopnim pritiskanjem dugmeta MODE pristupićete sledećim menijima:
Za održavanje ekrana, preporučuje se korišćenje meke neabrazivnekrpe (krpa za naočare) bez korišćenja proizvoda za čišćenje. RADIO
/ ČITAČIMUZIČKIH
SADRŽAJA
TELEFON
(Ako je razgovor u toku)
FULL SCREEN MAP (KARTA
PREKO CELOG EKRANA)
NAVIGATION (NAVIGACIJA)
(Ukoliko je navođenje u toku)
SETUP(PODEŠAVANJE):jezici *
, datum i sat *
, prikaz, parametri vozila *
,jedinice i parametri sistema, "Demo mode - Demo mod".
TRAFFIC(SAOBRAĆAJ):
informacije TMC i poruke.
*
U zavisnosti od modela.
PUTNIRAČUNAR
Page 283 of 413

281
04
1
2
3
5
6
4
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
IZBOR DESTINACIJE
Pritisnite ponovo dugme NAV iliodaberite funkciju Navigation Menu i
pritisnite točkić da potvrdite.
Odaberite funkciju "Destination input"
i pritisnite točkić da potvrdite. Pritisnite du
gme NAV.
Odaberite slova jedno po jedno
za grad potvrđujući izbor svaki put
pritiskom na točkić.
Kad odaberete
željenu zemlju
okrećite točkić i izaberite funkciju predviđenu za grad. Pritisnite točkić da potvrdite. Ubacite
SD karticu za navigaciju u čitač kako biste koristili funkcije za
Navigaciju.
Podatke sa
SD kartice za navigaciju ne treba menjati.
Ažuriran
je kartografskih podataka vam je dostupno u CITROËN mreži.
Posto
ji gotova lista od početnih slova gradova za odabranu zemlju
kojoj možete pristupiti preko dugmeta LIST virtuelne tastature.
Odaberite funkciju "Address input" ipritisnite točkić da potvrdite.
Lista 20 poslednjih destinacija se pojavljuje ispod
funkcije
Navigation Menu.
Navigation Menu
Destination input
Address input
Page 285 of 413

283
04
1
2
3
5
4
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
MENJANJE ADRESE I USMERAVANJE
PREMA "MOM MESTU STANOVANJA"
Pritisnite 2 puta dugme NAV da bi
se prikazao Navigation Menu -"Meni
navigacije".
Da bi se izvršilo usmeravan
je prema "Mom mestu stanovanja", neophodno je da adresa bude zabeležena u spisku adresa, naprimer, počev od "Destination input"/"Address input" a zatim"Save to address book".
Odaberite "Meni "Spisak adresa""
i potvrdite. Zatim odaberite
"Pretraživanje fajla" i potvrdite.
Odaberite "Destination input" i
potvrdite. Zatim odaberite "Choose
from address book" i potvrdite.
Odaberite "Usmeravanje prema "mom mestu stanovanja"" i potvrdite da bi se
to sačuvalo.
Odaberite fajl sa mestom stanovanja
i potvrdite. Zatim odaberite "Izmena
fajla" i potvrdite.
Da biste pokrenuli usmeravanje prema "Mom mestu stanovanja", pritisnite 2 puta na NAV da bi se prikazao Navigation Menu, odaberite "Destination input" i potvrdite.
Zatim odaberite "Navi
gate HOME" i potvrdite da biste pokrenuli usmeravanje.
Navigation Menu
Destination input
Address book
Edit entry
Set as "Home address"