Page 137 of 340

7
CHILD SAFETY
135
ISOFIX CHILD SEATS RECOMMENDED BY CITROËN AND APPROVED FOR YOUR VEHICLE
RÖMER
Duo Plus ISOFIX
(size category B1
)
Group 1: from 9 to 18 kg
Installed only in the "forward-facing" position.
Attached to the rings A
, as well as the ring B
, referred to as the TOP TETHER,
using a top strap.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying.
This child seat can also be used on seats which are not fi tted with ISOFIX mountings.
In this case, it must be attached to the vehicle seat using the three point seat belt.
Follow the instructions for fi tting the child seats given in the seat manufacturer's installation guide.
Baby P2C Midi and its ISOFIX base
(size categories: D, C, A, B, B1
)
Group 1: from 9 to 18 kg
Installed backward facing using an ISOFIX base which is attached to the rings A
.
The base includes a support leg, adjustable for height, which rests on the vehicle's
fl oor.
This child seat can also be used forward facing.
This child seat can
not
be secured with a seat belt.
We recommend that it be used rearward facing up to 3 years.
Page 138 of 340

7
CHILD SAFETY
136
*
Infant car seats and "car cots" cannot be installed on the front passenger seat.
**
The ISOFIX infant car seat, secured on the lower rings of a vehicle ISOFIX seat, occupies two rear seats.
LOCATIONS FOR ISOFIX CHILD SEATS
In accordance with European Regulations, this table indicates the options for installing ISOFIX child seats on seats in the
vehicle fi tted with ISOFIX mountings.
In the case of universal and semi-universal ISOFIX child seats, the ISOFIX size category, determined by a letter from A
to G
, is
indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
IUF:
seat suitable for the installation of an I
sofi x U
niversal seat, " F
orward facing"
secured using the upper strap.
IL-SU:
seat suitable for the installation of an I
sofi x S
emi- U
niversal seat either:
- "rear facing" fi tted with an upper strap or a support leg,
- "forward facing" fi tted with a support leg,
- an infant car seat fi tted with an upper strap or a support leg.
For advice on securing of the upper strap, refer to the paragraph "ISOFIX mountings".
Weight of the child
/indicative age
Less than
10 kg
(group 0)
Up to approx.
6 months
Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to approx. 1 year
From 9 to 18 kg (group 1)
From approx. 1 to 3 years
Type of ISOFIX child seat
Infant car
seat
*
"rear facing"
"rear facing"
"forward facing"
ISOFIX size category
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
ISOFIX child seats universal
and semi-universal which
can be installed on the rear
outer seats
IL-SU
**
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Remove and stow the head re-
straint before installing a child
seat with a backrest on a pas-
senger seat. Refi t the head re-
straint once the child seat has
been removed.
Page 139 of 340

7
CHILD SAFETY
137
For optimum installation of the "for-
ward-facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is as close
as possible to the backrest of the ve-
hicle's seat , in contact if possible.
You mst remove the head restraint
before installing a child seat with
backrest to a passenger seat.
Ensure that the head restraint is
stored or attached securely to pre-
vent it from being thrown around the
vehicle in the event of sharp brak-
ing. Refi t the head restraint when the
child seat is removed.
ADVICE ON CHILD SEATS
Installing a booster seat
Children at the front
The incorrect installation of a child
seat in a vehicle compromises the
child's protection in the event of an
accident.
Ensure that there is no seat belt or
seat belt buckle under the child seat,
as this could destabilise it.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack relative to the child's body to a
minimum, even for short journeys.
When installing a child seat using the
seat belt, ensure that the seat belt is
tightened correctly on the child seat
and that it secures the child seat fi rm-
ly on the seat of your vehicle. If your
passenger seat is adjustable, move it
forwards if necessary.
The legislation on carrying children on
the front passenger seat is specifi c to
each country. Refer to the legislation
in force in your country.
Deactivate the passenger airbag
when a "rearward-facing" child seat
is installed on the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag
were to infl ate.
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
CITROËN recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
As a safety precaution, do not leave:
- a child or children alone and un-
supervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle
which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children
inside the vehicle.
At rear seating positions, always
leave suffi cient space between the
front seat and:
- a "rearwards facing" child seat,
- the child's feet for a child seat fi t-
ted "forwards facing".
To do this, move the front seat for-
wards and, if necessary, move its
backrest into the upright position. To prevent accidental opening of the
doors and rear windows, use the
"Child lock".
Take care not to open the rear win-
dows by more than one third.
To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the
rear windows.
Page 140 of 340
7
CHILD SAFETY
138
MANUAL CHILD LOCK
Mechanical system to prevent opening
of the rear door using its interior control.
The control, red in colour, is located on
the edge of each rear door. It is identi-
fi ed by a symbol marked on the body-
work
.
Using the ignition key, turn the red
control as far as it will go:
- to the left on the left-hand rear
door,
- to the right on the right-hand rear
door.
Locking
Unlocking
Using the ignition key, turn the red
control as far as it will go:
- to the right on the left-hand rear
door,
- to the left on the right-hand rear
door.
Do not confuse the child lock
control, which is red, with the
back-up locking control, which is
black.
Page 141 of 340

