Page 217 of 268
9.45
09
/
/
//
//
/
+/
/
/
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
GROJIMO ĮRAŠŲ PASIRINKIMAS
Pirmesnis kūrinys.
Tolesnis kūrinys.
Pirmesnis repertuaras.
Tolesnis repertuaras.
Persukimas pirmyn.
Persukimas at
gal.
Pauzė: ilgas mygtuko SRCpaspaudimas. MUSIC: kūrinių ir repertuarų sąrašas
USB laikmenoje arba CD diske
Judėti per sąrašą aukštyn arba žemyn.
Patvirtinti, leistis
žemyn meniu medžiu.
Kilti aukšt
yn meniu medžiu.
Ilgas paspaudimas
Ilgas paspaudimas
Page 218 of 268

9.46
09
SRAUTINIS GARSO PERDAVIMAS ("STREAMING")
Srautinis garso perdavimas ("streaming") leidžia klausytis garso failų
iš telefono per automobilio garsiakalbius.
Prijunkite tele
foną: žr. skyrių "SKAMBINIMAS TELEFONU".
Pasirinkite pro
fi l į " Audio " arba "All
".
Jei grojimas neprasideda automatiškai, gali prireikti įjungti garso
failų
grojim ą pačiame telefone.
Valdyti grojim ą galima naudojantis išoriniu prietaisu (telefonu) arba
automagnetolos mygtukais.
Kai telefonas
yra įjungtas srautiniam perdavimui, jis veikia kaip
medijos šaltinis.
Rekomenduojama įjungti režimą "
Repeat" (pakartojimas) pačiame
išoriniame prietaise "Bluetooth".
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
GROTUVO "APPLE®" PRIJUNGIMAS
Prijunkite grotuv ą "Apple®" prie USB lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu (nekomplektuojamas).
Gro
jimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso sistemos jungikliais.
Galima klasi fi kacija yra tokia, kuri ą siūlo prijungtas nešiojamasis
aparatas (atlik ėjai / albumai / tipai/ grojimo s ąrašai / garsinės knygos /
garso įrašai (podcasts)).
Pagal išankstin į nustatymą yra naudojama klasi
fi kacija pagal atlik ėją.
Norėdami pakeisti naudojam ą klasifi kaciją pakilkite meniu medžiu iki pirmojo lygmens, po to pasirinkite norim ą klasifi kaciją (pavyzdžiui,
grojimo s ąrašus) ir patvirtinkite, kad gal ėtumėte meniu medžiunusileisti iki norimo įrašo.
Režimas "Shuf fl e tracks"
grotuve "iPod ®" atitinka režimą "Random"
automagentoloje.
Režimas "Shuf fl e album"
grotuve "iPod® " atitinka režimą "Random all"®
automagnetoloje.
Režimas "
Shuffl e tracks" yra atkuriamas prijungimo metu pagal išankstinį nustatymą.
Automagnetolos programinės įrangos versija gali būti nesuderinama
su jūsų turimos kartos "Apple®" aparatu.
Suderinamos įrangos sąrašą ir atnaujint ą programinę įrangą galite įsigyti CITROËN tinklo atstovybėje. įg ą ąį
Page 219 of 268
9.47
09MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI
PAPILDOMOS ĮEIGOS (AUX) NAUDOJIMAS
GARSO LAIDAS "JACK"/USB NEKOMPLEKTUOJAMAS
Įjunkite nešiojamąjį aparatą (MP3/WMA grotuvą) į garso lizdą JACK arba lizdą USB, naudodamiesi atitinkamu garso laidu.
Paspauskite mygtuk ą MUSIC, kad būt
ų
parodytas meniu " MUSIC". Pasirinkite funkcij
ą "
Activate / Deactivate AUX input" (įjungti arba
išjungti papildom ąjį šaltinį) ir patvirtinkite.
Pirmiausia nustatykite nešiojamojo
aparato garso stiprum ą
(aukštesnį lygį). Po to reguliuokite automagnetolos garso stiprumą.
Komand ų vald
ymas atliekamas iš paties nešiojamojo aparato.
Page 220 of 268
9.48
10NUSTATYMAI
Paspauskite mygtuką SETUP
ir įjungsite meniu "Confi guration " (nustatymai). P
asirinkite " Choose colour
" (rinktis rspalvą) ir patvirtinkite, kad gal
ėtumėtepasirinkti ekrano spalvų dermę ir
žemėlapio rodymo b ūdą:
- dienos b ūdas,
- nakties būdas,
- automatinis dienos
/nakties būdas,
priklausomai nuo įjungtų šviesų.
P
asirinkite " Adjust luminosity"(reguliuoti šviesum ą) ir patvirtinkite, kad
galėtumėte reguliuoti ekrano šviesum ą.
Paspauskite "
OK " ir pakeitimai bus išsaugoti.
Dienos ir nakties nustatymai yra atskiri.
P
asirinkite "Display confi
guration"(displėjaus nustatymai) ir patvirtinkite.
VAIZDO NUSTATYMAI
Page 221 of 268
9.49
10NUSTATYMAI
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
Pasirinkite parametrą, kurį norite pakeisti.
Patvirtinkite jį paspausdami mygtuk ą
OK ,Kpo to pakeiskite parametr ą ir iš naujo patvirtinkite, kad pakeitimai b ūtų įrašyti.
Paspauskite mygtuką SETUP , kadbūtų parodytas meniu " Confi guration "(nustatymai).
Vieną po kito nustatykite parametrus.
Tada ekrane pasirinkite
žymą "OK
", po to Kpatvirtinkite, kad b ūtų išsaugoti nustatymai.
Pasirinkite "Synchronize the minutes with GPS " (minučių sinchronizavimas pagal GPS), kad minutės būtų nustatytos automatiškai, naudojantis palydoviniu ryšiu.
Pasirinkite " Display confi guration"(displėjaus nustatymai) ir patvirtinkite.
Pasirinkite "
Set date and time " (datos
ir valand ų nustatymai) ir patvirtinkite.
Page 222 of 268
Page 223 of 268

