54
Funktionskontrol
AUDIO-CD systemets skærm
Denne skærm, som er knyttet til radioen, kan
vise følgende informationer:
- klokkeslæt,
- bilradioens visninger (se "Lydudstyr og telematik").
Indstilling af klokkeslæt
Valg af indstillingsfunktion
Digitaluret kan indstilles automatiskeller manuelt
.
Vælg den automatiskeeller manuelle betjeningpå følgende måde: )Tryk på knappen A"PWR" for at tænderadioen. )Få adgang til betjeningsmåden ved at
trykke på knappen B"TUNE" i cirka
2 sekunder. )Tryk på knappen B"TUNE" nogle gangefor at rulle igennem de forskellige menuer
og vælg CT menuen
(klokkeslæt).
Menuerne står i følgende rækkefølge: AF / CT / REG / TP-S / Sprog PT Y / SCV / PHONE / Betjeningsmåde for funktionerne OFF.
Manuel funktionMed denne betjening indstilles klokkeslættetmanuelt ved hjælp af radioens knapper.
Den kan også anvendes, hvis "Automatisk
betjening" viser et forkert klokkeslæt, når de lokaleRDS stationer udsender fra en anden tidszone.
Automatisk funktion
Med denne betjening indstilles lokaltiden
automatisk ud fra signalet fra RDS stationerne.
Symbolet "CT"vises på skærmen.
203
7
Praktiske informationer
Montering af elektrisk udstyr eller tilbehør, der ikke sælges af CITROËN,kan medføre fejl i bilens elektroniske system samt ekstra brændstofforbrug.
Vi beder dig være opmærksom på dette, og anbefaler, at man tager kontakt med en autoriseret CITROËN forhandler for at få præsenteret vores udvalg af udstyr og tilbehør.
Installation af radiokommunikationssendere
Før sendere til radiokommunikationmed udvendig antenne eftermonterespå bilen, bør du kontakte en autoriseret CITROËN forhandler, som kan for tælle om specifikationerne (frekvensbånd,maks. udgangseffekt, antenneposition,særlige monteringsbetingelser) for de sendere, der kan monteres i overensstemmelse med EU-direktivet vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (2004/104/CE).
Afhængigt af den gældende lovgivningskal sikkerhedsveste, advarselstrekant,ekstra pærer og reservesikringer værestandardudstyr i bilen.
"Multimedia":
Halvt integreret navigationsanlæg, eksternenavigationsanlæg, bilradioer, højttalere,
baghylde med højtalere, håndfrit sæt,
DVD -a
fspiller, DVD med kor topdatering,
faredetektor, WIFI on board, 230 V-stik, head
up-displa
y, Iphone-oplader, multimedieophæng
bag...
236
04
HVAD ER RDS SYSTEMET?
Med funktionen Radio Data S
ystem (RDS) på FM bånd kan man: - lytte til samme station, selvom du kører gennem forskelligeregioner (på betingelse af at senderne for denne station dækker ygg
det område, man kører igennem),g(p g
- midlertidigt lytte til trafikmeldinger,
- få vist navnet på stationen, etc...
De fleste FM stationer bru
ger RDS systemet.
Disse stationer videresender ikke-lyddata udover deres programmer.
Ved hjælp af de udsendte data kan man få adgang til diverse funktioner, primært visning af stationens navn, høre trafikmeldinger eller automatisk opfølgning på stationen. pgg
Med RDS kan man blive ved med at lytte til den samme radiostation ved hjælp af frekvensopfølgningen. Denne opfølgning påyy
RDS-stationen er dog ikke altid aktiv i hele landet, hvis radiostationerne ikke dækker hele landet. Derfor kan signalet faldeg
ud under kørsel.
REGIONAL OPF
ØLGNING
Visse stationer er netværksorganiseret.
De sender
forskellige eller samme programmer i forskellige regioner
ud fra tidspunkt.
Du kan lave en opføl
gning:
- kun på en re
gional station
- på hele netværket med muli
ghed for at høre et andet program
RADIO, RDS, AF, REG, TP, PTY
AUDIO / VIDEO
OPFØLGNING PÅ RDS-STATIONER
Din radio kontrollerer o
g vælger automatisk den bedste frekvens for
den lokale radiostation (hvis stationen sender på flere sendere eller
frekvenser).