8
SAFETY
139
DIRECTION INDICATORS
Left: lower the lighting stalk passing
the point of resistance.
Right: raise the lighting stalk pass-
ing the point of resistance.
HAZARD WARNING LAMPS
Press this button, the direction indi-
cators fl ash.
They can operate with the ignition off.
Automatic operation of hazard
warning lamps
When braking in an emergency, de-
pending on the deceleration, the hazard
warning lamps come on automatically.
They switch off automatically the fi rst
time you accelerate.
You can also switch them off by
pressing the button.
HORN
A visual warning by means of the direc-
tion indicators to alert other road users
to a vehicle breakdown, towing or ac-
cident.
Three fl ashes of the direction
indicators
Press briefl y upwards or down-
wards, without going beyond the
point of resistance; the direction in-
dicators will fl ash 3 times.
If you forget to cancel the di-
rection indicators for more than
twenty seconds, the volume of
the audible signal will increase
if the speed is above 40 mph
(60 km/h). Audible warning system to alert other
road users to an imminent danger.
Press the central part of the multi-
function steering wheel.
Use the horn moderately and
only in the following circum-
stances:
- immediate danger,
- overtaking a cyclist or pe-
destrian,
- approaching a location lacking
visibility.
Page 142 of 340

8
SAFETY
140
BRAKING ASSISTANCE
SYSTEMS
Group of supplementary systems which
help you to obtain optimum braking in
complete safety in emergency situa-
tions:
- anti-lock braking system (ABS),
- electronic brake force distribution
(EBFD),
- emergency braking assistance (EBA).
When braking in an emergency,
press very fi rmly without releas-
ing the pressure.
When replacing wheels (tyres
and rims), ensure that they con-
form to the manufacturer's rec-
ommendations.
When braking in an emergency,
press fi rmly without releasing
the pressure.
Anti-lock braking system
and electronic brake force
distribution
Linked systems which improve the sta-
bility and manoeuvrability of your vehi-
cle when braking, in particular on poor
or slippery surfaces.
Activation
The anti-lock braking system comes
into operation automatically when there
is a risk of wheel lock.
Normal operation of the ABS may make
itself felt by slight vibration of the brake
pedal.
Operating fault
If this warning lamp comes on,
accompanied by an audible
signal and a message in the
screen, it indicates a malfunc-
tion of the anti-lock braking system
which could result in loss of control of
the vehicle when braking.
If this warning lamp comes on,
together with the STOP
and
ABS
warning lamps, accompa-
nied by an audible signal and
a message in the screen, it indicates a
malfunction of the electronic brake force
distribution which could result in loss of
control of the vehicle when braking.
You must stop as soon as it is safe
to do so.
Emergency braking assistance
System which, in an emergency, en-
ables you to obtain the optimum braking
pressure more quickly, thus reducing
the stopping distance.
Activation
It is triggered by the speed at which the
brake pedal is pressed.
The effect of this is a reduction in the
resistance of the pedal and an increase
in braking effi ciency.
In either case, contact a CITROËN
dealer or a qualifi ed workshop.
Page 143 of 340

8
SAFETY
141
TRAJECTORY CONTROL
SYSTEMS (ESP)
Anti-slip regulation (ASR) and
electronic stability control (ESC)
The anti-slip regulation (also known as
traction control) optimises traction to pre-
vent skidding of the wheels, by acting on
the brakes of the driving wheels and on
the engine.
The electronic stability control acts on
the brake of one or more wheels and
on the engine to keep the vehicle on the
trajectory required by the driver, within
the limits of the laws of physics.
Activation
These systems are activated automati-
cally each time the vehicle is started.
They come into operation in the event
of a grip or trajectory problem.
This is indicated by fl ashing of
this warning lamp in the instru-
ment panel.
Intelligent traction control
system ("Snow motion")
Your vehicle has a system to help driving
on snow: intelligent traction control.
This system detects situations of diffi -
cult surface adhesion that could make it
diffi cult to move off or make progress on
deep fresh snow or compacted snow.
In these situations, the intelligent trac-
tion control
limits the amount of wheel
slip to provide the best traction and tra-
jectory control for your vehicle.
In extremely severe conditions (deep
snow, mud, ...), when it proves impos-
sible to move off, it may be useful to
temporarily deactivate the ESP/ASR
systems to allow the wheels to spin
freely and so allow movement of the
vehicle.
Deactivation
In exceptional conditions (starting a
vehicle which is bogged down, stuck in
snow, on soft ground...), if you are un-
able to make progress, it may be ad-
visable to temporarily deactivate these
systems, so that the wheels can spin
freely and allow the vehicle to move.
Press the "ESP OFF"
button, locat-
ed near the steering wheel.
If the indicator lamp in the button comes
on, this indicates that these systems
are deactivated.
The use of snow tyres is strongly
recommended on surfaces of-
fering low levels of adhesion.
It is recommended that the systems be
reactivated as soon as possible.
Page 144 of 340

8
SAFETY
142
The trajectory control systems
offer increased safety in normal
driving, but this should not en-
courage the driver to take extra
risks or drive at high speed.
The correct functioning of these
systems is assured provided
that manufacturer's recommen-
dations are observed on:
- wheels (tyres and rims),
- braking components,
- electronic components,
- assembly and repair proce-
dures.
After an impact, have these sys-
tems checked by a CITROËN
dealer or a qualifi ed workshop.
Reactivation
These systems are reactivated au-
tomatically each time the ignition is
switched back on or from 30 mph
(50 km/h).
Press the "ESP OFF"
button again
to reactivate them manually.
If this warning lamp in the instru-
ment panel and the " ESP OFF
"
indicator lamp in the button come
on, accompanied by an audible
signal and a message in the screen, this
indicates a fault with these systems.
Have it checked by a CITROËN dealer
or a qualifi ed workshop.
Operating fault
EMERGENCY OR ASSISTANCE
CALL
This system allows you to make an
emergency or assistance call to the
emergency services or to the dedicated
CITROËN service.
For more information on the use of this
function, refer to the "Audio and telem-
atics" section.