Page 247 of 378
245
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w Państwa samochodzie.
WIP Com 3D
Ze względów bezpieczeństwa wszelkie czynności wymagające większej uwagi należy bezwzględnie wykonywać na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
01 Wprowadzenie
02 Sterowanie głosem i przy
kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Radio
07 Odtwarzacze muzyczne
08 Telefon
09 Konfiguracja ekranu
Najczęściej zadawane pytania
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
246
248
251
256
265
267
268
273
278
283
SPIS TREŚCI
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY / TELEFON BLUETOOTH
GPS EUROPA
Page 248 of 378

01
246
WPROWADZENIE
PanelANEL WIP Com 3D
Dostęp do Radio Menu
Wyświetlenie listy stacji na falach FM w kolejności alfabetycznej.
Dostęp do Media Menu (CD audio, Jukebox, Wejście dodatkowe).
Wyświetlenie listy utworów.
Zmiana źródła.
Dostęp do Navigation Menu i wyświetlenie ostatnich punktów docelowych.
Porzucenie bieżącej operacji.
Długie wciśnięcie: powrót do ekranu głównego. Dostęp do Traffi c Menu. Dostęp do Address book Menu.
Dostęp do SETUP (konfi guracja).
Długie wciśnięcie: zasięg GPS.
Ustawienia audio (balans strona lewa/prawa, tył/przód, niskie/wysokie tony, korekta dźwięku...).
Regulacja natężenia dźwięku (każde źródło ma odrębne ustawienia, także komunikat i alarmy nawigacji).
Długie wciśnięcie: reinicjalizacja (reset) systemu.
Krótkie naciśnięcie: wyłączenie dźwięku.
Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3.
Czytnik kart SD. Krótkie naciśnięcie: usuwa ostatni znak.
Wprowadzenie cyfr lub liter za pomocą klawiatury Wprowadzenie cyfr lub liter za pomocą klawiatury Wprowadzenie cyfr lub
alfanumerycznej. liter za pomocą klawiatury alfanumerycznej. liter za pomocą klawiatury
Wybór spośród 10 zaprogramowanych Wybór spośród 10 zaprogramowanych Wybór spośród
częstotliwości radiowych. 10 zaprogramowanych częstotliwości radiowych. 10 zaprogramowanych
Page 249 of 378

01
247
WPROWADZENIE
Wybierak WIP Com 3D
Naciśnięcie w lewo / w prawo:
Ekran "RADIO": wybór poprzedniej/następnej częstotliwości.
"MEDIA": wybór poprzedniego/kolejnego utworu.
"MAPA" lub "NAV": poziome przesuwanie mapy.
Naciśnięcie w górę / dół:
"RADIO": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
"MEDIA": wybór folderu MP3.
"MAPA" lub "NAV": pionowe przesuwanie mapy.
Przejście do kolejnej lub poprzedniej strony w menu.
Przesunięcie na wirtualnej klawiaturze.
OK: zatwierdzenie elementu podświetlonego na ekranie. ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA: dostęp do Phone Menu.
Zakończenie trwającego połączenia lub odrzucenie połączenia przychodzącego, połączenie Bluetooth.
Wyświetlanie normalne lub ekran czarny.
Wybór informacji wyświetlanych na ekranie "MAPA" / "NAV" (w trakcie nawigacji) / "TEL" (w trakcie rozmowy) / "RADIO" lub "MEDIA" w trakcie odtwarzania.
ODEBRANIE POŁĄCZENIA: Dostęp do Phone Menu.
Połączenie Bluetooth, odebranie połączenia przychodzącego.
Obrót pierścienia:
Ekran "RADIO": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA": wybór poprzedniego/kolejnego utworu CD lub MP3.
"MAPA" lub "NAV": powiększenie / pomniejszenie mapy.
Przesunięcie kursora wyboru menu.
Page 250 of 378

02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
248
Przed pierwszym użyciem zaleca się wysłuchać, wymówić i powtórzyć wskazówki dotyczące użytkowania.
Nacisnąć przycisk SETUP i wybrać funkcję "Language & Speech" (Język i funkcje syntezy mowy). Przekręcić pierścień i wybrać "Voice control" (Parametry rozpoznawania mowy). Włączyć rozpoznawanie mowy.
Wybrać "Tutorial" (Wskazówki).
Włączenie komend głosowych
Rozpoznawanie mowy
Komendy, które należy wymawiać w zależności od kontekstu, zapisane są w poniższej tabeli.
Wymówić komendę, a WIP Com 3D ją wykona.
Naciśnięcie końcówki przełącznika oświetlenia włącza rozpoznawanie mowy.
STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
CONTEXTS AYACTION
GENERAL Help address book
Help voice control
Help media
Help navigation
Help telephone
Help radio
Cancel
Correction
Access to the address book help Access to the voice recognition help Access to the media management help Access to the guidance, navigation help Access to the telephone help Access to the radio help To cancel a voice command which is in progress Request to correct the last voice recognition carried out Clear
RADIO Select station
Station
Read out station list
Enter frequency
Select wave band
TA on
TA off
Select a radio station
Select a radio station using its RDS description from the RADIO list
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current radio station
Select the FM frequency waveband
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION Destination input
Voice advice off
Voice advice on
Save address
Start guidance
Abort guidance
Navigate entry
POI Search
Command to enter a new destination address
Deactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken guidance instructions
Save an address in the address book
Start guidance (once the address has been entered)
Stop the guidance
Start guidance to an entry in the address book
Start guidance to a point of interest
Page 252 of 378