Radiostationens frekvens dækker cirka 50 km. Si
gnalet kan falde ud
under kørslen, når der skiftes fra en frekvens til en anden.
Du kan deaktivere den automatiske
frekvensopfølgning, hvis den
lokalstation, som du lytter til, ikke har flere frekvenser.
TRAFIKMELDINGER
Med funktionen Traffic Pro
gram (TP) kan man automatisk ogkortvarigt skifte til en FM station, som udsender trafikmeldinger.
Radiostationen eller den i
gangværende lydkilde sættes på pause.
Når trafikmeldin
gen er slut, skifter systemet tilbage til radiostationeneller den lydkilde, der var igang.
PROGRAMTYPER
Visse stationer
giver mulighed for at høre en programtype med et
tema, som er valgt ud fra nedenstående liste:
NEWS, AFFAIRS, INF
OS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
269
08
Tilslutning af en telefon, afspilning af et nummer
Tryk på Forklaringer Resultat
Tr
yk på knappen MODE og derefter på Bluetooth Audio.
STREAMING - BLUETOOTH-TELEFON®
Tryk på [Tilslutning] for at starte tilslutningen.
Tr
yk på [Nyt apparat] for at finde en telefon.
Indtast en PIN-kode på radioen.
Læs bru
gsanvisningen til din telefon for at tillade tilslutningen.
Indtast PIN-koden på telefonen. Efter et st
ykke tid vises telefonen på listen.
Væl
g telefonen på listen, og vælg derefter [Håndfri] for at ringe og/eller [Audio Bluetooth] for streaming (iPhone genkendes automatisk).
Bekræ
ft med [Ja].
Når telefonen er tilsluttet, vælg et nummer og tryk på [
] for at lytte til det.
274
09BLUETOOTH®-TELEFON
KOMMANDOER TIL REGISTRERING
1 # 790 (# = kryds)
2* 671 (* = stjerne)
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657
6 456 - 7 930
7793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
1
0962 - 7 305
11(531) 742 - 9 860
12(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5015
14(888) 555 - 1 212
1
50 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8 Call (ring) 293 - 5804
19 Call (ring) * 350
20
Call (ring) 1 (234) 567 - 8 901
21 Dial (tryk) 639 - 1542
22
Dial (tryk) # 780
23 Dial (tryk) (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Send
2
5 27643# 4321# Send
2
6 Cancel (annuller)
27 Continue (fortsæt)
28 Emergency (nødopkald)
29 Erase All
(slet alt)
30 Help (hjælp)
31
Home, Work, Mobile, Pager (Hjem, Arbejde, Mobil, Personsøger)
32 List Names (Navneliste)
33 No (Nej)
34 Phonebook: Delete (Telefonbog: Slet)
35 Phonebook: New Entry (Telefonbog: Ny indtastning)
36
Previous (Forrige)
37 Phonebook: Erase All (Telefonbog: Slet alt)
38 Redial (Tryk igen)
39 Retrain (Træn igen)
40
Setup Confirmation Prompts (Konfigurer bekræftelser)
41
Setup Language (Konfigurer sprog)
42 Setup Pairing Options (Konfigurationsmuligheder)
43
Pair A Phone (Tilslut en telefon)
44
Transfer Call (Viderestil opkald)
4
5
Yes (Ja)
275
09
1
3
6
8
2
5
7
4
BLUETOOTH®-TELEFON
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld
opmærksomhed fra førerens side, må tilslutningen af Bluetooth®-
mobiltelefonen med det håndfri system i bilradioen kun foretages,når bilen holderrstille.
Systemet viser " Please say a 4-digit pairing code
" (Sig en 4-cifret
tilslutningskode).
Tr
yk på denne tast.
Systemet bekræfter om koden er godkendt, svar "Yes
" (Ja).
Sig " No" (Nej) for at vende tilbage til fase 7.
Sig "Pairing Options" (Tilslutningsmuligheder).
TILSLUT EN BLUETOOTH ®
TELEFON
FØRSTE GANG
Sig " Pair A Phone" (Tilslut en telefon).
Sig "Setup
" (Konfigurer). S
ystemet kan registrere op til 7 mobiltelefoner, som er kompatible
med Bluetooth®.
