
AVISOS
❒Não é possível passar directamente da modalidade "Dynamic" à
modalidade "All weather" e vice-versa. Deve-se sempre primeiro
voltar à modalidade "Natural" e, de seguida, seleccionar outra
modalidade.
❒Se, antes de desligar o motor, a modalidade activada era “All
Weather” o “Natural”, no arranque seguinte do motor, a
modalidade seleccionada é mantida.
❒Em caso de avaria do sistema ou da alavanca A fig. 82, não se
poderá activar nenhuma modalidade de condução. No display será
visualizada uma mensagem de aviso.
SISTEMA START&STOP(para versões/mercados, onde previsto)
O sistema Start&Stop pára automaticamente o motor sempre que o
veículo está parado e volta a ligá-lo quando o condutor pretende
retomar a marcha.
Isto aumenta a eficiência do veículo através da redução dos
consumos, das emissões de gases perigosos e da poluição sonora.MODALIDADE DE FUNCIONAMENTOModalidade de paragem do motor
Com o veículo parado, o motor desliga-se com a caixa de velocidades
em ponto morto e o pedal da embraiagem solto.
NotaA paragem automática do motor só é permitida depois de ter
superado uma velocidade de aprox. 10 km/h, para evitar repetidas
paragens do motor quando se circula a passo de homem.
A paragem do motor é assinalada pela visualização do símbolo
fig. 88 no display.fig. 88
A0K0163
109CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Modalidade de arranque do motor
Para voltar a ligar o motor, carregar no pedal da embraiagem.ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃOMANUAL
DO SISTEMAPara activar/desactivar manualmente o sistema, carregar no botão
fig. 89 situado no painel de comandos do tablier.
Activação do sistema Start&Stop
A activação do sistema Start&Stop é assinalada pela visualização de
uma mensagem no display. Nesta condição, o LED A fig. 89 situado
por cima do botão
está apagado.Desactivação do sistema Start&Stop
❒Versões com display multifunções: a activação do sistema
Start&Stop é assinalada pela visualização de uma mensagem no
display.
❒Versões com display multifunções reconfigurável: a desactivação do
sistema Start&Stop é assinalada pela visualização do símbolo
+
mensagem no display.
Com o sistema desactivado, o LED A fig. 89 está aceso.
CONDIÇÕES DE NÃO PARAGEM
DO MOTORCom o sistema Start&Stop activo, por exigências de conforto, redução
de emissões e de segurança, o motor não pára em determinadas
condições, tais como:
❒motor ainda frio;
❒temperatura exterior particularmente fria;
❒bateria não suficientemente carregada;
❒regeneração do filtro de partículas (DPF) em curso (apenas para
motores Diesel);
❒porta do condutor não fechada;
❒cinto de segurança do condutor desapertado;
❒marcha-atrás engatada (por exemplo, para as manobras de
estacionamento);
❒para as versões equipadas com climatizador automático bi-zona
(para versões/mercados, onde previsto), se ainda não tiver sido
atingido um nível adequado de conforto térmico ou activação
da função MAX-DEF;
❒no primeiro período de utilização, para inicialização do sistema.
fig. 89
A0K0121
110CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Se se pretender privilegiar o conforto climático, é possível
desactivar o sistema Start&Stop, para poder permitir um
funcionamento contínuo do sistema de climatização.
CONDIÇÕES DE NOVO ARRANQUE
DO MOTORPor exigências de conforto, contenção das emissões e por razões de
segurança, o motor pode voltar a arrancar automaticamente sem
nenhuma acção por parte do condutor, se se verificarem algumas
condições, tais como:
❒bateria não suficientemente carregada;
❒reduzida depressão do sistema de travagem (por exemplo após
repetidas pressões no pedal do travão);
❒veículo em movimento (por exemplo, nos casos de percurso em
estradas com inclinação);
❒paragem do motor através do sistema Start&Stop superior a cerca
de 3 minutos;
❒para as versões equipadas com climatizador automático bi-zona
(para versões/mercados, onde previsto), para permitir um nível
adequado de conforto térmico ou activação da função MAX-DEF.
Com mudança engatada, o novo arranque automático do motor só é
permitido pressionando a fundo o pedal de embraiagem. A operação
é assinalada ao condutor pela visualização de uma mensagem no
display e, para versões/mercados, onde previsto, pela intermitência
do símbolo
.Notas
Se o condutor não carregar no pedal da embraiagem, ao fim de cerca
de 3 minutos do motor ter sido desligado, a reactivação do motor só
será possível com a chave de ignição.
Nos casos indesejados de paragem do motor, devidos, por exemplo, a
libertações bruscas do pedal da embraiagem com a velocidade
engatada, se o sistema Start&Stop estiver activo, é possível voltar a
ligar o motor carregando a fundo no pedal da embraiagem ou
colocando as mudanças em ponto-morto.
FUNÇÕES DE SEGURANÇANas condições de paragem do motor através do sistema Start&Stop,
se o condutor retirar o próprio cinto de segurança e abrir a porta lado
do condutor ou do lado do passageiro, a nova ligação do motor só
é permitida através da chave de ignição.
Esta condição é assinalada ao condutor quer através de um buzzer,
quer através da intermitência do símbolo
no display (em algumas
versões juntamente com a visualização de uma mensagem).
FUNÇÃO DE “ENERGY SAVING”(para versões/mercados, onde previsto)
Se, após um novo arranque automático do motor, o condutor não
executar nenhuma acção no veículo por um tempo prolongado de
aprox. 3 minutos, o sistema Start&Stop pára definitivamente o motor
para evitar consumos de combustível. Nestes casos, o arranque do
motor só é permitido através da chave de ignição.
NOTA Todavia, é possível, em todo o caso, manter o motor ligado
desactivando o sistema Start&Stop.
111CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO

IRREGULARIDADES DE
FUNCIONAMENTOEm caso de avaria, o sistema Start&Stop desactiva-se.
O condutor é informado da anomalia através do acendimento, no
modo intermitente, do símbolo
(versões com display multifunções)
ou do símbolo
(versões com display multifunções reconfigurável).
Para versões/mercados, onde previsto, no display é também
visualizada uma mensagem de aviso.
Neste caso, dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.
INACTIVIDADE DO VEÍCULONos casos de inactividade do veículo (ou no caso de substituição da
bateria) prestar particular atenção à desactivação da alimentação
eléctrica da bateria.
O procedimento deve ser efectuado desligando o conector A fig. 90
(através da acção no botão B) do sensor C de monitorização do
estado da bateria instalado no pólo negativo D da própria bateria.
Este sensor nunca deve ser desligado do pólo, excepto no caso de
substituição da bateria.
Em caso de substituição da bateria, dirigir-se sempre
aos Serviços Autorizados Alfa Romeo. Substituir a
bateria por uma do mesmo tipo (HEAVY DUTY) e com
as mesmas características.
ATENÇÃO Antes de proceder ao corte da alimentação eléctrica da
bateria, aguardar pelo menos 1 minuto a partir do posicionamento da
chave de ignição em STOP.
fig. 90
A0K0179
112CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO

SENSORES DE
ESTACIONAMENTO(para versões/mercados, onde previsto)
Estão situados no pára-choques traseiro do veículo fig. 96 e têm a
função de detectar e avisar o condutor, através de um sinal acústico
intermitente, sobre a presença de obstáculos na parte traseira do
veículo.ACTIVAÇÃOOs sensores activam-se engatando a marcha-atrás. Com a diminuição
da distância do obstáculo situado atrás do veículo, corresponde um
aumento da frequência do sinal acústico.SINALIZAÇÕES NO DISPLAY(para versões/mercados, onde previsto)
Aquando da activação dos sensores, no “Display multifunções
reconfigurável” (para versões/mercados, onde previsto) aparece o
ecrã indicado na fig. 97.A informação de presença e distância do obstáculo é dada, portanto,
não só pelo buzzer, mas também pelo alerta visual no display do
quadro de instrumentos.
Se estiverem presentes vários obstáculos, é assinalado o que se
encontra mais perto do veículo em aproximação.
SINALIZAÇÃO ACÚSTICAEngatando a marcha-atrás, é automaticamente activada uma
sinalização acústica caso exista um obstáculo no raio de acção.
O sinal acústico:
❒aumenta com a diminuição da distância entre veículo e obstáculo;
❒torna-se contínuo quando a distância que separa o veículo do
obstáculo é inferior a cerca de 30 cm e pára imediatamente se
a distância do obstáculo aumentar;
❒permanece constante se a distância entre o veículo e o obstáculo
permanecer inalterada, enquanto que, se esta situação se verificar
para os sensores laterais, o sinal é interrompido após aprox. 3
segundos, para evitar, por exemplo, sinalizações em caso de
manobras junto a paredes ou muros.
fig. 96
A0K0060
fig. 97
A0K0059
117CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO

Não apoiar a cabeça, os braços ou os cotovelos na
porta, nos vidros e na área do window bag para
evitar possíveis lesões durante a fase de enchimento.Nunca colocar a cabeça, os braços e os cotovelos fora
da janela.
AVISOS
Não lavar os bancos com água ou vapor sob pressão (à mão ou nas
estações de lavagem automáticas para bancos).
A activação dos air bags frontais e/ou laterais é possível se o veículo
for submetido a fortes colisões respeitantes à zona inferior da
carroçaria (ex. colisões violentas contra grades, passeios, quedas do
veículo em grandes buracos ou depressões de estrada, etc.).A activação dos airbags liberta uma pequena quantidade de pós:
estes não são nocivos e não indicam um princípio de incêndio. No
entanto, o pó poderá irritar a pele e os olhos: neste caso, lavar com
sabão neutro e água.
Todas as intervenções de controlo, reparação e substituição relativas
aos air bags devem ser efectuadas pelos Serviços Autorizados Alfa
Romeo.
Em caso de destruição do veículo, dirigir-se aos Serviços Autorizados
Alfa Romeo para fazer desactivar o sistema de air bags.
A activação de pré-tensores e air bags é decidida de modo
diferenciado, com base no tipo de colisão. A não activação de um ou
mais airbags não indica um mau funcionamento do sistema.
Se a luz avisadora
não se acender ou permanecer
acesa durante a marcha (em algumas versões
acompanhada de uma mensagem visualizada no
display), é possível que esteja presente uma anomalia nos
sistemas de retenção. Neste caso, os air bags ou os pré-tensores
poderão não se activar em caso de acidente ou (num mais
limitado numero de casos) activar-se de modo errado. Antes de
prosseguir, dirigir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo para o
controlo imediato do sistema.
Os prazos de validade relativos à carga pirotécnica e
ao contacto em espiral estão indicados na respectiva
etiqueta situada no interior da gaveta porta-objectos.
Ao aproximar-se estes prazos, dirigir-se aos Serviços Autorizados
Alfa Romeo.
fig. 117
A0K0035
141CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO

CENTRALINA DO TABLIER
PORTA-INSTRUMENTOSfig. 162DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Máximo direitoF91 7,5
Luz dos máximos esquerdaF90 7,5
Farol de médios direito (versões com faróis de halogéneo) F12 7,5
Farol de médios esquerdo (versões com faróis de halogéneo) F13 7,5
Farol de médios direito (versões com faróis Bi-Xénon) F12 15
Farol de médios direito (versões com faróis Bi-Xénon) F13 15
Farol de nevoeiro direitoF93 7,5
Farol de nevoeiro esquerdoF92 7,5
Plafonier da bagageira/Plafonier das palas guarda-sol/Plafonier da gaveta porta-objectos/
Plafonier anterior e posterior/Display do radionavegadorF32 10
Serviços váriosF31 5
Elevador de vidro eléctrico posterior (lado esquerdo) F33 20
Elevador de vidro eléctrico posterior (lado direito) F34 20
+30F36 10
Serviços váriosF37 7,5
Fecho centralizadoF38 20
Alimentação do Body ComputerF42 5
Bomba bi-direccional do lava-pára-brisas F43 20
Vidro eléctrico dianteiro (lado condutor) F47 20
181CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO

DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPÉRES
Vidro eléctrico dianteiro (lado passageiro) F48 20
Serviços váriosF49 5
Serviços váriosF50 7,5
Serviços váriosF51 5
+30F53 7,5
Alimentação do display do Radionavegador F89 5
182
CONHECIMENTO DO
VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃOEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE ALFABÉTICO