02
250
STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
Sterowanie przy kierownicy Sterowanie wycieraczką szyb: wyświetlenie "RADIO" i "MEDIA". Sterowanie oświetleniem: włączenie komendy głosowej poprzez krótkie wciśnięcie; bieżąca wskazówka systemu nawigacji poprzez wciśnięcie i przytrzymanie.
Zmiana źródła dźwięku.
Wykonanie połączenia z książki telefonicznej.
Odebranie/zakończenie połączenia.
Zatwierdzenie wyboru.
Naciśnięcie na ponad 2 sekundy: dostęp do menu telefonu.
Radio: automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali.
CD / KARTA SD / JUKEBOX: wybór poprzedniego utworu.
CD / KARTA SD / JUKEBOX: naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie przewijanie do tyłu
Radio: wybór poprzedniej/następnej zapamiętanej stacji.
CD audio: wybór poprzedniego/następnego utworu.
W przypadku wyświetlenia "MEDIA" na ekranie:
CD MP3 / KARTA SD / JUKEBOX: wybór poprzedniego/następnego folderu.
Wybór poprzedniego/następnego elementu w książce telefonicznej.
Radio: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali.
CD / KARTA SD / JUKEBOX: wybór następnego utworu.
CD / KARTA SD / JUKEBOX: naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie przewijanie do przodu
Zwiększenie natężenia dźwięku.
Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Wyłączenie dźwięku : jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększenia i zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie jednego z przycisków natężenia dźwięku.
Page 253 of 378

03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
251
FUNKCJE GŁÓWNE
Więcej szczegółów dotyczących rozkładu menu znajduje się w części "Rozkład funkcji ekranów" niniejszej instrukcji.
Naciskając kolejno przycisk MODE, można przejść do następujących wyświetleń:
Naciśnięcie na dłużej: dostęp do zasięgu GPS i do trybu demonstracji.
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej ściereczki (ściereczka do okularów) bez środków czyszczących.
RADIO / ODTWARZACZE RADIO / ODTWARZACZE RADIO MUZYCZNE / WIDEO
TELEFON
(jeżeli trwa rozmowa)
MAPA NA PEŁNYM EKRANIE
NAWIGACJA (jeżeli trwa prowadzenie)
SETUP:
Dostęp do menu "SETUP": języki * i funkcje głosowe * , inicjalizacja komend głosowych (rozdział 09), data i czas * , wyświetlacz, jednostki i parametry systemu.
INFORMACJE DROGOWE:
dostęp do Traffi c Menu: wyświetlanie bieżących informacji drogowych
Wyświetlanie w zależności od kontekstu
MEDIA:
Menu "DVD-Audio"
Menu "DVD-Video".
* Dostępne w zależności od modelu.
STRUMIEŃ HYBRYDOWY
Więcej informacji można znaleźć w rubryce "System hybrydowy", punkt "Wizualizacja informacji dotyczących strumienia hybrydowego".
ZUŻYCIE HYBRYDOWE
Więcej informacji można znaleźć w rubryce "System Hybrydowy", punkt "Zużycie hybrydowe na ekranie".
Page 255 of 378
03
253
FUNKCJE GŁÓWNE
Wyświetlanie w zależności od kontekstu
RADIO:
In FM modeTryb FM1
2
2
T A Informacje drogowe
RDSRDS
2 Radiotext Radiotekst
2 Regional progTryb regionalny
MAPA NA CAŁYM EKRANIE:
Abort guidance / Resume guidanceZatrzymaj prowadzenie / Wznów prowadzenie 1
1
1
1
Add stopover / Set destinationDodaj etap / Ustaw miejsce docelowe
POIs nearby W pobliżu
Position info Informacje o miejscu
2 Guidance options Opcje
3
3
Navigate to Prowadź do
Dial Wybierz
3 Save position Zapamiętaj pozycję
3 Zoom/Scroll Przesuwanie mapy
Map Settings Ustawienia mapy 1
1 Zoom/Scroll Przesuwanie mapy
2
2
2D Map Mapa 2D
2.5D Map Mapa w perspektywie
2 3D Map Mapa 3D
2 North Up Kierunek północny
2 Heading Up Kierunek jazdy
DVD AUDIO (DŁUGIE NACIŚNIĘCIE):
1Stop Stop
2 Group Grupa
3 Group 1 .2/n Grupa 1.2/n
T A Informacje drogowe 1
2 Select media Wybierz źródło dźwięku
2 Play options Opcje odtwarzania
3 Normal order Standard/ Random track Odtwarzanie losowe / Scan Odtwarzanie początków
Page 258 of 378

04
NAV2AB C3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
256
NAWIGACJA - PROWADZENIE
Wybór miejsca docelowego
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub wybrać funkcję Navigation Menu i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać funkcję "Destination input" (Wprowadzanie miejsca docelowego) i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisnąć przycisk NAV.
Za pomocą pokrętła wybrać jedna po drugiej litery nazwy miasta, naciskając za każdym razem OK dla zatwierdzenia wyboru.
Po wybraniu kraju przekręcić pokrętłem i wybrać funkcję miasto. Nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Navigation Menu Navigation Menu
Destination input Destination input
Wstępna lista miast (zawierająca wpisane litery) dostępnych w wybranym kraju pojawia się po naciśnięciu przycisku LIST na klawiaturze wirtualnej.
Wybrać funkcję "Address input" (Wprowadzanie adresu) i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Address input Address input
Lista 20 ostatnich miejsc docelowych pojawia się pod funkcją Navigation Menu (Menu nawigacji).
Komendy głosowe "NAWIGACJI" opisane są w rubryce 02.
W trakcie prowadzenia naciśnięcie na dłużej końcówki przełącznika oświetlenia przypomina ostatnią wskazówkę prowadzenia.