Den telefon, som har højeste prioritet, tilsluttes automatisk.
S
ystemet viser "Do you want to Pair a phone, delete a phone or
list paired phones?" (Vil du tilslutte en telefon, slette en telefon eller se listen over tilsluttede telefoner?).
Sig 4 cifre, som vil blive gemt som kode for tilslutningen.
Husk denne tilslutnin
gskode, som skal indtastes i telefonen under en af de næste faser af tilslutningsproceduren.
276
10
09
9
11
12
13
14
15
16
17
Se i brugsanvisningen for din mobiltelefon og indtast
tilslutningskoden i telefonen, som blev gemt under fase 7.
BLUETOOTH®-TELEFON
Systemet viser "Start pairing procedure on phone. See phone's manual for instructions" (Start tilslutningen af telefonen. Se i
telefonens brugsanvisning).
S
ystemet blokeres i tilfælde af fejlkode. Slet koden ved at:
- sikre di
g, at telefonens stemmestyring ikke er aktiveret,
- tr
ykke på knappen END CALL (læg på) i 2 sekunder, 3 gange efter hinanden med tilsluttet tænding og aktiveret lydanlæg.
Når en mobiltelefon, som er kompatibel med Bluetoot
h®, er registreret, viser systemet " Please say the name of the phone after the beep" (Sig navnet på telefonen efter bip-lyden).
Efter l
ydsignalet tildeles telefonen et navn efter eget valg. S
ystemet viser " Assign a priority for this phone between 1 and
7 where 1 is the phone used most often" (Prioriter denne telefon
mellem 1 og 7, hvor 1 er den mest brugte telefon).
Sig et tal mellem 1 og 7 for at prioritere mobiltelefonen.
Systemet viser og bekræfter "telefonens navn " og " nummer" somrprioritet.
Svar " Ye s
" (Ja).
Sig " No" (Nej) for at vende tilbage til fase 13.
Systemet viser " Pairing Complete" (Tilslutning er slut) og udsender
herefter et lydsignal og deaktivere stemmegenkendelsen. De til
gængelige tjenester afhænger af telefonnettet, SIM-kortet, og om det anvendte Bluetooth®-udstyr er kompatibelt. Se i telefonens
brugermanual, eller kontakt teleoperatøren for at se, hvilke tjenester du har adgang til.
Hvis s
ystemet ikke registrerer mobiltelefonen, som er kompatibel
med Bluetooth®, standses tilslutningen og et lydsignal høres.
Hvis du væl
ger et prioritetsniveau, som en anden telefon allerede
har fået, spørger systemet dig, om du ønsker at erstatte dette
prioritetsniveau.
281
09BLUETOOTH®-TELEFON
KOMMANDOER TIL STEMMESTYRING (1/2)
Setup (Konfigurer)
Phonebook (Telefonbog)
Dial (Tryk)
Call (Ring)
Redial (Tryk igen)
Emer
gency (Nødopkald)
Pairing Options (Tilslutningsmuligheder)
Pair A Phone
(Tilslut en telefon)
Delete A Phone
(Slet en telefon)
List Paired Phones
(Liste over tilsluttede telefoner)
Select Phone (Vælg telefon)
Previous (Forrige)
Tryk på denne knap for at starte stemmegenkendelsen.
Når s
ystemet afventer en kommando til stemmestyring, sig " Help" for at få listen over kommandoer, som bruges i den pågældende situation. Trans
fer Call (Viderestil opkald)
Add Location
(Tilføj lokation)
Confirmation Prompts (Bekræftelse)
Language (Sprog)
New Entr
y (Ny indtastning)
Delete
(Slet)
Edit
(Rediger)
Call This Number (Ring til dette nummer)
Edit Another Entry
(Rediger en anden indtastning)
Tr
y again (Prøv igen)
Erase All
(Slet alt)
List Names
(Navneliste) Home
(Hjem)
Work (Arbejde)
Mobile
(Mobil)
Pa
ger (Personsøger)
Help (Hjælp)
Continue
(Fortsæt)
All (Alt)
Cancel (Annuller)
Mute
(Dæmp lyden)
Mute
Off (Afbryd dæmpet lyd)
Yes (Ja)
No
(Nej)