9.51
11AUTOMOBILIO KOMPIUTERIS
AUTOMOBILIO KOMPIUTERIS
Keletą kartų paspauskite mygtuką MODE, kol bus parodytasautomobilio kompiuteris.
Degalų atsargos kilometrais:rodomas kilometrų skaičius, kurį dar galima nuvažiuoti su bake likusiu degalų kiekiu, priklausomai nuo
paskutiniu važiavimo etapu nustatyt ų vidutinių degalų sąnaud ų.
Rodomas kilometr ų skaičius gali gerokai keistis, jei pasikeis
automobilio važiavimo tempas arba kelio pro
fi lis.
Kai de
galų atsargos lieka mažesnės negu 30 km, imami rodyti
brūkšniukai. Po degalų papildymo (ne mažiau kaip 10 litr ų),
atsargos skaičiuojamos iš naujo ir parodomos, kai jos tampa
didesn ės negu 100 km.
Jei važiuojant vietoj skaitmen ų nuolat rodomi brūkšniukai,kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę. jj ųj
Kiekvieną kartą paspaudus stiklo valytuv ų jungiklio galą galimaįjungti įvairių automobilio kompiuterio parametr ų rodymą paeiliui,priklausomai nuo ekrano.
KAI KURIOS SĄVOKOS
- Skiltis "automobilis":
Degalų atsargos, esamomomento degalų sąnaudos ir
liekantis nuvažiuoti atstumas.
-
Skiltyje "1" (1-oji kelio atkarpa) rodoma:
Vidutinis
greitis, vidutin ės degalų sąnaudos ir nuvažiuotas atstumas, skaič iuojami atkarpai "1".
- Skilt
yje "2" (2-oji kelio atkarpa) rodomi tokie patys duomenys,skirti antrajai atkarpai.
Esamo momento degalų sąnaudos: jos skaičiuojamos ir
rodomos pradedant nuo 30 km/h greičio.
Vidutin
ės degalų sąnaudos:tai vidutin ės degalų sąnaudos, skaičiuojamos nuo paskutinio kompiuterio gr ąžinimo į nulinę padėtį.
Nuvažiuotas atstumas
:tai nuo paskutinio kompiuterio gr ąžinimo į
nulin ę padėtį nuvažiuotas atstumas.
Liekantis nuvažiuoti atstumas: tai atstumas iki numatomokelion ės tikslo, įvesto paties vairuotojo. Jei veikia orientavimas į
tikslą, navigacijos sistema j į skaičiuoja nuolat.
Vidutinis greitis:tai nuo paskutinio kompiuterio gr ąžinimo į nulinę
padėtį (įjungus kontakt ą) skaičiuojamas vidutinis greitis.
Page 224 of 268

9.52
12EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
MENIU "Navigation - guidance"
(navigacija, orientavimas)
Enter an address
įvesti adresą
Select destination
pasirinkti tikslą
Directorytelefonų knygelė
GPS coordinates
GP
S koordinat ės
Journey leg and routeetapai ir maršrutas
Add a stagepridėti etapą
Enter an addressįvesti adresą
Directorytelefonų knygelė
Previous destinationspirmesnis tikslas
Order/delete
journey legs
tvarkyti/ištrinti etapus
Divert rout
enukrypti nuo maršruto
Chosen destination
pasirinktas tikslas
Guidance options
or
ientavimo pasirinktys
Defi ne calculation criteri
aapibrėžti apskaičiavimo kriterijus
Delete last destinationsištrinti paskutinius tikslus Map mana
gementžemėlapio tvarkymas
Map orientationžemėlapio kryptis
PAGRINDINĖ S FUNKCIJOS
pasirinkimas A1
pasirinkimas A2
PA
SIRINKIMAS A
PASIRINKIMAS B...
Map details
žemėlapio detal ės
Move the map
perslinkti žemėlap
į
Mapping and updatingžemėlapiai ir jų atnaujinimas
Description of risk areas databas
epavojaus zonų duomenų aprašymas
Stop / Restore guidanc
esustabdyti arba atnaujinti orientavimą
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
nustatyti pavojaus zon ų parametrus 2
Fastest routegreičiausias kelias 2
Shortest routetrumpiausias kelias
Distance/Tim
eatstumas/laikas
With toll
s su mokamais keliais
2
2
2
With Ferry
su keltais 2
Traffi c info
eismo informacija 2
Set speech synthesisreguliuoti balso sintezatorių
Fastest route greičiausias kelias
Shortest rout
etrumpiausias kelias
3
3
2
Distance/Time
atstumas/laikas
With tolls
su mokesčių punktais 3
3
With Ferrysu keltais
Traffi c inf
oeismo informacija
3
3
3
3
3
North direction
šiaurės kryptis
Vehicle direction
automobilio kryptis
Pers
pective viewperspektyvos vaizdas